* 同"𡮆"
(translated) Same as "𡮆"
* 同"𡮆"
(translated) Same as "𡮆"
* 同"𡮬" "𡮆"
(translated) Same as "𡮬" "𡮆"
* 同"𡮆"
(translated) Same as "𡮆"
* 同"𣊭"
(translated) Same as "𣊭"
* 拼音xī。闹
(translated) noisy; uproarious
* 拼音gǎn。门
(translated) Pronounced "gǎn"; means "door"
* 见"闾"
village of twenty-five families
* 啟,張,把關閉的東西打開。 ~啟。~化。~誠布公。 * 分割。 對~。三十二~本。 * 通,使通。 ~導。~竅。 * 使顯露出來。 ~采(挖掘礦物)。~發。 * 擴大、發展。 ~擴。~拓。 * 發動或操縱。 ~動。~車。 * 起始。 ~始。~宗明義。 * 設置、建立。 ~創。~國。~設。 * 列舉,寫出。 ~單子。~發票。 * 支付。 ~銷。~支。 * 沸騰,滾。 ~水。 * 舉行。 ~運動會。 * 放在動詞後面,表示效果。 躲~
open; initiate, begin, start
* 啟,張,把關閉的東西打開。 ~啟。~化。~誠布公。 * 分割。 對~。三十二~本。 * 通,使通。 ~導。~竅。 * 使顯露出來。 ~采(挖掘礦物)。~發。 * 擴大、發展。 ~擴。~拓。 * 發動或操縱。 ~動。~車。 * 起始。 ~始。~宗明義。 * 設置、建立。 ~創。~國。~設。 * 列舉,寫出。 ~單子。~發票。 * 支付。 ~銷。~支。 * 沸騰,滾。 ~水。 * 舉行。 ~運動會。 * 放在動詞後面,表示效果。 躲~
open; initiate, begin, start
* 拼音xuè。[~] 无门户
without a door; no family
* 拼音kuà。 * 门大开的样子。 * 同"阔"
wide open of the door, (non-classical form of 闊) broad; wide; width
* 姓
(translated) Surname
* 読音shinatari,kubo。 女陰也。"也" 説文解字曰、女陰之象形
(translated) vulva
* 覆盖:"綯( tiáo )发~首。"
(translated) cover
* 拼音tún。阗门
(translated) Noisy gate
* 同"阅"。 见《 孔雀经音义》
(translated) Same as "阅"
* 同"閛"
(translated) Same as "閛"
* 拼音dié。见"䦖"
(translated) See "䦖"
* 同"閻"
(translated) Same as "閻"
* 拼音shǎn
(translated) Pinyin: shǎn
* 同"框"。 * 拼音kuāng 门两侧;门框。 中原官话、江淮官话、 西南官话
the frame of a door or window fixed in a wall
* 粤语bīng
(translated) Cantonese bīng
* 同"閻"
(translated) same as 閻
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* :七月五日。 寄家園後小庵。寫經闍~。 子往遊。居僧皆不知來。 作詩寄之
(translated) to copy scriptures; to transcribe scriptures
* 拼音huán。获
(translated) obtain; get
* 《续高僧传》: 来倍此周遍求物~尔无从仰面悲号遂见屋甍一把乱床用塞明
(translated) exhaustively; thoroughly
* 疑同"韶"。 * 拼音sháo 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "韶"; Pinyin: sháo; used as a Chinese personal name
* 疑同"润"字
(translated) Variant of "润"
* 同"瞤"。《傷寒瘟疫條辯· 卷三·肉筋惕》:"者肌肉蠕動,惕者筋脉動跳也。"
(translated) Same as "瞤"
* 明亮
bright, clear
* 拼音xuān。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 不乾枯,溼燥適中。 溼~。~澤。滋~。 * 加油或水使不乾枯。 ~腸。~滑。浸~。 * 細膩光滑。 光~。滑~。珠圓玉~。 * 使有光澤,修飾。 ~飾。~色。 * 利益。 利~。分~。 * 以財物酬人。 ~筆
soft, moist; sleek; freshen
* 拼音chāo
(translated) pronounced as chāo
* 同"闰"
(same as 閏) extra; inserted between others, as a day or month, to intercalate
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 澳门人名用字。( 见教青局)
(translated) Used in Macanese personal names
* 同"閻"
(translated) Same as "閻"
* 同"患"
(translated) Same as "患"
* 拼音yì。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第34区, 第48字
(translated) Pinyin: yì; Used in Chinese personal names; Located in 《Bafu》, Section 34, Character 48
* 见"焖"
simmer, cook over slow fire
* 同"阗"。中国人名用字
(translated) Same as "阗"; Used in Chinese personal names
* 拼音niǔ。门闩
(translated) latch
* 同"阐"
(translated) Same as 阐
* 同"涧"
(translated) same as 涧
* 拼音jiān。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 類似樓房的建築物,供遠眺、遊憩、藏書和供佛之用。 樓~。滕王~。~下(對人的敬稱,意謂不敢直指其人,故呼在其閣下的侍從者而告之;現代多用於外交場合)。 * 特指女子的臥房。 閨~。出~(出嫁)。 * 小木頭房子。 ~子。~樓。 * 某些國家的最高行政機關。 內~(簡稱"閣")。組~。入~。 * 古同"擱",停止
chamber, pavilion; cabinet
* "闃"的讹字
