* 《摩尼教下部讚》: 十~哩诃吽儞弗哆喝思十
(translated) Appears in "Manichaean Lower Section Praise" as: Ten~ Li He Hong Ni Fo Duo He Si Ten
* 《摩尼教下部讚》: 十~哩诃吽儞弗哆喝思十
(translated) Appears in "Manichaean Lower Section Praise" as: Ten~ Li He Hong Ni Fo Duo He Si Ten
* 拼音nuó。船名
(translated) Boat name
* 粤语syùn
(translated) Cantonese pronunciation syùn
* 粤语hòng
(translated) Cantonese pronunciation: hòng
* 粤语lòi
(translated) Cantonese pronunciation: lòi
* 粤音ǎa、ngǎa
(translated) Cantonese pronunciations: ǎa, ngǎa
* 中国人名用字
(translated) Character used for Chinese personal names
* 日本人の 姓に用いる 字。 * 訓読み:たかし
(translated) Character used in Japanese surnames; Kun reading is Takashi
* 澳门户政用字,( 见統計暨普查局)
(translated) Character used in Macau civil registry
* 拼音pán 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character; pinyin: pán
* 金文隶定字, 同"䑰"。 字見《殷周金文集成引得》750 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3536器銘文中
(translated) Clerical form of Bronze script, same as "䑰"; Original form of Bronze script
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》320頁
(translated) Clerical script form of a character found in bronze inscriptions; used in personal names
* 金文隶定字, 同"㥅"。 字見《殷周金文集成引得》525 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11221器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "㥅"
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》908頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9293器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names; Original form of bronze script
* 金文隶定字, 同"舒"。 字見《殷周金文集成引得》749 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第223器銘文中
(translated) Clerical script form, same as "舒"; Original form in bronze script
* 拼音shèng。戴胜鸟
(translated) Hoopoe
* 金文隶定字, 同"造"。 字見《殷周金文集成引得》474 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2829器銘文中
(translated) Li-ding form of Jinwen, same as "造"; original form of Jinwen
* 金文隶定字, 同"盤"。 字见《殷周金文集成引得》687 頁
(translated) Liding form of bronze script, same as "盤"
* 金文隶定字, 同"䑰"。 字見《殷周金文集成引得》750 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3536器銘文中
(translated) Lishu clerical script form of bronze inscription character, same as "䑰"; original form of bronze inscription character
* 率部曲往江華拜~ 艦司別座據險擊賊多有斬獲
(translated) Naval official; refers to a naval official
* 拼音quǎn。船近
(translated) Nearness to a ship
* 拼音pán。中国人名用字
(translated) Pinyin pán; character used for Chinese personal names
* 拼音qiān。中国人名用字
(translated) Pinyin qiān. Used in Chinese given names
* 拼音pán。 * 〈方〉 搬。 * 中国人名用字
(translated) Pinyin: pán; Dialect: to move; carry; Used in Chinese personal names
* 拼音zhēn。中国人名用字
(translated) Pinyin: zhēn; Used in Chinese given names
* 疑同"搬"。 * 拼音bān。 * 中国人名用字
(translated) Possibly same as "搬" (bān); Pinyin: bān; Used in Chinese personal names
* :读音のりあい " 藤川船~話(ふじかわぶね のりあいばなし)"は、 享保12年(1727)11 月初演の歌舞伎の 外題
(translated) Pronounced "noriai"
* 读音sõng 义未详
(translated) Pronounced "sõng"; meaning unknown
* 读音xưởng 义未详
(translated) Pronounced xưởng; meaning unknown
* 读音こえる 义未详
(translated) Pronunciation is koeru; meaning is unknown
* 拼音dá。 * 见"舭"。 《宋史· 李全傳》又募南匠, 大治舭船,自淮及海相望。 * 《宋三朝政要》 嘉祐九年,支會付淮西, 造~船, 以備攻守
