* 金文隶定字, 同""
(translated) Clerical script form, same as ""
* 金文隶定字, 同""
(translated) Clerical script form, same as ""
* 同""。 * 拼音kuì
(same as 蕢) a straw basket, a vegetable with red stalk
* 拼音qiǎn。土堆
(translated) earth mound
* 均见""
draw, sketch, paint
* 《妙法莲华经玄賛》:~ 舍破也説文亦作穨从秃贵声经亦爲块此二
(translated) to discard and break; also recorded as 穨 in Shuowen, formed from the components 秃 (bald) and 贵 (gui, sound component); also used as 块 in scriptures
无释义
No definition given
* 同""
(translated) same as 譴
* 古同""
a basket for carrying earth
* 金文隶定字, 同""。 字見《殷周金文集成引得》331 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2422器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen; same as 譴 (reprimand, condemn)
* 同""
(translated) same as 尵
* 金文隶定字, 同""。 字見《殷周金文集成引得》622 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10190器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen, same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 跌倒:"世人莫~于山而~于垤。"
(translated) fall; fall down
* 同""
(translated) same as "" (mullet)
* 拼音kuǐ。多
much; many; numerous, to get more profit, to estimate more
* 读音quẫy 挥起。[~] 挥手
(translated) to wave
* 古书上说的一种草
(translated) A type of grass described in ancient texts
* 古代祭坛四周的矮墙:"掌设王之社~。"
a mound, an embankment the earthen altar to the god of the soil
* 《行林抄》:" 以二手虚心合掌猶如未開蓮花。撥~ 尊者開二大指。此小心印密通蓮花部一切處用。"
(translated) refers to separating the thumbs; specifically, in Buddhist hand gestures, it describes the action of a venerable figure opening their two thumbs after an initial palm-joining gesture
* 責備。如:"天譴"、"譴責"。漢•王充
reprimand, scold, abuse
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音huì。血面
(translated) bloody appearance
* 拼音huì。义未详。 见《字汇补》
(translated) meaning unknown
* 拼音kuì。一种虫
(translated) a type of insect
* 同""。淀粉调成的稠汁。, 加入菜肴中使汤汁粘稠。西南官话、 吴语、粤语
(translated) Same as ""; starch-based thick gravy added to dishes to thicken soup. (Southwestern Mandarin, Wu, Cantonese dialects)
* "" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "" by analogy
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
ruined, decayed; disintegrate
* 同""
(translated) same as 蒉
* 《由石抵黄湓二首》
(translated) Variant form of "", as in "Huangpen" (黄湓), a place name; overflow
* 同""。 * 拼音guì
(translated) Same as ""
* 拼音tuí。竹笔
(translated) bamboo pen
* 拼音kuì。一种草
(translated) a grass
* "" 的类推简化字
(translated) simplified form of "" by analogy
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。见.[《 康熙字典》(增订版)
(translated) Same as ""
* 古同"",柜子。 * 栏。 * 姓
a cupboard; a press; a wardrobe shop-counter
* 见""
attached to, inseparable; entangled
* 同""
(translated) Same as ""
* "" 的类推简化字
(translated) Analogy-based simplified form of ""
* 在后
(translated) behind; at the back; after
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as 辎
* 生而耳聾。 * 糊塗;不明事理。如。 昏聵。 * 假裝不知
deaf
* 中国人名用字
(translated) Character used for Chinese personal names
* 读音khiễng 一瘸一拐
(translated) limping
yí:* 译恶言。 tuī:* 欺诈
(translated) interpret harsh words; fraud
wài:* 人名。 kuì:* 同""。聋
name of a person, (non-classical form of 聵) deaf; born deaf
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音huì。 * 没有头发的样子。 * [~~]头貌
bald-headed
* 见""
offer food superior; send gift
* 拼音wēi。肥
fat; plump, physical disease; carnal
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as 颓; Used in Chinese given names
* 拼音wěi。同""。,弃
(translated) same as 㨊; abandon
* 拼音kuì。盘卷而成的头髻
to twist the hair in a knot on the top of the head
* 古同""
(translated) Ancient form of ""
* 同""(日本汉字)
spear, lance, javelin
* 见""
gate of a market
* 同""。 * 拼音wéi。 * 眼病
(translated) Same as ""; Eye disease
* 拼音wéi。衣
(translated) garment
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""。 * 《可洪音义》:" 去:巨位反。 正作。"
(translated) Same as 缋; According to 《可洪音义》, pronounced "qù", proper form
* 拼音kuì。一种草
(translated) a kind of grass
* 拼音kuì。无味
(translated) Tasteless
* 拼音qiǎn。干面饼
to chew; to eat, to roll round with the hand, cakes; biscuits
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
Semantic variant of 鑄: melt, cast; coin, mint
* 洗脸:"其间面垢,燂潘请~。"
wash face
* 同""。孫權與介象論鱠, 象以魚爲上。乃庭中作坎置水, 投以釣餌,不經食, 得魚付厨
(translated) Same as "" (zī); mullet
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as "mullet"
* 同""
(translated) Same as 鞼; ornaments on horse harness
* 拼音guì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音wèi。同""。赠
(translated) same as ""; to gift; to present
* 拼音guì 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names; pronunciation is guì
* 拼音suì。同""
(translated) Same as ""
* 有花纹的皮革:"轮车~匏"。 * 折断:"坚强而不~。" * 马缰绳
(translated) Patterned leather; To break; Rein
* 拼音wèi。见""
(translated) See ""
* 《字彙補•長部》:",古偽切,音貴。見《金鏡》。"按:疑为""的俗字
(translated) suspected to be the non-classical form of ""
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as 鑓; Chinese given name character
* 拼音kuì。膝盖骨
the kneecap; patella, the cranium
* 拼音tuí。风
(translated) wind
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""; mullet
* 拼音qiàn。皮腰带
a leather belt; a leather waistband
* 读音えい 义未详
(translated) Pronunciation: ei; meaning unknown
* 金文隶定字, 同""。 字見《殷周金文集成引得》622 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10194器銘文中
(translated) Same as ""
* 拼音yí。黏着的样子
(translated) adhesive-looking
* 拼音wèi。丝绳
silk cordage; twine; rope
* 拼音wéi。一种鱼
(translated) A kind of fish
* 読音hiraki。 日本歌舞伎外題用字。曾我暦~
(translated) Japanese pronunciation hiraki; Used for Japanese Kabuki titles; Related to Soga calendar
* 拼音zhǔ。 矬矮小鬼虐厉鬼之类也
(translated) short, small ghosts; cruel, fierce ghosts, etc