* 拼音nóng。 * [~] 很黑。 * nóng粤语。 * 烧糊; 煮焦:饭煮~ 咗|焙~ 对鞋(把一双鞋烤焦了)| 炕~啲饼咯( 饼烤焦了)。 * 虎起脸; 板起脸:~起个面。[~~] 阴沉的样子。粤语。 面~
(Cant.) burned
* 拼音nóng。 * [~] 很黑。 * nóng粤语。 * 烧糊; 煮焦:饭煮~ 咗|焙~ 对鞋(把一双鞋烤焦了)| 炕~啲饼咯( 饼烤焦了)。 * 虎起脸; 板起脸:~起个面。[~~] 阴沉的样子。粤语。 面~
(Cant.) burned
* 拼音lǐ 闽语。 * 一会儿。 我等~就来( 我等一会儿就来)。 * 表示某一处所、 位置。黑板~( 黑板上)|老师~( 老师手中)|后日下昼~( 后天下午时)。 * 表示行为进行, 相当于"在"、" 正在"。伊~ 食饭(他正吃饭)。 * 表示状态持续, 相当于"着"。 汝坐~,我来创( 你坐着,我来弄。 * 表示情况持续, 相当于"呢"。 伊两只野好~(他俩很好呢)| 亦早~(还早呢)。 * 相当于"地"。车慢慢~ 开入车站。 * 相当于"了"。汝食~说(你吃了再说)
(Cant.) to accuse, slander; to turn, sprain
* 方言,焦;糊。 煮~饭
(Cant.) to scorch, burn
* 同"恐"
(same as 恐) fear; dread; fright; scare, (with reference to an unpleasant fact) probably; perhaps; maybe; possible; to threaten; to blackmail
* 同"曲"。蚕箔
(same as 曲) a bamboo tray for raising silkworms
* 同"硇"
(same as 縭) a mineral, used as a medicine
* 同"麷"
(same as 麷) to boil or stew wheat, to simmer ferment for brewing, (interchangeable 豐) various kinds of rush from which mats, bags, etc. are made; vines of the rushes
* 古书上说的一种树。 * 树木茂盛
(translated) A type of tree mentioned in ancient books; lush vegetation
* 古同"哝",语不明
(translated) Ancient form of "哝", referring to indistinct speech
* 《法苑义镜》: 开善义序説畅琳~散等云究摩罗陀弟子大高师云昙无徳弟子
(translated) Appears in the name Changlin 𮙕 San
* 粤音nùng、 lùng
(translated) Cantonese pronunciation nùng; Cantonese pronunciation lùng
* fēng ㄈㄥ 日本地名用字
(translated) Character used for Japanese place names
* 拼音qū。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音lǐ。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音nóng。鲐鱼
(translated) Chub mackerel
* 俗"禮"
(translated) Colloquial form of "禮"
* 疑同"艳"字
(translated) Considered to be the same as the character "艳"
* 正。 * 古同"农"
(translated) Correct; Anciently same as "farming"
* 读音nong。 弄大,使…… 变得宽松
(translated) Enlarge; Loosen
* 拼音nóng。[挺~] 鬼名
(translated) Ghost name
* 〔~池〕同"曲池",中国春秋时鲁国地名
(translated) In the term "浀池", same as "曲池", a place name of Lu State during the Spring and Autumn Period of ancient China
* 《八辅》 第20区, 第27字
(translated) In 《Ba Fu》, Section 20, it is the 27th character
* 训读おおい 音读ジョウ/ドウ/ニュ 义未详
(translated) Kun reading: "ōi"; On readings: "Jō", "Dō", "Nyū"; Meaning unknown
* 读音nông,(chimbồ~) 鹈鹕
(translated) Pelican
* 拼音qū。中国人名用字
(translated) Pinyin qū; Used in Chinese given names
* 拼音fēi。中国人名用字
(translated) Pinyin: fēi; Used in Chinese personal names
* 拼音qū
(translated) Pinyin: qū
* 拼音qū。 * [岞~] 地名。中国人名用字。 * 《八辅》 第27区, 第22字
(translated) Pinyin: qū; toponym, as in [岞~]; for personal names
* 疑同"禮"。 * 拼音lǐ。 * 履。 中国人名用字
(translated) Possibly same as "禮" (rites); relates to "履" (lǚ); used in Chinese personal names
* 拼音huà
(translated) Pronounced "huà"
* 《释摩诃衍论勘注》: 成佛仪文 又云~ 音面音其其戏意目曲斜之义
(translated) Pronounced "mian" or "qi"; playful/jesting; crooked/slanting eye
* 拼音lǐ。《四聲篇海》:" 音豊。山也。"
(translated) Pronounced as Feng; mountain
* 拼音lǐ。中国人名用字
(translated) Pronounced as lǐ; used in Chinese personal names
* 读音ngoèo 曲折(前进)
(translated) Pronounced as ngoèo; winding progress
* 读音gut 蕨
(translated) Pronounced gut; fern
* 读音nòng 蝌蚪
(translated) Pronounced nòng; tadpole
* 拼音nóng。大雁的别名
(translated) Pronounced nóng; alias for wild goose
* 读音nông 肤浅
(translated) Pronounced nông; shallow
* 读音oeo[~]一种树
(translated) Pronounced oeo[~]; a type of tree
* 读音vạy, 曲