quiet
* 同"閻"
(translated) Same as yan
bǎn:* bǎn ㄅㄢˇ 〔老~〕見"老板"。 pàn:* pàn ㄆㄢˋ 从门中看
boss, the owner, person in charge
* 同"役"。 * 拼音yì。 * 中国人名用字
(translated) Same as "役"; Used for Chinese personal names
* 读音nhún 撅嘴,谦虚
(translated) Pout; Humble
hé:* 同"㰤"。大笑。 xià:* [詬~]怒責;斥責。 xiā:* [谽~]同"谽谺"
to laugh loudly, to blame; to reprimand, entrance to a cave or to a gorge
* 同"开"
Semantic variant of 開: open; initiate, begin, start
* 同"关"
frontier pass; close; relation
* 拼音xù。 * 同"侐"。 * 门阻
(translated) same as "侐"; door obstruction
* 拼音hú。门声
(translated) sound of a door
* 拼音shǎn。迅疾
swift; rapid quick; speedy, (same as 掞) easy; smooth; suave; comfortable
* 拼音hàn。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音bì。一种树
(translated) a type of tree
* 拼音xiān。一种树
a kind of tree
* 同"烂"。中国人名用字
(translated) Same as "烂"; Used in Chinese personal names
biàn:* 门柱上的斗拱。 guān:* 古同"关"
(translated) bracket set on door pillar; ancient form of "关"
hòng:* 古同"哄",喧闹。 xiàng:* 古同"巷",街巷;胡同
boisterous; clamor, noise
* 见"闺"
small entrance; women"s quarters
* 拼音ruò
(translated) Pinyin: ruò
* 同"閡"
(translated) Same as "閡"
* 同"閦"
(translated) Same as 閦
* 同"閦"。 * 拼音chù。 * 佛名
(translated) Same as "閦"; Buddhist name
* 拼音fù。开门
open the door
* 同"闲"
to learn, habit; practice, ways of doing things, law; regulations
* 哀憐。 憐~。~恤。~惜。~惻。 * 憂愁。 ~默
pity, sympathize with, grieve for
* 古同"浼",污。 * 水流平缓的样子
to pollute, contaminate
* 同"寺"。官署名
(same as U+5BFA 寺) a government agency, the court, a eunuch
* 同"𭀴"
(translated) Same as "𭀴"
* [䦛~]同"挣揣",挣扎
to struggle; struggle; to strive, firm; stable; secure
* 古代人名用字。《 宋史》有" 希"
(translated) Used in ancient personal names; for example, it appears as "希" in the *History of Song*
* 拼音mén
(translated) Pinyin is mén
* 金文隶定字, 同"狹"。 * 拼音xiá。 * 字見《 殷周金文集成引得》690頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10478器銘文中
(translated) Same as "狹"; clerical script form of Jinwen
* 同"吺"
(translated) same as "吺"
* 同"实"
Semantic variant of 實: real, true, solid, honest
* 拼音tú。地名
(translated) Place name
* 同"閦"
(translated) same as "閦"
* 同"阎"
(translated) Same as "阎"
* 同"(淵)"
(translated) Same as 淵
* 〔閿鄉〕本汉代湖县乡名。后周置郡及县,隋初俱废;开皇十六年又置县。公元1954年并入河南省灵宝市。 * 低目视
name of a district in Henan province
* 同"𭑆"
(translated) Same as "𭑆"
* 拼音jìng
(translated) Pronounced jìng
* 同"渆(淵)"
(translated) Same as 渆 (淵)
* 攔住水流的構築物,可以隨時開關。 ~口。水~。 * 把水截住。 * 安裝在某些機械上能隨時使機械停止運行的設備。 ~盒。手~
sluice; flood gate, canal lock
* 読音fuguri。 陰嚢
(translated) scrotum
* 同"侐"。见《 集韵》
(same as 侐) quiet (house, surrounding, etc.)
* 拼音shǎn。目光闪烁
(translated) flickering eyes
* 御定骈字类编 ( 四库全书本)/卷017:"…… 溪声独伴清谈晓色残……" * 御定骈字类编 ( 四库全书本)/卷204:"…… 庾肩吾八斋夜赋南城门老诗……"
(translated) Appears in example sentences from "Classified Compilation of Pianzis, Ordered by Imperial Decree";
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 拼音yāng 姓。见《 中华姓氏源流大辞典》
(translated) Surname
* 见"闽"
Fujian province; a river; a tribe
* 同"限"
(same as 限) a threshold; door-sill
* 壮勇、威武的样子。 * 胸襟开阔的样子。 * 窥伺
courageous; martial; dignified
* jiàn ㄐㄧㄢˋ 义未详
(translated) Meaning unclear
* 同"瞷"
(translated) same as 瞷