Fh0v40Ob

3887 Fh0v40Ob

1 U+5873 péng

* 尘土。 * 尘土随风扬起

(Cant.) classifier for walls; covered (with dust); to scatter (like dust)

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E6B4

2 𠺝 U+20E9D

* 拼音gē。 * 象声字。 * 方言助词。1. 表示语气,相当于"呀"

(Cant.) final particle


3 𠿬 U+20FEC shá

* 类推拼音shá。 * 粤语sòe。 * [乌~~] 无知;漆黑

(Cant.) ignorant


4 𡀩 U+21029 luò

* 拼音luò。拟声词, 形容鸟的叫声,出自沈从文《 边城》第十三章" 间或不知道从什么地方,忽然会有一只草莺"嘘!"啭着它的喉咙。"

(Cant.) onomatopoetic


5 𠸉 U+20E09 kāk

* 粤语kāk。 * 粤语,口吃

(Cant.) to block, obstruct


6 𥊙 U+25299

* 音不详。 古代南楚方言,意为" 相窃视"。疑为"䁓"讹字

(Cant.) to peep at, look at secretly


7 U+9FDA

* (东正教会,弃用) 仅用于音节转写

(Eastern Orthodoxy, obsolete) Only used for phonetic transcription


8 U+9FE4 giē

* (东正教会,弃用) 仅用于音节转写

(Eastern Orthodoxy, obsolete) Only used for phonetic transcription


9 U+9FDB ríng

* (东正教会,弃用) 仅用于音节转写

(Eastern Orthodoxy, obsolete) Only used for phonetic transcription


10 U+456B kuí

* 拼音kuí,同"夔"

(corrupted form of U+5914 夔) a one-legged monster; a walrus, name of a court musician in the reign of Emperor Shun (2255 B.C.)


11 U+4951 wàn

wàn:* "鋄(錽)"的讹字。 mài:* 化学元素。符号Mt,原子序数109。具强放射性,由人工合成而得

(corrupted form of 錽) a kind of decoration on the head of a horse; usually in a shape of an animal face, ornaments of a bridle or reins, to engrave incised inscriptions on copper or iron plate; to engrave on metal or wood


12 U+4950 móu

* "鍪"的讹字

(corrupted form of 鍪) cooking utensils used in ancient times; an iron pan, a helmet; a metal cap


13 U+465C féng

* "𥛝" 的讹字

(corrupted form) legendary mountain deity, (interchangeable 逢) to meet; to come across, to happen; to fall in with


14 U+3593 hóng

* 同"䪦"。 * 拼音hóng

(corrupted form) to shout; to scold with loud voice, din; noise; a confused noise


15 U+4A2B màn mài

* 同"霢"

(interchangeable 霢) drizzling rain


16 U+3A3C lüè

* 同"掠"

(non-classical form of U+63A0 掠) to take by force, to throw aside


17 U+4D38

* 同"麸"

(non-classical form of 麩) bran; refuse


18 U+3C87

* 同"鼕"

(non-classical form of 鼕) the rattle of drums


19 U+4A96

* 同"䪙"

(same as U+4A99 䪙) leather wrapped collar for a draft animal of a carriage, bags used on a carriage; (same as U+4A94 䪔) undergarments


20 U+475C suān

* 同"狻"

(same as U+72FB 狻) a Tibetan lion


21 U+4430 xiū

* 同"馐"

(same as U+7F9E 羞) to offer food as tribute; delicacies, savoury food


22 U+45EC

* 同"蜂"

(same as U+882D 蜂) bee; wasp, hornets, wasps


23 U+4237 luò

* 拼音luò。篱笆

(same as standard form 格) a bamboo fence


24 U+4D46 méng

* 同"䴿"

(same as 䴿) grains from the distillery, crumbs of barley, crumbs of rice


25 U+3AE1

* 同"冬"

(same as 冬) winter, (in lunar calendar) the period from the 10th to the 12th moon

