* 同"鈗"
(corrupted form of 鈗) a kind of weapons held by the officials in attendance in old times, (same as 銳) a sharp-pointed weapon
* 同"鈗"
(corrupted form of 鈗) a kind of weapons held by the officials in attendance in old times, (same as 銳) a sharp-pointed weapon
* 同"尪"
(translated) Same as 尪
* 同"就"
(translated) same as "就"
* 同"𦫶"
(translated) Same as "𦫶"
* 同"就"
(translated) Same as "就"
* 拼音yóu。中国人名用字。 疑为"駀" 讹字
(translated) Used in Chinese personal names; suspected to be a corrupted form of "駀"
* 拼音yà 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音chuò。跛。 古方言
(translated) Lame; ancient dialectal
* 同"尵"
(translated) Same as "尵"
* 同"𡰖"
(translated) same as "𡰖"
* 同"尪"。 * 拼音wāng。 * 瘦
(translated) same as 尪; thin
* 同"蛖"。中国人名用字
(translated) Same as "蛖"; Used in Chinese given names
* 古书上指一种有臭味的草。 薰~。 * 落叶小灌木,叶子卵形或披针形,花淡蓝色,蒴果成熟后分裂成四个小坚果。供观赏,全株可入药
caryopteris divaricata
* 拼音tuǒ。毁。"隓"的讹俗字
(translated) destroy; corrupted non-classical form of "隓"
* 同"就"
(translated) Same as "就"
* 同"𥢑"。 * 拼音jié。 * 细枝
(translated) Same as "𥢑"; thin branch
* 同"熟"。中国人名用字
(translated) Same as "熟"; Used in Chinese personal names
* 拼音méng。从雨、 尨聲。見《 曾侯乙墓》(竹簡)。 黃德寬。《古文字譜系疏證》:" "~" 疑"靀" 之異文。"
(translated) suspected to be variant form of "靀"
* 拼音tiāo。疑同"㞁"
(translated) Likely same as "㞁"
* 读音ghe 多次
(translated) Pronounced ghe multiple times
* 拼音tuǐ。同"㞂"
(translated) Same as "㞂"
* 同"尬"
(translated) same as "尬"
* 拼音xù。不能行
unable to walk
* "𡰖" 的讹字
(translated) corrupted form of "𡰖"
* 拼音yóu。人名用字
(translated) used in personal names
* 拼音zhuó。星宿名, 即尾星
(translated) constellation name; Tail Star
* 山岭名
name of a mountain ridge
* 佛经音译用字。 或作"轻呼"
(translated) Used for transliteration in Buddhist scriptures; or also written as "轻呼"
* 同"𧱦"
(translated) same as "𧱦"
* 俗"熟"。《名義》:" 䐲,治輙反。。生~ 半。"
(translated) Non-classical form of "cooked"; Example: "生𤎼 半" (partially cooked)
* 拼音luò。不正
not straight, improper
* 拼音niè。疑同"臲"
(translated) suspected to be same as "臲"
* 同"𨈓" "躭"
(translated) Same as "𨈓" "躭"
* 〔~鱼〕软体动物,形状略像乌贼,生活在海洋中。可食,味鲜美。亦称"枪乌贼"、"柔鱼"
cuttlefish
* 〔~尬〕➊处境窘困,不易处理。➋神色、态度不正常
embarrassed; ill at ease
* 同"皝"
(translated) Same as "皝"
* 同"𠎟"。俗"僦"。见台湾教育部《 异体字字典》
(translated) Same as "𠎟"; Commonly "僦"
* 拼音jī。女子人名用字
used in girl"s name
* 拼音zā。见"㞈"
big foot
* 同"尬"
(translated) Same as 尬
* 读音こえる 义未详
(translated) Pronunciation is koeru; meaning is unknown
* 同"就"
(translated) Same as "就"
* 古同"启"
to open to begin to explain to inform a letter
* 读音càng 尤为,更, 更加
(translated) especially; even more; further
* 同"疣"
(translated) Same as wart
* 拼音jī。类似枫树的一种树
a tree (as maple tree)
* 同"稽"
(translated) Same as "稽"
* 同"䲫"。 * 拼音tí。 * 跛
(translated) Same as "䲫"; Lame
* 同"就"
(translated) Same as 就
* 拼音wěi。 * [~㞂]。 * 病痱。 * 行病
