* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 读音そうsou、そぶsubu、そまsoma。 * [川(そうかわ・そぶかわ・そまかわ)] 姓氏。一说是""的异体字
(translated) Pronounced as sou, subu, soma (Japanese pronunciations); Surname; Variant form of ""
* 拼音liú。[~(qiú)] 手足凍貌
(translated) appearance of frostbitten limbs
* 拼音yǔ。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese given names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
Semantic variant of 憀: to rely on
* 同""。 * 拼音liáo。 * [~] 同"寥廓", 深远空旷
(translated) Same as ""; same as "寥廓", deep and vast
* 同""
Semantic variant of 漻: Acquired from 㵳: (same as non-classical form of 㵳) crystal-clear (water), fluent, name of stream; in today"s Hubei Province Xiaoganshi
* 同""
(translated) Same as ""; penis
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音chōu、liáo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* ""的讹字
(translated) corrupted form of ""
* 同""
Semantic variant of 戮: kill, massacre; oppress
* 同""
(translated) Same as ""
liǎo:* 一年生草本植物,叶披针形,花小,白色或浅红色,果实卵形、扁平,生长在水边或水中。茎叶味辛辣,可用以调味。全草入药。亦称"水蓼"。 lù:* 形容植物高大
smartweed, polygonum
* 拼音xí。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
Semantic variant of 戮: kill, massacre; oppress
* 同""
(translated) Same as "", meaning withered; haggard
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音lā。[~歁] 不满
(translated) dissatisfied; in the word 𣤊歁
* 拼音yì。黍稷茂盛的样子
(translated) Describes the luxuriant growth of millet and sorghum
* 同""
(translated) same as 嘐, meaning to shout; noisy; empty
* 同""
(translated) Same as 寥
* 同""
(translated) same as ""
* 杀。 ~尸。杀~。 * 〔~力〕合力,并力,如"~~同心"。 * 羞辱,侮辱。 ~人(罪人)。~民(受刑罚的人)。~辱。~笑(耻笑)
kill, massacre; oppress
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as 寥
* 同""
(translated) Same as the character ""
* 寂靜;無人
(translated) quiet; uninhabited
* 拼音dié。 * 治。 * 疑同""
(translated) govern; suspected to be the same as ""
* 拼音lā。牛牴
(translated) ox butting
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as 寥; empty; desolate; sparse
* 同""字。 即"" 字
(translated) Same as char. ""; i.e., char. ""
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音jiǎo。器皿。 疑为"" 讹字
(translated) utensil; suspected to be corrupted form of ""
* 拼音yì
(translated) Pronunciation is yì
* 拼音liǎo。[~䲽] 石头垂悬的样子
(translated) appearance of stones hanging
* 同""
(translated) Same as ""; dim-sighted; blurred vision
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音cuì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音lù。病
(translated) disease
* 拼音tiào。行状
(translated) form; shape
* 拼音dí。 * 同""。 * 同""。,山雉
(translated) Same as "" (wash); Same as "" (mountain pheasant)
* 《恩平郡谱》:" 沈牛谓之回,沙牛谓之磨, 麈谓之荒,鹿谓之 ~"
(translated) term for deer
* 同""
Semantic variant of 祧: an ancestral hall
* 同""。 * 拼音xiào。 * 一钟器具
(translated) Same as ""; Pinyin xiào; A type of utensil
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音chì。痛
(translated) pain
* 拼音diào。牛羊死
(translated) livestock die
* 拼音pǐ。列名
(translated) to list names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音yào。白色
(translated) white
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音tiáo。一种树
(translated) Pinyin tiáo. A kind of tree
* 同""
(translated) same as radiance
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音zhào。未燃尽的木头
(translated) unburnt wood
* 拼音yì。人名用字。《 画史会要》:先子讳多字垣佐号崇谦
(translated) Used in personal names
* 拼音lǎo。一种树
(translated) a tree
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音yì。 * 病。 * [~虫] 指鸡的羽毛里所生的一种小小的飞虫,也指米里所生的强蛘。 吴语
(translated) disease; [~虫] referring to a small flying insect in chicken feathers; also referring to qiáng fǎng in rice (Wu dialect)
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音lào。宽
(translated) wide
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names