* 拼音fú。 * 同""。 * 舟大
Semantic variant of 服: clothes; wear, dress
* 拼音fú。 * 同""。 * 舟大
Semantic variant of 服: clothes; wear, dress
* 拼音wù。船行不平稳
(translated) unsteady sailing
* 同""。 * 拼音yì。 * 舟行
(translated) Same as ""; to travel by boat
* 拼音dīng。船名
(translated) boat name
* 同""。 * 拼音chào。 * 船行不平稳
(translated) same as ""; boat traveling unsteadily
* 同""
(translated) Same as ""
* 古同""
ancient form of 髟
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音qiān。中国人名用字
(translated) Pinyin qiān. Used in Chinese given names
* 拼音zhuó。小船
(translated) small boat
* 拼音rì。船上的装饰物
(translated) ship decoration
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as 舤
* 同""
(translated) same as navigate
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音quǎn。船近
(translated) Nearness to a ship
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as 服
* 拼音tà。 * 船名。 * 就舟
(translated) boat name; concerning boats
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
Semantic variant of 般: sort, manner, kind, category
* 同""
(translated) Same as
* 見月輪金色純金一 ~ 適蒙空門道友之携提
(translated) Resembling a moon disc of golden pure gold
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音tóng。船
(translated) boat
* 同""。 见《 大乘本生心地观经》
(translated) Same as boat; ship
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音fán。船弦
(translated) gunwale
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音diāo。吴船
(translated) Wu dialect boat
* 拼音gē。船名
(translated) boat name
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音dài。 * 舵手, 艄公。 * 中国人名用字。 拼音dài
(translated) helmsman, steersman; used in Chinese personal names
* 《摩尼教下部讚》: 十~哩诃吽儞弗哆喝思十
(translated) Appears in "Manichaean Lower Section Praise" as: Ten~ Li He Hong Ni Fo Duo He Si Ten
* 拼音hó。舟行
(translated) sailing
* 其自為謀則善矣, 不知置國家扵何地也,以故江邊~ 直倍騰
(translated) speculation, resulting in doubled prices
* 拼音hēng。古代一种载盐的船
(translated) an ancient boat for carrying salt
* 金文隶定字, 同""。 字見《殷周金文集成引得》525 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11221器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* "" 的讹字。 * 参考《 佛祖統紀》,《新集藏經音義隨函錄》
(translated) corrupted form of ""
* 拼音dì。[~艡] 战船
(translated) warship
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音nuó。船名
(translated) Boat name
* :读音ほばしら 帆柱
(translated) reading "hobashira"; sail mast; mast
* 金文隶定字, 同""。 字見《殷周金文集成引得》749 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第223器銘文中
(translated) Clerical script form, same as ""; Original form in bronze script
* 拼音pí。 * 越南地名用字。 如"丐~"。 * 船体
(translated) pronounced as pí; used in Vietnamese place names, e.g., "丐𦨭"; hull
* 同""
(translated) Same as 娜
* 同""
(translated) Same as ""
* 金文隶定字, 同""。 字见《殷周金文集成引得》687 頁
(translated) Liding form of bronze script, same as ""
* 读音こえる 义未详
(translated) Pronunciation is koeru; meaning is unknown
* 粤语syùn
(translated) Cantonese pronunciation syùn
* "" 的讹字, * 义同""字, 船锚
(translated) corrupted form of ""; same as "", anchor
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 粤语lòi
(translated) Cantonese pronunciation: lòi
* "" 的类推简化字
(translated) analogously simplified form of ""
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) burglary; climbing over walls
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used for Chinese given names
* 拼音ái。船名
(translated) boat name
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as 湔
* 同""。 见《 孔雀经音义》
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音dìng。 * 船。 * 方言( 闽南语-诏安片)。 同""。 字,船锚
(translated) boat; dialect (Minnan dialect-Zhao"an area): same as "", boat anchor
* 读音buồm 义未详
(translated) Vietnamese pronunciation "buồm"; meaning unknown
* 同""
Semantic variant of 朕: pronoun "I"
* 金文隶定字, 同""。 字見《殷周金文集成引得》750 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3536器銘文中
(translated) Lishu clerical script form of bronze inscription character, same as ""; original form of bronze inscription character
* 拼音wú。船名。""的旧字形
(translated) boat name; old form of ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音bài。插在木船后边用以停船木头
(translated) piece of wood inserted at the stern of a wooden boat for mooring
* 同""。 * 拼音dāo。 * diāo
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as 䑬
* 韩国古籍用字
(translated) Used in Korean ancient books
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 粤音ǎa、ngǎa
(translated) Cantonese pronunciations: ǎa, ngǎa
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音pō、bān、pán。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 澳门户政用字,( 见統計暨普查局)
(translated) Character used in Macau civil registry
* 同""
Semantic variant of 艇: small boat, dugout, punt
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》750頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第10546器銘文中
(translated) clerical script form of seal script character; used in personal names
* 拼音pán。中国人名用字
(translated) Pinyin pán; character used for Chinese personal names
* 拼音tū。见""
(translated) See ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音fú。[~䑿] 大船
(translated) large boat
* 读音gõ 木板
(translated) Wooden board; pronounced gõ
* 拼音jiǎ。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音gòng。船名
(translated) boat name
* 同""
(translated) Same as ""