ulcers, swollen feet, a kind of disease (abnormal in walking)
* 膂屬玆寇警予罹播越列郡風靡八方瓦裂~ 鳩武旅以遏橫
(translated) shattering; collapse; disintegration
* 粤语jàu
(translated) Cantonese pronunciation: jàu
* 拼音bié
(translated) Pronounced as bié
* 同"㞁"
(translated) Same as "㞁"
* 同"𠿕"。 * 拼音qiáo。 * 不顺
(translated) same as "𠿕"; unsmooth
* 同"稽"
(translated) Same as "稽"
* [~(xié)] 牵引而行
(translated) to pull along
* 同"拜"
Semantic variant of 拜: do obeisance, bow, kowtow
* 同"蚌"
(translated) Same as mussel
* 拼音máng。头貌
(translated) head shape
* 拼音dòu。 * 星宿名, 即尾星。 * 注:《 中华字海》拼音为zhuó, 根据《康熙字典》 更正为dòu
(translated) Name of a constellation; specifically, the Tail Star
* 同"疣"
(translated) Same as "wart"
* 同"𥷼"
(translated) Same as "𥷼"
* 拼音máng。 * 头发苍白。 * 头发散乱
(translated) white hair; disheveled hair
* 同"惰"
(translated) Same as "惰"
* 同"𩈉"
(translated) same as "𩈉"
* "僦" 的讹字
(translated) corrupted form of "僦"
jī:* 停留。 ~留。~滞。 * 考核。 ~核。~查。~考。无~之谈。 * 计较。 反唇相~。 * 至。 * 姓。 qǐ:* 〔~首〕古代的一种礼节,跪下,拱手至地,头也至地
examine, investigate; delay
* 同"稽"
(translated) Same as 稽;
* 同"稽"
(translated) Same as "稽"
* 同"稽"
surname
* 〔~魚〕軟體動物,形狀略像烏賊,生活在海洋中。可食,味鮮美。亦稱"槍烏賊"、"柔魚"
cuttlefish
* 拼音yóu。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𡰑"
(translated) Same as "𡰑"
* 同"𦰖"
(translated) same as "𦰖"
* 马名
(translated) Name of a horse
* 拼音jǐ。跛
lame; crippled; feeble
* 同"㞇"
(translated) same as "㞇"
* 膝病。 * 骨差
(translated) knee disease; poor bone quality
* 粤语jàu
(translated) Cantonese: jàu
* 同"𪁪"
(translated) Same as "𪁪"
* 疑同"龎"。 * 拼音páng。 * 中国人名用字
(translated) Suspected same as 龎; Used for Chinese personal names
* 拼音bō。 * [~㞉] 足大。 * [~] 行貌。 * 恶行
big foot, walking
* 拼音huí。行貌
(translated) manner of walking; appearance of walking
* 〔虺( huī )~〕❶马病。❷病人坐着的样子
(translated) horse sickness; sitting posture of a sick person
* 拼音ná。义未详
(translated) Meaning unknown
* 拼音lín。疑同"粼"
(translated) Suspected to be the same as "粼"
* 同"𪁪"
(translated) Same as "𪁪"
* 拼音mǎng。[~鸱] 猫头鹰
(translated) Owl; specifically: owl (in 𪁪鸱)
* 一种猛禽,毛色深褐,体大雄壮,嘴呈钩状,视力很强,腿部有羽毛,捕食野兔,小羊等。亦称"雕"
condor, vulture
* 足肿病:"治~扶轻杖。"
swell, swelling of the legs
* 拼音xiū。蜘蛛
(translated) Spider
* 拼音wò。英蒻, 土种草
(translated) Yingruo, native grass
* 同"鹫",鸟名 雕 * 灵鹫山的简称 因借称佛地 如:鹫室;鹫窟
(translated) Same as "鹫", meaning vulture; abbreviation of Mount Lingjiu, hence used to refer to Buddhist land, e.g., Vulture Chamber; Vulture Cave
* 同"蹴"
to tread on; to kick
* 同"鑙"
(translated) same as "鑙"
* 同"蚌"
(translated) same as "clam"
zhuó:* 卓然特立。 * 木名。 zhào:* 冒
(translated) standing out distinctively; name of a tree; to brave
* 读音ghê 令人厌恶的
(translated) disgusting
* 拼音gǎo。 * 屈曲不伸。 * 木名
(translated) bent and unextended; tree name
* 拼音lóng。行不正。 疑同"𨇘"
(translated) improper conduct; suspected to be same as "𨇘"