* 同"飙"
whirlwind
* 同"飙"
whirlwind
* 心力困乏。 * 同"勞"
(translated) mentally and physically exhausted; same as "勞"
* 拼音yǐng。狗叫声
(translated) bark of a dog
* 拼音láo。中国人名用字
(translated) Pronounced láo; used in Chinese personal names
* 古女子人名用字
(translated) Character used for female given names in ancient times;
* 古书上说的一种树
(translated) a type of tree mentioned in ancient books
* 同"𤌌"
(translated) Same as "𤌌"
* 同"(燮)"
(translated) Same as 燮
* 同"𤎤"。 * 拼音láo。 * [~] 家伙。吴语
(translated) Same as "𤎤"; Pronounced as láo; In Wu dialect, means fellow; guy
* 同"燮"
(translated) same as "燮"
* 同"燮"
(translated) Same as "燮"
* 同"燮"
Semantic variant of 㸉: (non-classical form of 燮) to adapt; to adjust; to blend; to harmonize
* 拼音jī。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音róng。人名用字
(translated) Pinyin: róng; Used in personal names
láo:* 石器。 * 滑石。 luò:* 〔~确〕石撞击声。 * 和声
(translated) stone implement; talc; stone striking sound; harmony
* 同"贆"
(translated) Same as "贆"
* 拼音xiè。见"㑙"
(translated) Same as "㑙"
* 同"𦽓"
(translated) Same as "𦽓"
* 拼音yíng。 * 同"萦"。萦绕。 * 草木萎蕤
(translated) Same as "萦"; to entwine, to coil around; luxuriant and drooping vegetation
* 拼音yíng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𤐻"
(translated) Same as "𤐻"
* 拼音xiè。意不平
complaint; grudge; unjust
* 人名用字。《 雲麓漫鈔·卷一》:"…… 前軍統制王~引軍先遁, 飛等敗,建康失守……"
(translated) Used in personal names
* 同"(燮)"
(non-classical form of 燮) to adapt; to adjust; to blend; to harmonize
* 拼音yíng。(感情) 炽热
(translated) intense; ardent; fervent; passionate
* 疑同"㦪"。 * 拼音xiè。 * 同( 忄燮),意不平
(translated) Suspected to be same as "㦪"; Same as (忄燮), meaning unease
* 拼音yíng。声
(translated) Pinyin yíng; Phonetic
* 同"𡀘"
(translated) Same as "𡀘"
* 同"業"
Semantic variant of 業: profession, business, trade
* 拼音yīng。 * 小声。 * 呻吟
sound, whisper, to groan; to moan
* 拼音xiè。坏声
(translated) Faulty pronunciation
* 同"燮"。 * 拼音xiè
(translated) Same as "燮"
* "㩍" 的讹字
(corrupted form) to back up; to support, to take; to receive; to fetch; to obtain; to take hold of; (Cant.) to throw, heave, fling away
* 疑同"燮"。 * 拼音xiè。 * 中国人名用字
(translated) Same as "燮"; Used in Chinese personal names
* 同。 有的设备上右下显示为"凡", 即
(translated) Same as; on some devices, appears as "凡" in the bottom right
* 拼音láo。玉名
(translated) jade name
* 中醫指積勞損削之病。 五~(五臟勞損,"心勞"、"肝勞"、"肺勞"、"脾勞"、"腎勞"的總稱)。 * 結核病的俗稱。 肺~。骨~
consumption; tuberculosis
* 拼音yíng。病
to get sick; to fall ill
* 疑同"夑"
(translated) Suspected to be the same as "夑"
* 拼音láo。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 古书上说的一种有毒的竹子
(translated) a type of poisonous bamboo mentioned in ancient books
* 拼音lào。薅
to weed; a plant
* 同"勞"
Semantic variant of 勞: labor, toil, do manual work
* 同"𣄠"
(translated) Same as "𣄠"
* 〔~洄〕水流迴旋
tiny stream; swirl around; eddy
* 拼音yīng、 粤音ng或āng。 * 木头上的结
(translated) wood knot
* 金文隶定字, 同"𤇯" "勞"
(translated) Jinwen regularized form, same as "𤇯" "勞"