(translated) Pronounced vạy; curved
* 同"侬"。或"脓"或"𱌖"
(translated) Same as "侬"; or "脓"; or "𱌖"
* 同"农"
(translated) Same as "农"
* 同"农"
(translated) Same as "农"
* 同"农"
(translated) Same as "农"
* 同"寷"。 * 拼音lǐ。 * 中国人名用字
(translated) Same as "寷"; Used in Chinese personal names
* 同"峱( náo )",古山名,在中国山东省淄博市境内
(translated) Same as "峱 (náo)"; ancient mountain name located in Zibo City, Shandong Province, China
* 同"拜"
(translated) Same as "拜"
* 同"業"。中国人名用字
(translated) Same as "業"; Used in Chinese personal names
* 同"碣"
(translated) Same as "碣"
* 同"礼"。中国人名用字
(translated) Same as "礼"; Used in Chinese personal names
* 同"繷"
(translated) Same as "繷"
* 同"胮"
(translated) Same as "胮"
* 同"豑"
(translated) Same as "豑"
* 同"醜"。中国人名用字
(translated) Same as "醜"; Used in Chinese given names
* 同"醲"
(translated) Same as "醲"
* 同"𡋀"
(translated) Same as "𡋀"
* 同"𢬦"
(translated) Same as "𢬦"
* 同"𣌶"
(translated) Same as "𣌶"
* 同"𥮋"
(translated) Same as "𥮋"
* 拼音pái。同"𥱼"。筏子。 见《汉语大字典》( 第二版)
(translated) Same as "𥱼", raft
* 同"𧣳"
(translated) Same as "𧣳"
* 同"𨁦"
(translated) Same as "𨁦"
* 同"𨦂"
(translated) Same as "𨦂"
* 同"𩣲"。中国人名用字
(translated) Same as "𩣲"; Used in Chinese given names
* 同"𪏈"
(translated) Same as "𪏈"
* 同"𬓓"。读音rễ。 根
(translated) Same as character "𬓓"; root
* 同"典"
(translated) Same as 典
* 拼音jié。同"碣"。《類篇》:" 碣,古作~。"
(translated) Same as 碣
* 同"碣"
(translated) Same as 碣
* 同"禮"。见《 康熙字典》(增订版)
(translated) Same as 禮; rites
* 同"迴"。 * 拼音qū。 * 义未详
(translated) Same as 迴; Meaning unknown
* 拼音diàn。直。 粤语
(translated) Straight; Cantonese
* 疑为"檂"讹字
(translated) Suspected to be a corrupted form of "檂"
* 疑同"農"。 * 拼音nóng。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "農"; Pinyin nóng; Used as a Chinese given name character
* 疑同"𠚜"
(translated) Suspected to be the same as "𠚜"
* 读音gốt 扭曲
(translated) Twisted
* 讀音:kuse。 难以改变的状态。來源:《 温故知新書》卷上ノ 上,35頁裏。 * 《八辅》 第42区, 第8字
(translated) Unchangeable state
* 读音ngúc 不顺,不自信。[~ 咢]呆滞
(translated) Unfavorable, not smooth; lacking self-confidence; stagnant, dull
* 拼音lǐ。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 拼音tǐ。佛经咒语用字
(translated) Used in Buddhist scripture mantras
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音lǐ。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音miǎo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音qū。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音lǐ。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音lǐ。 * 中国人名用字。 * 同"蜂"。 见《 康熙字典》(增订版)
(translated) Used in Chinese personal names; Same as "bee"
* 拼音qū。地名用字, 中国人名用字
(translated) Used in place names; Used in Chinese personal names
* 拼音lù。 * 壮字。 * 弯曲; * 山麓。 应与"𡉽"、 同“𱎂”。 * [牛角~] 村名,在广西壮族自治区
(translated) Vahcuengh character; bent; curved; foothills; same as "𡉽" and "𱎂"; village name [Niujiao Lu] in Guangxi Zhuang Autonomous Region
* 〈喃〉义为曲,邪
(translated) Vietnamese meaning: crooked; evil
* 〈喃〉弯曲
(translated) Vietnamese: curved
* 拼音lǐ。竹名
(translated) a type of bamboo
* 拼音nóng。[~~]又作" 浓浓",(露) 多
(translated) also written as "浓浓"; abundant (dew)
* 读音oăm 尴尬
(translated) awkward
* 拼音nóng。烘烧, 煅烧
(translated) bake; calcine
* 读音goemz 弯;俯( 首)
(translated) bend; bow
* 读音còng 背部弯曲,佝偻
(translated) bent back; hunchbacked; stooped
* 读音guiz 弯曲
(translated) bent; curved
* 人名用字
(translated) character used for personal names