* 車疾馳。 * 兵車名
to move swiftly; to dart; to fleet; to drive v ery fast
约前770–前221(春秋—战国,楚国系统)
春秋—战国楚国系统的区域文字形态,尤以简帛(毛笔书写)材料著名,字形自由、地域特征鲜明。维基百科 ->
* 車疾馳。 * 兵車名
to move swiftly; to dart; to fleet; to drive v ery fast
* 拼音pā。车破声
(translated) sound of a breaking cart
* 拼音liǔ。载柩车
(translated) hearse
* 同"𨋬"
(translated) Same as "𨋬"
* 同"𨊧"
(translated) same as "𨊧"
* 读音daeu 花轿
(translated) bridal sedan chair
* 疑为"僌"讹字。 * 拼音yíng。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the corrupted form of "僌"; Used in Chinese personal names
* 拼音zī。气逆
(translated) Rebellious Qi
* 拼音hán
(translated) Indicates the pronunciation is "hán"
* 同"𤟤"
(translated) same as "𤟤"
* 人名用字
(translated) Used in personal names; Personal name character
* 〔~軩( dài )〕不平。 * 阻碍:"~于砭石,止。"
(translated) uneven; to obstruct
* 同"輹"
Semantic variant of 輹: two pieces of wood underneath a cart
* 羞愧。同"慙"
ashamed, humiliated; shameful
* 均见"渐"
gradually
* "薄" 的讹字
(translated) corrupted form of "薄"
* 拼音kù、shè。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"绰"。参见简体
(translated) Same as "绰"
* 拼音bìng。[軯(pēng)~] 车声
(translated) sound of a cart
* 同"漱"
(translated) Same as "漱"
* 见"涟"
flowing water; ripples; weeping
* 宋· 謝莊《宋孝武帝哀策文》:" 萬寓肅其北~,靈阿閴其深隘。"
(translated) north side (of Wan Yu) described as solemn and quiet
* 同"𨌴"
(translated) Same as "𨌴"
* 车毂两端有红色皮革装饰的部分:"约~错衡。"
axle-tip
* 车两䡺
(translated) Two carts
* 〔黄~〕古书上说的一种虫,如"~~生乎九猷。"
(translated) Huang-軦: a type of insect mentioned in ancient books, e.g., "~~ is born in Jiu You."
niǎn:* 琢磨;用轮状物碾轧。又指轮状物。也作"碾"、"輾"。 ruǎn:* 同"輭"。柔软,与"硬"相对
(translated) niǎn: to polish and refine; to grind or roll with a wheel-like object; also refers to a wheel-like object; also written as "碾" or "輾"; ruǎn: same as "輭"; soft, opposite to "hard"
* "活" 的讹字
(translated) corrupted form of "活"
* 道理
(translated) reason; principle
* 拼音chán。中国人名用字。 或俗"暂"
(translated) Used in Chinese names; Or, also commonly written as "暂"
* 说。元石君宝 * 同"囋"
to blink
* 古女子人名用字
(translated) Used as a given name for ancient women
* 古代的一种兵车:"使~车逆之。"
war car
* 古代君主的兵车,上面多插有杆头用牦牛尾作装饰的旗子
(translated) ancient monarch"s war chariot, with flags decorated with yak tails at the pole head
* 粤语wān
(Cant.) a van
* 大骨:"技经肯綮之未尝,而况大~乎!"
