* 疑同"爳"
(translated) Likely same as "爳"
* 疑同"爳"
(translated) Likely same as "爳"
* 同"𡌠"
(translated) Same as "𡌠"
* 同"祲"
(translated) Same as "祲"
* 結合,訂立。 ~交。~約。~姻。~盟。 * 創立。 ~構。~造。~結。 * 禁止,約束。 取~
tie, join, connect; connection
* 读音hơ 晒干
(translated) sun-dried
* 拼音yìn。 * 曲。 * 裹
to curl up; to roll up, to wrap up; to bind
* 拼音è。缝补
(translated) sew and mend
* 金文隶定字, 同"帛"。 字見《殷周金文集成引得》764 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4331器銘文中
(translated) clerical script form of bronze inscription character, same as "帛" (silk); original form of bronze inscription character
* 读音bâu 义未详
(translated) Pronounced bâu; meaning unknown
* 古同"屏":"云影湖光淡无际,锦~围。"
(translated) ancient form of "屏"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 古代的頭巾
turban; conical cap
* 同"褶"
(translated) Same as "褶"
* 拼音xī。一种虫
a kind of insect
* 同"𡠹"。 * 拼音zhì。 * [蔕~] 欢,娇
cunning; wicked, spoiled; coddled
* 读音vải 织物,布料
(translated) fabric; cloth
* 拼音bài。中国人名用字
(translated) pronounced "bài"; used in Chinese personal names
* 同"𢃳"
(translated) Same as "𢃳"
* "幐" 的同形重复字
(translated) Reduplicated form of "幐"
* 拼音xī。义未详。 疑同
(translated) Meaning unknown; suspected to be same as
* 玉名
(translated) name of jade
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 疑同"羃"
(translated) variant of "羃"
* 古代人佩带的香囊。 * 指袋子:"以~盛粮"
(translated) fragrant pouch worn by ancient people; bag, e.g., "以~盛粮" (to hold grain)
* 拼音xié。束带
(translated) belt
* [阿軫~]Acintya, 译曰不思议。见《 大日经疏十三》
(translated) inconceivable
* 同"橑"。古代伞盖的骨架, 即伞弓子
(translated) same as "橑"; framework of ancient canopies, specifically umbrella ribs (umbrella bows)
* 同"帱"
(translated) same as cover
* "殢" 的类推简化字
(translated) Analogy-simplified form of "殢"
* 拼音xí。 * 同"席"。用竹篾编成的垫子。 * 地名用字
(translated) bamboo mat; same as "席"; used in place names
* 拼音qiāng。 * 一种菜。 * 《八辅》 第24区, 第21字
(translated) a type of vegetable
* 同"堇"
Semantic variant of 菫: celery, aconite
* 同"讳"
(translated) same as "hui"
* 〔~莶〕一年生草本植物,茎上有灰白色的毛,叶对生,椭圆形或卵形。 * 古书上指猪
pig, hog
* 同"𧼰"
(translated) Same as "𧼰"
* 《佛说大悲空智金刚大教王仪轨经》: 虎呼引奚引孩胡~引憾引憾郝发吒半音萨嚩二合诃引
(translated) Represents a sound in Buddhist scripture
* 《大正新脩大藏經 續諸宗部》原文:" 經及慈氏本願經大鉢囉二合~經乃至本尊法等"
(translated) Likely related to transliteration in Buddhist texts, possibly associated with terms like *pātra* (bowl)
* 读音chỉa 纸
(translated) paper
* zhǎng ㄓㄤˇ 义未详
(translated) Meaning unknown
* 拼音èr。饰
(translated) ornament; decoration
* 同"纸"
Semantic variant of 紙: paper
* 拼音xī。同"豨"
(translated) Same as 豨
* 拼音xī。走貌
(translated) walking manner
* 同"陇"
(translated) Same as 隴
* 同"(豪)"。明趙宦光
(translated) Same as "豪"
* 同"帧"
(translated) same as frame
* 拼音pīn。 * 乱貌。 * 衣服破烂的样子
mess; out of order, chaos; confusion, (of clothes) tattered; in rags
* 同"彪"
(translated) same as "彪"
* 字见《 释摩诃衍论》
(translated) Found in *Shimohe Yan Lun*
* 同"浸"
(translated) same as "浸"
* 古同"浸"
(translated) ancient form of "浸"
* 同"𤏤" "𤉖"
(translated) Same as "𤏤" "𤉖"
* 拼音shì。 * 推。 * 通饰
to ornament; to decorate, to push
* 同"(炒)"
(translated) Same as "炒"
