* 拼音niè。 * 同"𪎃"。 * 酒曲
(translated) Same as "𪎃"; liquor ferment
* 拼音niè。 * 同"𪎃"。 * 酒曲
(translated) Same as "𪎃"; liquor ferment
* 大
(translated) large
* 拼音fèng。 * 巾。 * 款书
a napkin, kerchief, a headgear; articles for dressing the hair, a calligrapher"s or painter"s signature, seal, dedicatory notes, etc. on a painting, etc
* 同"搜"
(translated) same as "搜"
* 同"栊"
(translated) Same as "栊"
* 同"窬"
(translated) same as "窬"
* 多年生草本植物,花白色,中心黄色,叶似柳叶,子实有毛(亦称"飞蓬") ~门。~心("蓬"的心狭窄而弯曲,喻茅塞不通的头脑。谦辞,用以表示自己见识浅陋,蠢笨)。~户瓮牗。~生麻中(喻在良好的生长环境里,自然会受到好的影响)。~荜生辉(使得自家有了光彩。谦辞,用来称谢别人字画等物品的赠予或客人的来访)。 * 散乱。 ~乱。~松。~头垢面。 * 茂盛,旺盛。 ~勃。 * 量词,用于类似成丛飞蓬的东西。 一~凤尾竹
type of raspberry; fairyland
* 同"䙜"。 * 拼音féng。 * 萯山神
(translated) same as "䙜"; God of Mount Féi
* 同"逢"。中国人名用字
(translated) Same as "逢"; Used in Chinese given names
* 古代的一种大口锅:"以~煮,安炊之,勿令疾沸。"
(translated) an ancient type of large-mouth pot
* 麥的子實磨成的粉。又稱麪粉 * 麪粉製成的食品。如。 掛麪;切麪;湯麪。 * 泛指粉未。如。 豆麪;藥麪;粉筆麪。 * 方言。指某些食物纖維少而柔軟的特性。如麪倭瓜;煮的紅著很麪
flour, noodles, dough
* 古同"麵"
flour; vermicelli; dough
* 同"饨"
(translated) Same as character "饨"
* 拼音kù。疑同"𪍠"
(translated) Suspected to be same as "𪍠"
* 大麦粥:"夏日则与之瓜~。"
porridge
* 同"秸"。 * 拼音jié
(translated) same as stalk; same as stem
* 同"崚"
(translated) Same as "崚"
* "䴷" 的类推简化字
(translated) Analogy-based simplified form of "䴷";
* 拼音jùn。危
(translated) dangerous
* 粤语lōk。 * 拔
(translated) Cantonese lōk; extract
* 见"绫"
thin silk, damask silk
* 〔菠~〕一种蔬菜,即"菠菜"
spinach
* 同"𬻨"
(translated) Same as "𬻨"
* 见"锋"
point of spear, sharp point
* 同"𩛢"
(translated) Same as "𩛢"
* 同"䴬"。 * 拼音shú。 * 姓
a family name, (same as 䴬) crumbs of barley; bran; chaff
* 糕饼
cakes and biscuits
* 同"倏"
(translated) same as 倏
* 读音무 人名用字。趙子~
(translated) Pronounced "mu"; used in personal names, for example, Zhao Zi (𭞤)
* 隐
clouded, obscure
* 拼音mài。中国人名用字
(translated) Pinyin: mài; Used in Chinese personal names
* 拼音zōng。同"㚇"。古国名。" 商师征三~。"
(translated) same as "㚇"; ancient country name
* 同"錽"。 * 拼音wǎn。 * 《龙龛手鑑· 金部》:"~,亡敢反。 呪。 * 中字。"
(translated) Same as "錽"; spell; common character
* 《瑜伽集要焔口施食仪》: 度上有一~字流出般若甘露法水弹洒空中一切饿鬼异。《 大毘卢遮那经供养次第法疏》:故水等瑜伽可知~ 字等一颂明悲水瑜伽雾聚者行者自齐也亦
(translated) Refers to the outflow of prajna nectar sweet dew dharma water, which is sprinkled in the air to all hungry ghosts; related to explaining "sorrowful water yoga mist gathering" and the self-sameness of the practitioner
* 拼音děng
(translated) Pronounced as děng
* 同"曖"
(translated) Same as "曖"
* 粤语sāu
(translated) Cantonese pronunciation is sāu
* 拼音féng。山神名
(translated) Name of a mountain god
* 同"徙"
Semantic variant of 徙: move one"s abode, shift, migrate
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 有蹄兽类的骨质实心的角:"其神状皆兽身人面载~。" * 麋鹿有分叉的角
antlers
* 见"辂"
a chariot, carriage; a carriage pull-bar
* 同"授"
(translated) same as "授"; to give; to grant; to instruct; to entrust
* 韩国古籍用字
(translated) Character used in ancient Korean books
* 同"肰"
(translated) Same as "肰"
* 疑同"馥"
(translated) Suspect to be same as "馥"
* 同"杂"
(translated) same as "杂"
* 读音lược 梳子