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F0F543_F0F643_F0F743_F0F843_F0F943_F0FA43_F0FB43_F0FC43_F0FD43_F0FE43_F0FF43_F10043_F10143_F102
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_ED60
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E5E053_E5E153_E5D353_E5D453_E5D553_E5D653_E5D753_E5DB53_E5DC53_E5DD53_E5DE53_E5DF53_E5D857_E98257_E98157_E98457_E98357_E98B57_E98A57_E98557_E98657_E98757_E98857_E989
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EBE571_EBE6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_51AC27_E97C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EBE693_F28693_F28793_F28893_F28993_F28A93_F28F93_F29093_F29171_EBE593_F28B93_F29293_F29393_F28C93_F28D93_F28E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EE8D84_EE9284_EE8E84_EE8F84_EE9384_EE9084_EE9184_EE9484_EE9584_EE9684_EE9784_EE9884_EE9984_EE9A84_EE9B84_EE9C84_EE9D84_EE9E84_EE9F84_EEA084_EEA184_EEA284_EEA384_EEA484_EEA584_EEA684_EEA784_EEA884_EEA9

26 U+4614

* 同"喀"

(same as 喀) to vomit; to throw up; to disgorge, coughs


27 U+36D4 péng

* 拼音fēng。同"妦"

(same as 妦) exquisite; fine; (said of a woman"s figure) very full and voluptuous; buxom, used in girl"s name

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F66A

28 U+3929

* 同"恪"。 * 姓

(same as 恪) to respect; to venerate, grave and stern; of ornament -- splendid, imposing


29 U+3DED fēng

* 同"烽"

(same as 烽) a conical brick-structure in which to light a beacon; (in ancient China) a tall structure (on a city wall, etc.) where fire was made to signal enemy invasion or presence of bandits

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_70FD
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EA6A93_EA6B

30 U+3DBB

* 同"烽"

(same as 烽) a conical brick-structure in which to light a beacon; (in ancient China) a tall structure (on a city wall, etc.) where fire was made to signal enemy invasion or presence of bandits


31 U+4D45 áo

* 同"熬"

(same as 熬) to extract by applying heat, to cook; to stew or simmer

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_71AC27_E882

32 U+3E3C

* 同"犎"

(same as 犎) the zebu; or humped-ox


33 U+4516 líng

* 同"菱"

(same as 菱 蔆) water caltrop

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E4A351_E4A0

34 U+45E6

* 同"蜂"

(same as 蜂) bee; wasp


35 U+4D35 bǐng zhuó

* 同"饼"

(same as 餅) cakes; biscuits; pastry


36 U+4D36 péng

* 拼音péng。 * 煮曲。 * 熬麦

(same as 麷) to boil or stew wheat, to simmer ferment for brewing


37 U+4D44 bí pěng bó fèng

* 同"麷"

(same as 麷) to boil or stew wheat, to simmer ferment for brewing, (interchangeable 豐) various kinds of rush from which mats, bags, etc. are made; vines of the rushes


38 U+35AB líng

* 拼音líng。人名用字

(sound transcription) used in names for minority ethnic group in ancient China


39 𫓸 U+2B4F8

* "錽" 的类推简化字

(translated) "𫓸" is the simplified form of "錽"


40 𭢌 U+2D88C

* "条" 的讹字, 从"樤"书写错讹

(translated) "𭢌" is a corrupted form of "条", resulting from a scribal error of "樤"


41 𨆿 U+281BF

* 读音gác [~ 蹎]把腿放在( 桌子)上

(translated) (in the context of 𨆿蹎) to put legs on a table


42 U+8567

* 一种中药草,即"旋复花"。花状如金钱菊,故亦称"金钱花"

(translated) A Chinese medicinal herb, namely *Inula japonica*; Flowers are shaped like *Chrysanthemum indicum*, hence also called "Jinqianhua"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8567