* 件該費銀六千八百六十餘兩廚役衣~ 工料銀
(translated) clothing; garment
* 拼音fú。束发的网套
(translated) hair net
* 张在屋内的帐幕。 ~帐。~子。布~。窗~。帷~
curtain, screen, tent
* 拼音yé。古代男子束发的巾
a kind of headdress for man in old China, a bag used to feed the horses
* "愲" 的讹字
(translated) corrupted form of "愲"
* 同"膟"
(translated) Same as "膟"
* 读音かたつぶり 蜗牛
(translated) Pronunciation: katatsuburi; snail
* 同"帺"
(translated) Same as "帺"
* "熆" 的讹字
(translated) corrupted form of "熆"
* 同"𬡜"
(translated) Same as "𬡜"
* 拼音mò。[~俟] 同"万俟", 复姓
(translated) Same as "万俟", which is a compound surname
* 拼音táng。条; 块(手帕、 毛巾等的计量单位)。吴语
(translated) Measure word for items such as handkerchiefs and towels (Wu dialect)
* 《四库全书》: 谓寅若~然邪国语曰太蔟
(translated) describes the appearance of Yin as being like 𢄨; in "Guoyu" refers to Taicu
* 读音ずきん 头巾
(translated) Japanese reading: zukinn; headscarf
* 〔~然〕同"翻然"。 * 用竹竿等挑起来直着挂的长条形旗子
pennant, banner, streamer, flag
* 俗"睎"
(translated) variant form of "睎"
* 同"豚"。 * 拼音tún。 * 草名。~ 耳,馬莧
(translated) Same as "豚"; Pinyin: tún; Plant name; refers to purslane, also known as ~ 耳 (ěr)
* 同"标",标志。 * 幡:"立木为表系丝其上谓之~。" * 酒店的招子。 * 用文字或其它事物表明。 * 量词,用于书卷:"有书数千~。"
(translated) same as "标", meaning sign; mark; banner; hotel signboard; to indicate or show with words or other things; classifier for scrolls of books
* 古同"舶"
Alternate form of 舶: large, ocean-going vessel
* 拼音fù。[鼠~] 同"鼠妇", 一种小虫,俗称地鸡、 地虱子或地虱婆
(translated) Same as woodlouse, a small insect, commonly called ground chicken, ground louse or sowbug
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 同"遰"。 * 拼音dì。 * 装刀的套子
(translated) same as "遰"; knife sheath
* 拼音xiāo。先女之称
(translated) appellation for a deceased woman
* 同"嫡"
(translated) same as "嫡"
* 拼音jiǎo。擦拭
(translated) wipe
* 同"敵"
(translated) same as "enemy"
* 同"𥕧"。 * 拼音dài。 * 中国人名用字
(translated) same as "𥕧"; used in Chinese personal names
* 同"蒂"
(translated) Same as base
* 〔~子〕方言,尿布。 * 包裹婴儿的衣被
children"s garments. a mat for wrapping garments
* 马、牛、猪等生在趾端的保护物,亦指有角质保护物的脚。 ~子。~筋
hoof; leg of pork; little witch
* 金文隶定字, 同"肆"。 字見《殷周金文集成引得》1043 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4159器銘文中
(translated) clerical script form of bronze inscription; same as "肆"; original form in bronze inscription
* 同"盟"
Semantic variant of 盟: swear; oath, covenant, alliance
* 漆布。 * 古代车前横木上的覆盖物:"主人乘恶车,白狗~。"
cover
* 同"猇"。 * 拼音xià。 * 犹声
(translated) Same as "猇"; Onomatopoeic
* 連綿不斷;聯結細密。 * 久遠。 * 纏繞。 * 絲綿;新絮。 * 指絲絮狀物。 * 小。 * 薄弱;軟弱。 * 相覆蓋。 * 牽引繩索。 * 籬落;圍繞。 * 木棉樹。 * 古地名,即緜上。在今山西省介休市東南。 * 姓
cotton wad; wool; soft, downy
* 同"𦠠"
(translated) Same as "𦠠"
* "𧜵" 的类推简化字
arid; dry; parched
* 见"锦"
brocade, tapestry; embroidered
* 拼音mián。[~~]低貌
to hand or bow the head; to droop; to lower, low; beneath
* 同"寝"
(translated) Same as sleep
* 〔~头〕古代男子用的一种头巾。 * 同"袱"
turban
* 读音vây 屏幕外壳
(translated) Pronunciation vây; screen casing
* 同"橐"
(translated) Same as 橐
* 同"𬛂"
(translated) Same as "𬛂"
* 同"递"
(translated) Same as "递"
* 同"適"
(translated) same as "適"
* 同"𦑗"
(translated) Same as “𦑗”