* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese given names
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese given names
* 古同""
(translated) ancient form of ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。知母, 一种药草
(translated) Same as 蕁; zhīmǔ, a medicinal herb
* "" 的类推简化字
(translated) analogically simplified form of ""
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 勤勉,努力:"汝乃是不~,乃时惟不永哉。"
(translated) diligent; industrious
* 種稻不成稗。 養~不産鼃。 仁直有從來。一門盡禀嘉
(translated) goodness; auspiciousness
* "" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of 轊
* 拼音chán。 * 住。 * 取
to bend or lower of one"s head; to bow (usually refer to submission or admission of a wrong doing), to take, to choose, to dwell, to stop
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as 醪
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音èn。饱
food (wheat gruel, etc.) to welcome the guest in old times, to eat to the full; surfeited
* 《字海》: 同""
(translated) Same as 龟; turtle
* 疑同""。 * 拼音tuó。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "Chinese alligator"; pinyin: tuó; Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 金文隶定字。 族名。字見《 殷周金文集成引得》455頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第8421器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze inscription; clan name; original form of bronze inscription
* 同""
(translated) Same as ""
* xuě ㄒㄩㄝˇ 日本地名用字。 英语 sled
sled
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
Semantic variant of 壤: soil, loam, earth; rich
* 同""
(translated) Same as ""
* 金文隶定字。 同""。 字
(translated) Clerical form of bronze script; Same as ""; Character
* 同""
(translated) Same as "", meaning decadent; dispirited; decline
* 〔~魚〕下頜有一條大須,口大吻突,肉潔白如雪,生活在寒冷的深海中。肝臟含大量維生素,是制魚肝油的重要原料。通稱"大頭魚"
codfish
* 古同""
(translated) ancient form of ""
* 同""
(same as 雪) snow, to clean; to wash or wipe away
* 同""
(translated) same as 霰; graupel
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音piāo。"" 本字
(translated) Original form of ""
* 拼音yǐn。[~~]云貌
cloudy
* 拼音sōu。软皮
(translated) soft skin
* 金文隶定字, 同""。 字見《殷周金文集成引得》518 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2840器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen, same as ""; Original form of Jinwen, from inscription on vessel No. 2840 of *Yin Zhou Jinwen Jicheng*
* 见""
grand, stately; secure, lasting
* 同""
Semantic variant of 瘭: a whitlow
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
a tiny star, numerous stars
* 一种小鼎:"水火相憎,~在其间,五味以和。" * 小的样子
(translated) A type of small *ding* (ancient cooking vessel): "Water and fire clash, it (鏏) is in between, to harmonize the five flavors"; Appearance of smallness
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
Semantic variant of 農: agriculture, farming; farmer
* 同""
(translated) same as ""
* 树种
(translated) tree species
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as 橐
* 拼音shòu
(translated) Pinyin: shòu
* 同""
(translated) Same as stupid
* 葵菜
(translated) mallow vegetable
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 见""
sturgeon
* 同""
(translated) Same as 鏉
* 〔〕兽名。即"狒狒",一种身似猴,头似狗,毛色灰褐的动物
(translated) Animal name; that is, baboon, an animal with a body like a monkey, a head like a dog, and grayish-brown fur
* 同""
(translated) same as ulcer
* 拼音huì。 * 裂。 * 挂
to crack; to break, to split or divide up, to rend; to rip open, to hand up; to suspend, to worry; to think of; anxious
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 古同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as 镖; dart
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese given names
huò:* ""的类推简化字。 yuē:* 尺度。 * (动词)用秤称(今口语说yāo,写作"")。 用秤~一下菜;拿秤彟下
(translated) Analogy simplified form of ""; Ruler; To weigh (verb, colloquial: yāo, written as "")
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》909頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4466器銘文中
(translated) Clerical form in Jinwen; Used in personal names; Original form in Jinwen
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) same as 馈
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as 䮾
* 同""
(translated) Same as 䰎
* 金文隶定字, 同""。 字見《殷周金文集成引得》1309 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10175器銘文中
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as building
* 读音que [~ 檜]干木棒
(translated) Dry wooden stick; a dry wood stick, as in "[~ 檜]"
* 同""
Semantic variant of 遷: move, shift, change; transfer
* 同""
(translated) same as ""
* 金文隶定字, 同""
(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音huì。羽茎的末端, 引申为鸟翼
the end of bird wings, bird wings
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""; glance; peek; cast a sidelong glance
* 同""
(translated) same as ""
* 同""。见台湾教育部《 异体字字典》
(translated) Same as "stubborn"
* 车轴头,即套在车轴末端的金属筒状物:"车挂~,人驾肩。"
axle-tip
* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》1309頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10342器銘文中
(translated) Standardized form of bronze script; meaning unknown; original form of bronze script
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as 壤; soil; earth; ground
* 同""
(translated) Semantic variant of ""
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音huì。小鼎
a small tripod of bronze with two ears (standard form 鏏) tripod of bronze with two ears; heavy three-legged caldron or sacrificial vessel
* 同""
(same as 寢) to sleep; to rest, a tomb, a residence
* 同""
Semantic variant of 囊: bag, purse, sack; put in bag
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(same as 轊) the end of an axle-tree
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""