43 𡏘 U+213D8 xià

* 拼音xià。[~沟] 高田出泥之窊垗

(translated) A ditch or depression where mud from elevated fields emerges


44 𧲴 U+27CB4 dōng

* 拼音dōng。一种像豹而长有角的野兽

(translated) A kind of wild beast resembling a leopard and having horns


45 U+7B17 dōng

* 古书上说的一种竹

(translated) A type of bamboo mentioned in ancient books


46 𪍎 U+2A34E

* 拼音kē。[~斗] 像蝌蚪形状的一种面食

(translated) A type of pasta shaped like a tadpole

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F1AC

47 𫄉 U+2B109

* 拼音lù。 * 一种丝绸品。 如,大红~ 绸。见《 金瓶梅》第二十一回、 第二十三回。 * [~绸] 即"潞绸", 指明代时,山西潞州出产的绸缎

(translated) A type of silk fabric; Also known as "Lu silk", referring to silk fabrics produced in Luzhou, Shanxi during the Ming Dynasty


48 U+68ED

* 古书上说的一种树

(translated) A type of tree mentioned in ancient books


49 U+9D24 zhōng

* 古书上说的一种水鸟

(translated) A type of water bird mentioned in ancient books


50 𮇼 U+2E1FC

* 《大正新脩大藏經 悉曇部》原文:" 刹帝利婆羅門毘舍戍駄,故八天子以爲一切眾生之父抄常騰法華論注云, 劫初成時摩醯首羅與毘~釼和合生子, 名婆藍摩。"

(translated) According to Buddhist texts, 𮇼, in conjunction with 毘, is mentioned as the entity Maheśvara united with to give birth to Brahma at the beginning of a kalpa


51 U+85D1 qióng

* 〔~茅〕古书上说的一种草,开红花,可入药

(translated) According to ancient texts, it describes a type of grass (named ~茅) that blooms red flowers and can be used for medicinal purposes

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_85D1

52 𭗫 U+2D5EB

* 《行林抄》: 加颉里二合也引~摩诃駄耶二合多駄引演难那二母尼铄捨引

(translated) According to 《Xinglin Chao》, it indicates a "two-combined" pronunciation similar to "加颉里", and is used in examples like "摩诃駄耶二合多駄引演难那二母尼铄捨引"


53 𭉓 U+2D253

* 读音gyangq 形容词之后附加成分:~~( 很遥远)

(translated) An adjective suffix, reduplicated as ~~ to mean "very distant"


54 𮮇 U+2EB87

* "麰" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "麰"


55 𬹍 U+2CE4D

* "𪍤" 的类推简化字。 * 拼音mò[~] 砻去谷皮。中原官话

(translated) Analogical simplified form of "𪍤"; To husk grain


56 𡍉 U+21349 bèi

* 的类推简化字。 * 拼音bèi。 * 中国人名用字

(translated) Analogical simplified form; pinyin bèi; used in Chinese personal names


57 𬠡 U+2C821

* "䗛" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "䗛"


58 𫜔 U+2B714

* "䴽" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "䴽"


59 𮪣 U+2EAA3

* "騣" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "騣"


60 𫜑 U+2B711

* "麷" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "麷"


61 𬹌 U+2CE4C nié

* "𪌿" 的类推简化字。 * 拼音nié 坚硬。中原官话

(translated) Analogically simplified form of "𪌿"; pronounced "nié", meaning "hard" (Central Plains Mandarin)


62 𬹅 U+2CE45 cái

* "䴭" 的类推简化字。 * 拼音cái 酒曲。古方言

(translated) Analogously simplified form of "䴭" ; Pinyin *cái*; wine ferment (ancient dialect)


63 𨱋 U+28C4B líng

* "錂" 的类推简化字

(translated) Analogously simplified form of "錂"


64 𬹉 U+2CE49

* "䴷" 的类推简化字

(translated) Analogy-based simplified form of "䴷";


65 𭈜 U+2D21C

* "𡀠" 的类推简化字。户政用字 * 同"𠻻"

