* 拼音nóng。多
(translated) many
* 拼音nóng。多
(translated) many
* 拼音nuó。车轴头
(translated) axle head; end of axle
* 拼音dǎng。佛经咒语音译用字
(translated) Used for phonetic transcription in Buddhist mantras
* 同"闰"
(translated) Same as "闰"
* 同"䆏"
(translated) same as "䆏"
* 同"色"。 * 拼音sè
(translated) same as "色"
* 见"鳞"
fish scales
* 粤语ngōu、ōu
(translated) Cantonese pronunciation: ngōu, ōu
* 同"騬"
(translated) Same as gelding
* 同"攣"。 见《 苏悉地羯罗经略疏》
(translated) Same as 攣
* 拼音lǒu。多
(translated) numerous
* 同"廡"
(translated) Same as 廡
* 同"𬴛"
(translated) Same as "𬴛"
* 同"鰡"
(translated) same as 鰡
* 疑为"醾"的讹字。《 韩国文集丛刊》原文: 春欲去萬物各悽然。相將欲設餞春筵。 烟籠高柳展翠幙。霧爲祖帳張其前。 落花先作錦茵鋪。餘花含露涕漣漣。 酴~花是餞春醴。 蝶釀蜂嘗灑以雨。鸎爲送春歌
(translated) Suspected to be a corrupted form of "醾"
* 读音ge 拖
(translated) to drag; to pull
* 同"辚"
(translated) Same as "辚"
* 拼音mèng。一种鸟
(translated) a kind of bird
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音lián。[~] 即"馓子"
(translated) same as "sǎnzi"
* 同"鳞"
(translated) Same as 鳞; scale
* 同"驎"
(standard form of 驎) (of horse) piebald; fine horse; white horse with black back, name of a fabulous, auspicious animal, horse with black lips, horse with pattern of scales
* 同"𤴀"
(translated) Same as "𤴀"
* 同"辚"
(translated) Same as 辚
* 同"鬱"
(translated) Same as "鬱"
* 拼音lìn。 * 鬼名。 * 鬼火, 即燐火
(translated) name of a ghost; ghost fire, will-o"-the-wisp
* 读音ishimochi( 石持)。白姑鱼( 学名:Pennahia argentata)
(translated) Pronounced as ishimochi; white croaker (scientific name: Pennahia argentata)
* 读音tụm 聚拢,靠拢
(translated) gather; draw near
* 同"𨎭"
(translated) Same as "𨎭"
* 〔麒~〕古代传说中的一种动物,像鹿,全身有鳞甲,有尾。古代以其象征祥瑞,亦用来喻杰出的人物。简称"麟",如"凤毛~角","~凤龟龙"
female of Chinese unicorn
* 同"妩"
Semantic variant of 嫵: charming, enchanting
* 粤语mou5
(translated) Cantonese pronunciation: mou5
* 拼音wǔ。义未详
(translated) Meaning unknown
* 同"终"
(translated) Same as "终"
* 同"髒"
(translated) Same as "髒"
* 同"嶙"
(translated) Same as "嶙"
* 山名
(translated) Name of a mountain
* 同"鳞"。中国人名用字
(translated) Same as "鳞"; Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 疑同"麟"。 * 拼音lín。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "麟"; Used in Chinese personal names
* 同"𪘵"
(translated) Same as "𪘵"
* "舞" 的俗字
(translated) non-classical form of "舞"
* 同"𤷖"
(translated) Same as "𤷖"
* 拼音méng。鬼
(translated) ghost
* 拼音xiǎn
(translated) Pinyin: xiǎn;
* 同"鬱"。中国人名用字
(translated) Same as "鬱"; Used in Chinese given names
* 同"舞"。[关键文献]: 原《异体字表》 所收字形作"~"。——来自台湾异体字网站
(translated) Same as "舞"
* 〔麒~〕古代传说中的一种动物,像鹿,全身有鳞甲,有尾。古代以其象征祥瑞,亦用来喻杰出的人物。简称"麟",如"凤毛~角","~凤龟龙"
female of Chinese unicorn
* 同"麟"
(translated) Same as "麟"
* 同"瞴"
(translated) Same as "瞴"
* 拼音wǔ。窗中网
(translated) window screen; window net
* 《大日经疏钞》: 律云二十念为一二十~为一弹指为一罗
(translated) According to Vinaya, twenty *nian* is equivalent to one; twenty *𭩐* is equivalent to one finger-snap, which is equivalent to one *Luo*
* 拼音wǔ。缫丝出绪后的残余物
(translated) Remnants after silk reeling begins and threads are drawn out
* 拼音lín。一种粗食
(translated) coarse food
* 拼音lù。[穀~] 鸟名
(translated) bird name
* 同"悚"
(translated) Same as "悚"
* 读音nhào 翻,摔倒
(translated) turn; fall down
* 足迹。 * 踩,踩在上面
(translated) footprint; to step on, to tread on
* 同"𦌬"
(translated) same as "𦌬"
* 同"太"
(translated) Same as "太"
* 同"𤮪"
(translated) same as "𤮪"
* 同"蟵"
(translated) Same as 蟵
* 拼音wǔ。长艇船
a long, narrow boat
* 《四部丛刊· 初编集部·后村先生大全集· 卷之一百六十一·墓志铭· 夫人宗氏》:"箧笥无~ 铢异蓄。"
(translated) a tiny bit; the slightest bit; least bit
* 同"𣓆"
(translated) Same as "𣓆"
* 同"𧲝"
(translated) same as "𧲝"
* 読音kabuki。 歌舞伎。日本傳統藝能。" 歌+舞" 合字
(translated) Japanese reading: kabuki; Kabuki, a Japanese traditional performing art; A combined character (合字) of "song" (歌) and "dance" (舞)
* 同"𡗉"
(translated) Same as "𡗉"
* (喃) mống 残缺的彩虹 * 发芽或抽芽
(translated) Vietnamese mống incomplete rainbow; sprout or bud
* 拼音xī。西周时期地名, 在今陕西省眉县西
(translated) Place name in the Western Zhou Dynasty, located in the west of present-day Mei County, Shaanxi Province
* 读音múa, 跳舞
(translated) Pronounced "múa"; to dance
* 同"麟"
(translated) Same as 麟
* 《吽迦陀野仪轨》: 二合赦吽尾讫梨~度佉多引
(translated) 《Hum-ka-dha-ye Ritual Text》: Represents two combined syllables: "shè hōng wěi qì lí ~ dù qū duō yǐn"
* 拼音nǎng。人多, 冀鲁官话:集上人很~
(translated) numerous people; crowded
* 拼音rǒu。多
(translated) many