* "箋" 的日本简体字。见《 日本常用字表》
(abbreviated form of 箋) a memoradum tablet, slip of paper, fancy notepaper, a note, a document
* "箋" 的日本简体字。见《 日本常用字表》
(abbreviated form of 箋) a memoradum tablet, slip of paper, fancy notepaper, a note, a document
* "戔" 的日本简体字。见《 日本常用字表》
(abbreviated form of 錢) money; cash, a unit of weight, a Chinese family name
* "餞" 的日本简体字。见《 日本常用字表》
(non-classical of 餞) to entertain a departing friend, a parting present of food or money
* "碊" 的类推简化字
(translated) Analogical simplified form of "碊"
* "𣚙" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "𣚙"
* "俴" 的类推简化字。 * 拼音jiàn。 * 中国人名用字
(translated) Analogously simplified character of "俴"; Used in Chinese personal names
* 同"琖"
(translated) Same as "琖"
* 同"醆"
(translated) Same as "醆"
* 同"𧣴"。 * 拼音zhǎn 酱杯。吴语。《 广韵》:"、 盏、同。"
(translated) Same as "𧣴"; sauce cup
* 拼音qiǎn。 * "𥂆" 属后造字。北京方言有"淺"(qiǎn.zi)一词;(3) 用泥土燒制的。 * 盤子, 往往用來盛貓食。也叫" 淺兒"。 * "浅" 属替代字。这个"𥂆"字, 上"浅" 下"皿", 完全符合词义。 * 中国人名用字。 拼音qiǎn
(translated) newly created character; in Beijing dialect, related to "淺" (qiǎn.zi); made of fired clay; plate, often for cat food, also called "淺兒"; substitute character for "浅"; used for personal names
* 同"溅"
(translated) same as "溅"
* 拼音shì 疑同"試" 中国人名用字
(translated) suspected to be a variant form of "試"; used in Chinese personal names
* 同"栈"(日本汉字)
a crosspiece, cleat, frame, door bolt; shelf
* 古同"贱"
mean, low; cheap, worthless
* 同"錢"
money, currency, coins