(translated) Analogy-simplified form of "𡀠"; character used for household registration; Same as "𠻻"


66 U+55E0 luò

* 古同"酪"

(translated) Ancient form of "cheese"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EFF1

67 U+4FE2 xiū

* 古同"修"

(translated) Ancient form of "修"


68 U+6638 dōng

* 古同"冬"

(translated) Ancient form of "冬";

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F0F543_F0F643_F0F743_F0F843_F0F943_F0FA43_F0FB43_F0FC43_F0FD43_F0FE43_F0FF43_F10043_F10143_F102
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_ED60
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E5E053_E5E153_E5D353_E5D453_E5D553_E5D653_E5D753_E5DB53_E5DC53_E5DD53_E5DE53_E5DF53_E5D857_E98257_E98157_E98457_E98357_E98B57_E98A57_E98557_E98657_E98757_E98857_E989
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EBE571_EBE6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_51AC27_E97C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EBE693_F28693_F28793_F28893_F28993_F28A93_F28F93_F29093_F29171_EBE593_F28B93_F29293_F29393_F28C93_F28D93_F28E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EE8D84_EE9284_EE8E84_EE8F84_EE9384_EE9084_EE9184_EE9484_EE9584_EE9684_EE9784_EE9884_EE9984_EE9A84_EE9B84_EE9C84_EE9D84_EE9E84_EE9F84_EEA084_EEA184_EEA284_EEA384_EEA484_EEA584_EEA684_EEA784_EEA884_EEA9

69 U+6340 fēng

* 古同"捧"。 * 两手分而数

(translated) Ancient form of "捧"; To count by separating with both hands

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6340

70 U+6A24 tiáo

* 古同"条",植物的细长枝

(translated) Ancient form of "条"; slender branch of plants


71 U+799D

* 古同"稷"

(translated) Ancient form of "稷"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F2AB
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F0DC56_F0DD56_F0DE56_F0E056_F0DF56_F0E256_F0E156_F0E356_F0E656_F0E456_F0E556_F0E7
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E767
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A3727_E5CD
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E76792_F00092_F00392_F00492_F00192_F00592_F00292_F00692_F00792_F00892_F009
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E47483_E47583_E47683_E47783_E47883_E47983_E47A83_E47B83_E47C83_E47D83_E47E83_E47F

72 U+84E8 tiāo tiáo

* 古同"蓧",羊蹄菜,一种草本植物,根可入药。 * 古县名,在今中国河北省景县

(translated) Ancient form of "蓧"; dock (sheep"s hoof vegetable), a herb whose root can be used as medicine; ancient county name, located in present-day Jing County, Hebei Province

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_84E8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E33E

73 U+9441 zōng

* 古同"鍐",马头上的装饰

(translated) Ancient form of "鍐"; horse head ornament


74 U+93BD feng

* 古同"锋"

(translated) Ancient form of "锋"


75 U+9B09 zōng

* 古同"鬃":"壮哉此马健且雄,玉花遍身云满~。"

(translated) Ancient form of "鬃", mane


76 U+9EB1

* 古同"麸"

(translated) Ancient form of "麸"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9EA927_E4B2

77 U+5DCE náo

* 古山名,在中国今山东省淄博市境。 * 古书上说的一种犬

(translated) Ancient mountain name in present-day Zibo City, Shandong Province, China; A type of dog described in ancient texts

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5CF1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F63C

78 U+6C77 zhōng

* 古河名,在今中国湖北省襄阳县

(translated) Ancient river name, located in Xiangyang County, Hubei province today, China

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EC2C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E93E

79 U+5912 náo

* 古同"猱",兽名,长臂猿的一种

(translated) Anciently same as "猱"; animal name, a type of gibbon

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E9D042_E9D142_E9D242_E9D342_E9D442_E9D542_E9D642_E9D742_E9D842_E9D942_E9DA42_E9DB42_E9DC42_E9DD42_E9DE42_E9DF42_E9E042_E9E142_E9E242_E9E342_E9E442_E9E542_E9E642_E9E742_E9E842_E9E942_E9EA42_E9EB42_E9EC42_E9ED42_E9EE42_E9EF42_E9F042_E9F142_E9F242_E9F342_E9F442_E9F542_E9F642_E9F7
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
36_EDBE
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5912
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E5FA

