* 拼音rǒng。行
(translated) to walk; to go
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
* 拼音rǒng。行
(translated) to walk; to go
* 拼音yàng。走
(translated) to walk; to go
* 拼音xuè。走
(translated) to walk; to go; to move
* 拼音qǔ。促, 催促
(translated) urge; hasten
* 拼音dà。地名用字。 澕漕~,亦作澕漕澾, 河名,在上海
(translated) used in place names; for example, in 澕漕𧞅, also written as 澕漕澾, a river name in Shanghai
* 拼音shù。走
(translated) walk
* 拼音zàn。慢行
(translated) walk slowly
* 拼音yǒng。 * 走。 疑同"𧻹"
(translated) walk; suspected to be same as "𧻹"
* 拼音ruǎn。行迟
(translated) walking slowly; slow movement
* 拼音chī。走貌
(translated) way of walking; gait
* 同"遥"
Same as "遥"
* 同"䔺"
Semantic variant of 䔺: heading; earing; to flower; to blossom (of the smartweed group), Cyperus rotundus, a kind of medicinal herb, a peduncle or footstalk of a flower or fruit; a stem; a base, new growing leaves
* 同"動"
Semantic variant of 動: move, happen; movement, action
* 同"原"
Semantic variant of 原: source, origin, beginning
* 同"厕"
Semantic variant of 厠: mingle with; toilet, lavatory
* 同"及"
Semantic variant of 及: extend; reach; come up to; and
* 同"往"。 * 《八辅》 第31区, 第38字
Semantic variant of 往: go, depart; past, formerly
* 同"後"
Semantic variant of 後: behind, rear, after; descendents
* 同"忧"
Semantic variant of 憂: sad, grieved; grief, melancholy
* 同"挞"
Semantic variant of 撻: flog, whip; chastise; (Cant.) classifier for places; a tart (from the English "tart")
* 同"弃"
Semantic variant of 棄: reject, abandon, discard
* 同"蔆(菱)"
Semantic variant of 菱: water-chestnut, water caltrop
* 拼音chí。言逸
Semantic variant of 謘: Acquired from 䜄: (same as 䜄) slow on talking; incapable; obtuse; awkward
* 同"起"
Semantic variant of 起: rise, stand up; go up; begin
* 同"躅"
Semantic variant of 躅: walk carefully; hesitate, falter
* 同"轨"
Semantic variant of 軌: track, rut, path
* 同"轻"。轻车
Semantic variant of 輕: light; easy, simple; gentle
* 同"迮"
Semantic variant of 迮: to rise; contracted; cramped
* 同"迹"
Semantic variant of 迹: traces, impressions, footprints
* 同"退"
Semantic variant of 退: step back, retreat, withdraw
* 同"退"
Semantic variant of 退: step back, retreat, withdraw
* 同"送"
Semantic variant of 送: see off, send off; dispatch, give
* 同"逃"
Semantic variant of 逃: escape, flee; abscond, dodge
* 同"造"
Semantic variant of 造: construct, build, make, begin; prepare
* 同"迸"
Semantic variant of 逬: to scatter; to expel; to crack, to split; to jump
* 同"逭"
Semantic variant of 逭: to escape from; to flee, to avoid
* 同"进"
Semantic variant of 進: advance, make progress, enter
* 同"遁"
Semantic variant of 遁: hide, conceal oneself; escape
* 同"遁"
Semantic variant of 遁: hide, conceal oneself; escape
* 拼音dùn。同"遁"
Semantic variant of 遁: hide, conceal oneself; escape
* 拼音zhì。前顿。 见《说文系传》
Semantic variant of 遂: comply with, follow along; thereupon
* 同"遂"
Semantic variant of 遂: comply with, follow along; thereupon
* 同"遂"
Semantic variant of 遂: comply with, follow along; thereupon
* 同"遂"
Semantic variant of 遂: comply with, follow along; thereupon
* 同"遄"
Semantic variant of 遄: to hurry; to go to and fro
* 同"遄"
Semantic variant of 遄: to hurry; to go to and fro
* 同"遊"
Semantic variant of 遊: wander, roam, travel
* 同"遊"
Semantic variant of 遊: wander, roam, travel
* 同"運"
Semantic variant of 運: luck, fortune; ship, transport
* 同"过"
Semantic variant of 過: pass, pass through, go across
* 同"道"
Semantic variant of 道: path, road, street; method, way
* 同"遥"
Semantic variant of 遙: far away, distant, remote
* 拼音tá。[~~]行走的样子
Semantic variant of 遝: mixed, abundant, assorted
* 同"远"
Semantic variant of 遠: distant, remote, far; profound
* 同"遫"
Semantic variant of 遫: speed
* 同"遵"
Semantic variant of 遵: obey, comply with, follow; honor
* 同"迁"
Semantic variant of 遷: move, shift, change; transfer
* 同"遗"
Semantic variant of 遺: lose; articles lost; omit
* 同"遗"
Semantic variant of 遺: lose; articles lost; omit
* 拼音zhì。 * 近。 * 重。 * 至
Semantic variant of 邇: be near, be close; recently
* 同"徒"
a disciple
* 同"穟"
dock
* 同"蔗"
sugar cane