* 同"𢣙"
(translated) same as "𢣙"
* 從水或其他液體裏面取東西。 ~取。打~。大海~針。 * 用不正當的手段取得。 ~一把。~好處
scoop out of water; dredge, fish
* 同"濙"
(same as 濙 U+6FD9) creeks
* 音未详。 谷类一种。即"檾"。见周志锋《 大字典论稿》p52
(translated) Pronunciation unknown; a type of grain; same as 檾
* 古同"𪂈"
(translated) Same as "𪂈"
* 拼音láo。(声音) 骤起
sound, noisy; full of confused noises; clamorous
* 拼音lào。(山谷) 空大的样子
(translated) spacious and empty; hollow and vast
* 人名用字。 朱由~ 临朐王朱常湸之子
(translated) Used in personal names
* 同"勞"
Semantic variant of 勞: labor, toil, do manual work
* 古同"瀅"
(translated) Ancient form of "瀅"
yíng:* 迷惑。 yǐng:* 清洁
(translated) bewilder; clean
* 同"痨" * 方言。 同"膋"。脂肪
(translated) same as "痨"; dialect
* 唤牛声
(translated) cattle-calling sound
* 同"㹙"
(same as 㹙) sound of calling to a calf, calf, the lowing of an ox
* 同"䃕"
(translated) Same as 䃕
* 拼音yíng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"莹"。中国人名用字
(translated) Same as "莹"; Used in Chinese given names
* 拼音qióng。同"琼"。古代一种类似色子的游戏用具
(translated) Same as "琼" (qióng); an ancient dice-like game utensil
* 拼音xiè。见"㭯"
a kind of edible mushroom
* 同"瑩"
(translated) Same as 瑩
* 同"𦾵"
(translated) Same as "𦾵"
* 读音疑为seop, 人名用字
(translated) Suspected pronunciation "seop"; used in personal names
* 读音seop, 人名用字
(translated) Pronunciation is seop; Used in personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names; Used for Chinese given names
* 同"莹"
(translated) same as 莹
* 疑同"燮"。 * 拼音xiè
(translated) suspected to be the same as "燮"
* 拼音xī。火赫
(translated) blazing
* 仍上道藏谷。 自水口轉輾而進。石路~ 犖
(translated) rugged
* 酗酒
(translated) to drink excessively; heavy drinking
* 呼牛聲。 * 小牛。 * 牛叫聲
sound of calling to a calf, calf, the lowing of an ox
* 〔~螈〕兩棲動物,形狀似蜥蜴。頭扁平,四肢細長,無蹼,尾側扁,卵生。生活於清冷的池沼內,亦見於濕地的草叢中
lizard
* 同"飊"
(translated) Same as "飊"
* 粤音láau。 * 一团糟
(translated) Cantonese pronunciation: láau; Complete mess
* 农具名。又名"耱"或"盖"。长方形,用荆条或藤条编成,用来平整地面和松田保墒。 * 用耢平整土地。如:耢地。清倪倬
a kind of farm tool
* 拼音xiè。似玉的美石
(translated) Fine stone resembling jade
* 见"莺"
oriole, green finch; Sylvia species (various)
* 石名
(translated) name of a stone
* 拼音róng。一种铁器
(translated) ironware
* 钟声
(translated) bell sound; sound of a bell
* 同"𤫉"
(translated) Same as "𤫉"
* 拼音qióng。 * 制作车轮使之圆的器具。 * 独轮车
(translated) Tool for making wheels round; wheelbarrow
láo:* 螖蠌,一种寄居空螺壳的小蟹。 liáo:* 古同"蟟",蚱蝉,一种大蝉
(Cant.) 蠄蟧, a spider
* 拼音xiè。闭目
(translated) close eyes
* 一種人造的放射性元素
lawrencium
* 拼音yíng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"㽊"
(translated) Same as 㽊
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"燎"
(translated) same as 燎
* 同"烧"
(translated) Same as "burn"
* 〔~髞( sào )〕a。高。b。粗疏,急躁
(translated) high; coarse and impetuous
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"䁝"
(translated) same as "䁝"
* 〔~軇( dào )〕身长
(translated) describing tall stature, as in "軂軇"
* 〔蹀~〕见"蹀"。 * 书卷的杆轴。 玉~
to walk