(translated) large bone
* 古代祭路神称"軷"。祭后以车轮碾过祭牲,表示行道无艰险:"取羝以~。"
sacrifice
* 均见"轶"
rush forth; surpass, excel
* 古同"轻"
light; easy, simple; gentle
* 拼音ní。轼, 车前横木
(translated) splashboard; front crossbar of a cart
* 〈喃〉车轮
(translated) Vietnamese: wheel
* 拼音xī。䡆~。 康熙字典释义:䡆輀也
(translated) 䡆輀
* 楚国文字隶定字, 同"驾"
(translated) Clerical form of Chu character; same as "驾"
* 同"䡚"
(translated) same as "䡚"
* 小匣子﹑小箱子。如:"票匭"﹑"投匭"
small box; chest, casket
* 同"囀"
(translated) same as 囀; warble
* 古同"阵"
(translated) Ancient form of "阵"
* 读音chạn 食橱
(translated) food cupboard
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音dù
(translated) Pinyin: dù
* 拼音huī。:"(狱法之山) 有兽焉,其状如犬而人面, 善投,见人则笑, 其名山~,其行如风, 见则天下大风。"
(translated) name of a mythical beast; Shanhuī
* 均见"珲"
bright, glorious, splendid
* 痴呆
(translated) dementia
* 同"鞃"
(same as 鞃) horizontal front bar on a cart or carriage, leaning board in a sedan chair
* 同"䡗"
(translated) Same as "䡗"
* "軛" 的讹字
(translated) corrupted form of "軛"
* 拼音bù。义未详
(translated) Meaning unknown
* 拼音rǒng。 * 多。 * 同"軵"
(translated) many; same as "軵"
* 《劝发菩提心集》: 不同国而行我乘~危事不可忍王当就死其王报言百死无恨信
(translated) urgent; indicating a dangerous matter that cannot be tolerated
* 车轮扭曲
(Cant.) to spoil, ruin
* 见"辁"
cart wheel with no spokes
* 同"畲"。"畲民"、"畲族"的古称。 * 地名用字。如。 广东省有大輋坳
沙田禾輋, Hong Kong toponym
* 同"軖"。中国人名用字
(translated) Same as "軖"; Used in Chinese given names
* 同"𨎶"
(translated) Same as "𨎶"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音yùn。从竹軍声, 读作運,来源:《 康熙字典》(增订版)
(translated) Pinyin yùn; Phono-semantic compound (形聲字) character, composed of 竹 (bamboo) and 軍 (army), with 軍 as the phonetic component; Pronounced as 運 (yùn)
* 拼音zhěng。轺车后登
the rear platform of a light carriage, a subordinate cart
* 拼音zhěng。轺车后登
(translated) step for mounting the rear of a chariot
* 同"挟"
(translated) Same as 挟
* 同"𨌅"
(translated) Same as "𨌅"
* 〈喃〉义为在上之上
(translated) in Vietnamese, it means "above the above"
* 拼音ruǎn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音guǐ。 * 水状。 * 埋没
(translated) watery; submerge
* 拼音tiāo。同"佻"。轻佻
(translated) Same as "佻"; frivolous
* 见"辌"
a hearse; a carriage
* 同"䡘"
sound of moving carriages; noise of a number of vehicles
* 拼音niǔ。车~。 疑同"輮"
(translated) niǔ — chariot component; possibly the same as "輮"
* 韩国古籍用字
(translated) Used in Korean classical texts
* 拼音huī。白。 疑同"暉"
(translated) white; suspected to be the same as 暉
* 拼音ché。离开
(translated) leave
* 古代的一种大马车:"以~车四十乘返谷口。" * 古代一种运土的器具:"陈畚~。"
(translated) an ancient large carriage; an ancient tool for transporting earth
* 见"辂"
a chariot, carriage; a carriage pull-bar
* 拼音hōng。众多车发出的声音
(translated) sound of numerous vehicles
* 同"看"
(translated) Same as "see"
* 同"䡔"
(translated) Same as "䡔"
* 大车后面的栏
(translated) railing at the back of a large cart
* 戾。 * 车轸
(translated) perverse; carriage"s rear horizontal bar
* 金文隶定字, 同"軙"。 字見《殷周金文集成引得》740 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第12019器銘文中
(translated) Li-style script form of bronze inscription, same as "軙"; Original form of bronze inscription
* 同"酷"
(translated) Same as cool
* 《汾阳无徳禅师语録》: 言丘带岳耳大轮~山叠黤
(translated) mountain overlapping and dark
zhǎn:* 古同"崭"。 chán:* 古同"崭"
a cliff, a peak
* 均见"崭"
high, steep, precipitous; new
* 同"堑"
(same as 塹) the moat around a city, a pit; a hole or cavity in the ground (same as 嶄) (of a mountain) high and pointed, novel; new
* 拼音zhèn。中国人名用字
(translated) Pinyin: zhèn; used in Chinese personal names
* 拼音yà。用手重按
(translated) Press heavily with the hand
* 见"挥"
direct; wipe away; squander
* 拼音huī。 * 犁牛头。 * 牛名
the coulter of a plough; head of a brindled cow, a kind of cattle
* 同"㡓"。滿襠褲,特指內褲
trousers, pants, shorts, drawers
* 同"軬"
(translated) Same as "軬"
* 同"𨊧"
(translated) same as "𨊧"