* 同"沛"
(standard form of 沛) a great flow of water; flowing copiously, quickly; rapidly; sudden, flourishing; luxuriant; prosperous or abundant, marsh; swamp
* 同"沛"
(standard form of 沛) a great flow of water; flowing copiously, quickly; rapidly; sudden, flourishing; luxuriant; prosperous or abundant, marsh; swamp
* 拼音qiāng。水名
(standard form of 羌) name of a river
* 〔~水〕古河名,在今中国河北省
(translated) "[~ water] ancient river name, in present-day Hebei Province, China."
* 〔~蓠〕一种藻类植物。亦作"江蓠"。 * 〔~芏〕多年生草木植物,茎三棱形,叶细长,开绿褐色小花,茎可编席
(translated) "茳蓠" a type of algae; also written as "江蓠"; "茳芏" perennial herbaceous plant with triangular stems, slender leaves, and small greenish-brown flowers; stems can be woven into mats
* "𥰅" 的旧字形
(translated) "𥲂" is the old form of "𥰅"
* 拼音wàn。"~源" 水名,在中国广西壮族自治区
(translated) "𬇕 Yuan": name of a river in Guangxi Zhuang Autonomous Region, China
* "滊" 的日本简体字。见《 日本常用字表》
(translated) "𭰑" is the Japanese simplified form of "滊"
* 拼音hōng。[~(huài)]( 水)激荡汹涌
(translated) (of water) turbulent and surging
* 〔瀖( huò )~〕波涛声。 * 水波纹
(translated) * Sound of waves, as in "瀖泋"; * Water ripples
jué:* 〔~水〕古河名,即今中国陕西省渭河支流。 * 水从洞穴中奔泻而出。 xuè:* 〔~寥〕空旷清朗,如"~~兮天高而气清。"
(translated) * [Jué River] name of an ancient river, i.e., a tributary of the Wei River in present-day Shaanxi Province, China; * water rushing out from a cave.; * [Xuè Liao] vast and clear, e.g., "~~ xi, the sky is high and the air is clear."
* 〔~水〕古河名,在今中国广西壮族自治区。 * 古同"垠",边际
(translated) * [Langshui] an ancient river name, located in present-day Guangxi Zhuang Autonomous Region, China; * anciently same as "垠", boundary
* 〔~~〕(鱼鳖)颠倒的样子,如"鱼鳖失势,颠倒偃侧,~~湲湲,蒲伏连延。" * 古河名,在今中国山东省高密县
(translated) * [~~] onomatopoeic/descriptive form for the appearance of fish and turtles upside down; * ancient river name, located in present-day Gaomi County, Shandong Province
* 虎杖,一种草本植物,高约一米,茎中空,表面有红紫色斑点,根入药。亦称"花斑竹根"。 * 杂草
(translated) *Polygonum cuspidatum*, a herbaceous plant about one meter in height, with hollow stems and reddish-purple spotted surface, the root of which is used in medicine; Also, weed
* 拼音tài。太簇, 古乐十二律之一。比" 太簇"高两个八度记为" 㳲簇"
(translated) *Tài*. In ancient Chinese music, it indicates a pitch that is two octaves higher than *tàicù*, one of the twelve ancient musical tones
* 拼音chí。一种鱼
(translated) A kind of fish
* 一种中药草,即"泽泻"。 * 花盛开的样子
(translated) A type of Chinese medicinal herb, namely Water Plantain; Appearance of flowers blooming profusely
* 拼音dàn。一种竹子, 即淡竹
(translated) A type of bamboo, which is danzhu
* 古书上说的一种草
(translated) A type of grass mentioned in ancient books
* 古书上说的一种树
(translated) A type of tree described in ancient texts
* 《行林抄》: 引迦吒也二合四~僧思孕反诃五鉢囉鉢底十八反六嚩折罗二
(translated) According to 《Xinglin Chao》, it cites Kāṭa, also indicating "two combined, four ~ saṃsīyùnfǎn hē, five, bōlāpōdǐ, eighteen reverse six, vajra, two"
* 〔~葔〕莎草的别称。亦作"薃侯"
(translated) Alias of cyperus, referring to "薃葔"; also known as "薃侯"
* 读音ráy 海芋
(translated) Alocasia
* 读音xuôi。 * 顺着, 沿着。 * 顺利, 顺当
(translated) Along; Following; Smoothly; Properly
* 有机化合物,化学性质稳定,不易被无机酸和氧化剂分解
(translated) An organic compound that is chemically stable and not easily decomposed by inorganic acids and oxidizers
* "灙" 的类推简化字
(translated) Analogical simplified form of "灙"
* "𣿉" 的类推简化字
(translated) Analogical simplified form of "𣿉"
* "㵒" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "㵒"
