* 同"醉"
(translated) same as drunk
* 同"醉"
(translated) same as drunk
* 同"纛"
(translated) same as "纛";
* 拼音tà。多言
(translated) talkative
* 拼音liáo。[红~] 一种尾鳍上下叶呈鲜红色的鱼
(translated) [Honglian] a type of fish with bright red upper and lower lobes of the caudal fin
* 拼音huì。羽茎的末端, 引申为鸟翼
the end of bird wings, bird wings
* 同"𦔖"
(translated) Same as "𦔖"
* 拼音yì。藕翘, 一种草
(translated) lotus shoot; a kind of grass
* 同"𧾰"
(translated) same as "𧾰"
* 同"𥉾"
(translated) same as "𥉾"
* "鷸, 餘律、時律二切,~ 鷸似燕紺色生鬰林知天將雨鳥也故知天文者冠鷸。"
(translated) resembles a swallow, is dark blue, lives in dense forests, and is a bird that knows when it will rain; therefore, those knowledgeable in astronomy would wear sandpipers
* 拼音sù。 * 飞。 * 飞声
birds flying, sound of the flying wings
* 疑同"䎘"
(translated) variant of "䎘"
* 疑同"糴"。 * 拼音tì。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "糴"; Used in Chinese personal names
* 同"飞"
(translated) Same as 飛
* 韩国古籍用字
(translated) Character used in ancient Korean texts
* 粤语hon6
(translated) Cantonese: hon6
* 拼音zhuó。大雨
(translated) heavy rain; downpour
* 同"藋"
(translated) Same as "藋"
* 同"藋"
(translated) Same as "藋"
* 拼音qià。[连~] 同"连翘, 一种落叶灌木,果实入药
(translated) Same as "连翘", a deciduous shrub with fruit used medicinally
* 拼音zhuó。 * 竹名。 * 以竹伤物
(translated) name of a bamboo; to injure with bamboo
* 拼音zhuó。见"蒴"
(translated) Same as "蒴"
* 拼音lào。宽
(translated) wide
* 拼音hé。[䳆~] 鸟名
(translated) bird name
* 拼音liú。鸭蛋
(translated) duck egg
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 古同"蹋"
(translated) ancient form of "蹋"
* 同"𦔥"
(translated) Same as "𦔥"
* 拼音liào。[~] 仰鼻的样子
(translated) reduplicated form [~]; appearance of an upturned nose
* 〔~螉( wēng )〕一种腰细长的蜂,俗称"细腰蜂",身体黑色,翅带黄色,在地下做巢
bee
* 同"䵏"
(translated) same as 䵏
* 同"𧅛"
(translated) same as "𧅛"
* 拼音xǔ。疑同"翽"、"蛡"
(translated) Suspected to be the same as "翽" and "蛡"
* 拼音yì。趋进貌
(translated) appearance of tending forward
* 拼音tà。物体坠落的声音
(translated) sound of object falling
* 拼音tài
(translated) pronounced tài
* 疑同
(translated) same as
* 拼音wò
(translated) Pronounced as wò
* 同"𩌭"
(translated) Same as "𩌭"
* 疑为"糶"讹字
(translated) Suspected to be a corrupted form of "糶"
* 同"铫"
(translated) Same as "铫"
* 同"𩵅"
(translated) Same as "𩵅"
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 疑同"瓤"。 * 拼音ráng
(translated) Likely same as "瓤"
* 同"驥"
(translated) Same as "驥"
* 拼音yuè。把肉和菜放在沸汤中稍煮取出
(translated) to blanch meat and vegetables in boiling broth
* 同"翙"
(translated) Same as "翙"
* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》599 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第4104 器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze script
* 同"𧢰"
(translated) Same as "𧢰"
* 同"风"
(translated) Same as "风"