(translated) comb
* 同"夏"
(translated) Same as "夏"
* 拼音fù。有
to have; to be present; to exist; there is
* 同"馐"
(same as U+7F9E 羞) to offer food as tribute; delicacies, savoury food
* 同"蝮"
(translated) Same as pit viper
* 读音mùa 收获(名词), 作物
(translated) harvest (noun); crop
* 同"悯"
(translated) Same as "悯"
* (唐) 王琚《教射經》 下篇:"故身前竦為猛武方騰, 額前臨為封兕欲鬭,出弓弰為懷中吐月, 平箭~為弦上縣衡。" * 疑同"筈",箭尾。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "筈", arrow tail; Used in personal names
* 拼音lù。[子~] 熊
(translated) bear
* 美玉
beautiful variety of jade
* 同"㯯"。 * 拼音jù。 * [~盨] 顶在头上用以盛物的器具
(translated) Same as "㯯"; [~盨] a head-worn container for holding objects
* 音不详。 古代南楚方言,意为" 相窃视"。疑为"䁓"讹字
(Cant.) to peep at, look at secretly
* 同"伏"
(translated) same as "伏"
* 拼音fú
(translated) The pinyin is "fú"
* 同"筋"
(translated) same as "筋"
* 读音lưng 背部
(translated) back
* 同"鞴"
(translated) Same as "鞴"
luò:* 一种小鱼。 gé:* 鳄鱼
(translated) luò: a type of small fish; gé: crocodile
* 〔~鱼〕体小,呈条状,肉可食,生活在淡水中。 * (鰷)
minnow
* 拼音lǚ。。《大正新脩大藏經 經疏部》原文:" 跛~蟻哩。"
(translated) Appears in the phrase "跛𭌆蟻哩"
* 憂愁;憂慮。 * 憂患;禍患。 * 疾病。 * 居喪。多指居父母喪。 * 閉塞不通。 * 通"優"。➊平和;寬和。 * 姓
sad, grieved; grief, melancholy
* 同"𫯊"
(translated) Same as "𫯊"
* 读音liếc 义未详
(translated) Pronounced liè; meaning unknown
* 同"煏"。 * 拼音bì。 * 满
(translated) same as "煏"; full
* 〔箘~〕见"箘"
Semantic variant of 簵: fine bamboo
* 同"䁓"。 * 拼音zòng
(translated) Same as "䁓"
* 〔~駝〕哺乳動物,身體高大,背上有肉峰,毛褐色。能馱負重物在沙漠中遠行。亦稱"橐駝";簡稱"駝"。 姓
a white horse with black mane; a camel
* 〔~駝〕哺乳動物,身體高大,背上有肉峰,毛褐色。能馱負重物在沙漠中遠行。亦稱"橐駝";簡稱"駝"。 姓
white horse with black mane; camel
* 拼音jùn。狡兔
a wily rabbit; a cunning hare
* 同"逸"
Semantic variant of 逸: flee, escape, break loose
* 同"隆"
(translated) Same as 隆
* 拼音sù。[~~]劲拔有力的样子
(translated) describing a vigorous and forceful manner
* 同"隆"
(translated) Same as 隆
* 古同"鲦"
fish
* 同"甜"
(translated) Same as "甜"
* "𪌰" 的类推简化字。 * 拼音bó 做糕饼用的粉末。西南官话
(translated) analogically simplified form of "𪌰"; powder for making pastries (Southwestern Mandarin dialect)
* 同"㣈"
(translated) Same as "㣈"
* 同"履"
(translated) same as 履; shoes
* 拼音lǚ。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音féng。环绕
to circle; to revolve round; to surround; to encase, (same as 璡) used in person"s name, jade like stone
* 拼音lóng。见䃔
sound of falling rocks
* 同"络"
(translated) Same as network
* 〔~~〕茂盛。 * 毒草名
(translated) describing luxuriant growth; poisonous plant
* "薩"的讹字
(translated) corrupted form of 薩
* 寄生虫。比蛔虫长(日本汉字)
(translated) parasite, longer than roundworm
* 同"𢆣"
(translated) Same as 乏"𢆣"
* 祝賀。 ~賀。~祝。~幸。~典。~功。 * 可祝賀的事。 國~。大~。 * 姓
congratulate, celebrate
* 拼音fù。 * 可用来住人的洞穴。 * 凿居住人的洞穴
(translated) Cave habitable by people; To excavate a habitable cave
* 遮蔽风雨和阳光的东西,用竹篾、苇席、布等做成。 ~子。~布。车~。帐~。 * 特指船帆。 扯起~来
awning, covering; sail; boat
* 同"綾"
(translated) same as damask
* 同"絛"
(translated) Same as 絛
* 過廬一歎息。 茅茨委如束。榛路豈長艱。~
(translated) sighing when passing by a humble dwelling
* 拼音yì。皮
(translated) Pinyin yì; skin
* 同"麰"
(translated) Same as 麰