(translated) Refers to "舭"
* 見月輪金色純金一 ~ 適蒙空門道友之携提
(translated) Resembling a moon disc of golden pure gold
* 同"般"
(translated) Same as
* 同"㮪"
(translated) Same as "㮪"
* 同"䑦"
(translated) Same as "䑦";
* 同"䑬"
(translated) Same as "䑬"
* 同"䑱"
(translated) Same as "䑱"
* 拼音qí。同"䑴"
(translated) Same as "䑴"
* 同"履"。 见《 孔雀经音义》
(translated) Same as "履"
* 同"搬"
(translated) Same as "搬"
* 同"服"
(translated) Same as "服"
* 同"朕"
(translated) Same as "朕"
* 同"槃"。 见《 贞元新定释教目録》
(translated) Same as "槃"
* 同"橃"。 * 拼音fá
(translated) Same as "橃"
* 同"津"。 * 拼音jīn。 * 渡口
(translated) Same as "津"; ferry crossing; ferry; river port
* 同"盘"
(translated) Same as "盘"
* 同"盘"。,盘子
(translated) Same as "盘"; plate; dish
* 同"筏"
(translated) Same as "筏"
* 同"箭"
(translated) Same as "箭"
* 同"肋"
(translated) Same as "肋"
* 同"舠"。 * 拼音dāo。 * diāo
(translated) Same as "舠"
* 同"舦"
(translated) Same as "舦"
* 同"航"
(translated) Same as "航"
* 同"舲"
(translated) Same as "舲"
* 同"舲"
(translated) Same as "舲"
* 同"艂"
(translated) Same as "艂"
* 同"艎"
(translated) Same as "艎"
* 同"艎"
(translated) Same as "艎"
* 同"艏"
(translated) Same as "艏"
* 同"艐"
(translated) Same as "艐"
* 同"艕"
(translated) Same as "艕"
* 同"艖"
(translated) Same as "艖"
* 同"艧"
(translated) Same as "艧"
* 同"謄"。 * 拼音tēng。 * 多言
(translated) Same as "謄"; talkative
* 同"貈"
(translated) Same as "貈"
* 同"賸"
(translated) Same as "賸"
* 同"造"。 * 拼音xiàn。 * 船名
(translated) Same as "造"; Boat name
* 同"𤮪"
(translated) Same as "𤮪"
* 同"𤳖"
(translated) Same as "𤳖"
* 同"𥰥"
(translated) Same as "𥰥"
* 同"𦨇"
(translated) Same as "𦨇"
* 同"𦨈"
(translated) Same as "𦨈"
* 同"𦨉"。 * 拼音yì。 * 舟行
(translated) Same as "𦨉"; to travel by boat
* 同"𦨢"
(translated) Same as "𦨢"
* 同"𦨢"
(translated) Same as "𦨢"
* 同"𦨤"
(translated) Same as "𦨤"
* 同"𦨲"
(translated) Same as "𦨲"
* 同"𦩝"
(translated) Same as "𦩝"
* 同"𦩴"
(translated) Same as "𦩴"
* 同"𦪜"。中国人名用字
(translated) Same as "𦪜"; Used for Chinese given names
* 同"𦪜"。中国人名用字
(translated) Same as "𦪜"; Used in Chinese personal names
* 同"𦪵"
(translated) Same as "𦪵"
* 同"𦪶"
(translated) Same as "𦪶"
* 同"𦪶"
(translated) Same as "𦪶"
* 同"𪒀"
(translated) Same as "𪒀"
* 同"𮎇"
(translated) Same as "𮎇"
* 同"船"。 见《 大乘本生心地观经》
(translated) Same as boat; ship
* 同"瘢"。 * 拼音pán。 * 脚上的疾病
(translated) Same as scar; disease of the foot
* 同"䑬"
(translated) Same as 䑬
* 同"䑿"
(translated) Same as 䑿
* 同"娜"
(translated) Same as 娜
* 同"服"
(translated) Same as 服
* 同"湔"
(translated) Same as 湔
* 同"盤"。中国人名用字
(translated) Same as 盤; Used in Chinese personal names
* 同"舤"
(translated) Same as 舤
* 同"舻"
(translated) Same as 舻; stern of a boat
* 同"艖"
(translated) Same as 艖
* 拼音tū。见"艒"
(translated) See "艒"
* 金文隶定字, 同"搬"。 字見《殷周金文集成引得》454 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10132器銘文中
(translated) Standard form of bronze script, same as "搬" (move, transport); Original form of bronze script
* 疑同"盤"。 * 拼音pán。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "盤"; Pinyin: pán; Used in Chinese personal names
* 日本で 姓に用いる 日本の国字。梨は"いわなし"と読む
(translated) Used as a surname in Japan; Japanese kokuji, Japanese-made character; The character 梨 (pear) is read as "iwanashi"