* "潬" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "潬"
* 的类推简化字。 * 《八辅》 第30区, 第74字
(translated) Analogically simplified form of; Listed in 《Eight Aids》, Section 30, 74th character
* "㶌" 的类推简化字。中国人名用字
(translated) Analogically simplified variant of "㶌"; Used in Chinese given names
* 古同"凛"
(translated) Ancient form of "凛"
* 古同"周",围绕。 * 水回旋。 * 水名
(translated) Ancient form of "周", to surround; Water swirling; River name
* 古同"氿2"
(translated) Ancient form of "氿"
* 古同"汨"。 * 石名,可以做砚,产于中国甘肃陇西
(translated) Ancient form of "汨"; Name of a stone that can be used to make inkstones, produced in Longxi, Gansu, China
* 古同"洪"
(translated) Ancient form of "洪"
* 古同"涵"(a.沉没;b.涵道;涵洞)。 * 广大:"~天荡荡望沧沧。"
(translated) Ancient form of "涵" (meaning: a. submerge; b. culvert; tunnel); vast
* 古同"淄"
(translated) Ancient form of "淄"
gàn:* 古同"淦",水由缝隙进入船中。 hán:* 古同"涵",水泽多;包容。 cén:* 池
(translated) Ancient form of "淦", meaning water seeping into a boat; Ancient form of "涵", meaning abundant waters; to contain; Pond
* 古同"渚"
(translated) Ancient form of "渚"
* 古同"渽"
(translated) Ancient form of "渽"
* 古同"湆",肉汤
(translated) Ancient form of "湆": meat broth
* 古同"濛",微雨
(translated) Ancient form of "濛"; drizzle
* 古同"瀅"
(translated) Ancient form of "瀅"
* 古同"盘",回旋
(translated) Ancient form of "盘", meaning revolve
* 古同"省",减少。 * 水门。 * 姓
(translated) Ancient form of "省", meaning reduce; Water gate; Surname
* [汨~]今写作"汨罗",即汨罗江
(translated) Ancient form of "罗" in "汨罗", referring to the Miluo River; also written as 汨罗江 (Miluo River)
* 古同"茫",模糊,不清楚:"~若于夫子之所言矣。"
(translated) Ancient form of "茫", meaning vague and unclear
* 古同"零",落
(translated) Ancient form of "零"; to fall
* 古同"啜",哭泣抽噎
(translated) Ancient form of 啜; to weep and sob
* 古同"洦",浅水
(translated) Ancient form of 洦, shallow water
* 古同"浛",沉没
(translated) Ancient form of 浛, meaning "to submerge"
* [濛]古驛名,在廣東省曲江縣
(translated) Ancient post station name [濛] in Qujiang County, Guangdong Province
* 古水名
(translated) Ancient river name
* 〔~~水〕古河名。a。在今中国河南省嵩县;b。在今中国河南省孟津县
(translated) Ancient river name, "Yongyong River": a. present-day Song County, Henan; b. present-day Mengjin County, Henan
* 古河名,又称汴水,在中国今河南省
(translated) Ancient river name, also known as Bian River, located in present-day Henan Province, China
* 古河名,即潜水,在今中国四川省。 * 古地名,在今中国安徽省霍山县
(translated) Ancient river name, i.e., Qian River, in present-day Sichuan Province; Ancient place name in present-day Huoshan County, Anhui Province
* 拼音fàn。古河名, 在今河南商丘
(translated) Ancient river name, in present-day Shangqiu, Henan
* 古河名,故道约在今中国山东省博兴县境
(translated) Ancient river name, its former course was roughly in present-day Boxing County, Shandong Province, China
* 古河名,在中国安徽省
(translated) Ancient river name, located in Anhui Province, China
* 古河名,在今中国湖北省襄阳县
(translated) Ancient river name, located in Xiangyang County, Hubei province today, China
* 古河名,上、中游即今河南省西部的老灌河和淅川,下游即汇合淅川后的丹江
(translated) Ancient river name, referring to the Laoguan River and Xichuan River in western Henan for its upper and middle reaches, and the Dan River after its confluence with Xichuan for its lower reaches
* 古河名。a。在今中国陕西省高陵县;b。在今中国河南省叶县
(translated) Ancient river name; in present-day Gaoling County, Shaanxi Province, China; in present-day Ye County, Henan Province, China
* 古同"濡"
(translated) Anciently same as "濡"
* 古同"萍",浮萍:"~始生"。 * 古代对雨神"蓱翳"的省称:"~号起雨,何以兴之?"