80 U+9D3C luò

* 古同"鹭"

(translated) Anciently same as "鹭"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F5E0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DFA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3E182_E3E282_E3E3

81 𮪯 U+2EAAF

* 《大正新脩大藏經》 原文:眞言曰曩〃〃〃〃〃〃 南唵入嚩二合囉入嚩二合囉儞比也二合儞庾二合那蘖二合覩瑟尼二合沙度那度那吽引一字軌云。曩〃〃〃〃〃 南阿鉢羅底賀多。舍沙那南唵儞~ 儞卑偸二合娜誐二合覩瑟尼二合沙吽吽發ソハカ次勝佛頂菩提場經云

(translated) Appears in mantras in Buddhist texts; No definition provided in this context


82 𭌆 U+2D306

* 拼音lǚ。。《大正新脩大藏經 經疏部》原文:" 跛~蟻哩。"

(translated) Appears in the phrase "跛𭌆蟻哩"


83 𭫭 U+2DAED

* 《佛说虚空藏菩萨神呪经》: 铄上覩僧输~儞奴绮娑上婆诃

(translated) Appears in the《Sutra of the Mantra of Bodhisattva Akasagarbha Spoken by the Buddha》: Shuo shang du seng shu ~ ni nu qi suo shang po he


84 𥸡 U+25E21 gǎn

* 拼音gǎn。 * 竹名。 * 箱类

(translated) Bamboo name; Category of boxes/chests

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E02152_E02352_E02252_E024
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA76

85 𬹂 U+2CE42 gòng

* 拼音gòng。"~子" 大麥。胶辽官话

(translated) Barley; "~子" (in Jiaoliao Mandarin)


86 U+866A shú shū

* 黑虎

(translated) Black tiger

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_866A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_ED66

87 𪾒 U+2AF92

* 金文隶定字。 人名用字。 字見《 殷周金文集成引得》616頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第9625器銘文中

(translated) Bronze script clerical script form character; Used for personal names


88 𭋓 U+2D2D3 léng

* 拼音léng。佛经译音字。 见朝鲜本《龙龛》

(translated) Buddhist transliteration character


89 𤅟 U+2415F

* 粤语lou6

(translated) Cantonese lou6


90 𭢥 U+2D8A5 lōk

* 粤语lōk。 * 拔

(translated) Cantonese lōk; extract


91 𠍅 U+20345

* 粤语mak6。 * 人名用字

(translated) Cantonese mak6; Used for personal names


92 𤪱 U+24AB1 sāu

* 粤语sāu

(translated) Cantonese pronunciation is sāu


93 𢦀 U+22980 zǒng

* 粤语zǒng

(translated) Cantonese pronunciation is zǒng


94 𩆨 U+291A8 fūng

* 粤语fūng

(translated) Cantonese pronunciation: fung


95 𧄦 U+27126 fūk

* 粤语fūk

(translated) Cantonese pronunciation: fūk


96 𤫢 U+24AE2

* 粤语lou6。 * 人名用字

(translated) Cantonese reading lou6; Used in given names


97 𦴦 U+26D26 hǎak

* 粤语hǎak

(translated) Cantonese, pronounced as "hǎak"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E493

98 𥱥 U+25C65 ceòi

* 粤语ceòi

(translated) Cantonese: ceòi


99 𥮴 U+25BB4 dūng

* 粤语dūng

(translated) Cantonese: dung


100 𩥪 U+2996A fūng

* 粤语fūng

(translated) Cantonese: fūng


101 𡟺 U+217FA

* 粤语haa6

(translated) Cantonese: haa6