(translated) ancient form of "萍", also meaning duckweed; anciently, short form of "蓱翳", the god of rain
* 古同"藕"
(translated) Anciently same as "藕"
* 古同"溱",古河名
(translated) Anciently the same as "溱"; ancient river name
* 古同"漘"
(translated) Anciently the same as "漘"
* 古同"坻",停止不动
(translated) Anciently, same as "坻", meaning "to stop moving"
* 拼音càn。水清澈状
(translated) Appearance of clear water; state of clear water
* 水深的样子
(translated) Appearance of deep water
* 拼音mò。 * 水流状。 * 同"洦"
(translated) Appearance of flowing water; same as "洦"
shòu:* 水貌。 tāo:* 古同"涛"
(translated) Appearance of water; Archaic form of 涛
* 古同"漘"
(translated) Archaic form of "漘"
* 古同"箔"
(translated) Archaic form of "箔"
* 拼音jiā。夹钟, 古乐十二律之一。比" 夹钟"高两个八度记为" 㴺钟"
(translated) As a musical term, it refers to Jia Zhong, one of the twelve ancient Chinese musical tones; "㴺 Zhong" denotes a tone two octaves higher than "Jia Zhong"
* 姓
(translated) As a surname
* 拼音qián。造纸漂浆用的竹帘
(translated) Bamboo screen used for bleaching pulp in papermaking
* 基本释义
(translated) Basic Definition
* 佛经用字
(translated) Buddhist scripture character
* 粤语cí
(translated) Cantonese "cí"
* 粤语hói
(translated) Cantonese "hói"
* 粤音lāu。 * 义未详
(translated) Cantonese "lāu"; meaning unknown
* 粤语càu
(translated) Cantonese càu
* 粤语fàu
(translated) Cantonese fàu
* 粤语lōk。 * 拔
(translated) Cantonese lōk; extract
* 拼音tiān。粤语语气词: 唔记得买电池(哎呀, 忘了买电池)
(translated) Cantonese modal particle; expresses exclamation, for example in "唔記得買電池" (Oops, forgot to buy batteries)
* 粤语lǎm。 * 塌陷
(translated) Cantonese pronunciation "lǎm"; collapse
* 粤语ciū
(translated) Cantonese pronunciation ciū
* 粤音jǎi。 * 动词, 做
(translated) Cantonese pronunciation is jǎi; verb, to do
* 粤语seōn
(translated) Cantonese pronunciation is seōn
* 粤语jín
(translated) Cantonese pronunciation jín
* 粤语jīm
(translated) Cantonese pronunciation jīm
* 粤语mun5
(translated) Cantonese pronunciation mun5
* 粤语sīn
(translated) Cantonese pronunciation sin
* 粤语gaāi
(translated) Cantonese pronunciation: gaāi
* 粤语kǐt
(translated) Cantonese pronunciation: kǐt
* 粤语lām
(translated) Cantonese pronunciation: lam
* 粤音lǎng。 * 量词。 束,捆
(translated) Cantonese pronunciation: lang; measure word; bundle, bunch
* 粤音lóng。 * 动词, 冲洗
(translated) Cantonese pronunciation: lóng; verb: rinse, wash
* 粤语ziú
(translated) Cantonese pronunciation: ziú
* 读音zí[ 粤],拼音zhǐ。 * 人名用字
(translated) Cantonese pronunciation: zí; Pinyin: zhǐ; Used in personal names