* 同"颐"
(translated) Same as "颐"
* 同"颐"
(translated) Same as "颐"
kēng:* 撞(钟)。 qiān:* 古同"牵":"~象犀。"
(Cant.) to knock, hit
zāng:* 善,好。 ~否( pǐ )(褒贬,评论,说好说坏)。 * 古代对奴仆的贱称。 ~获。 * 同"赃",赃物。 * 姓。 zàng:* 同"藏",储放东西的地方。 * 同"脏",身体的内部器官。 cáng:* 同"藏",收存
good, right, generous; command
* 同"𬡬"
(translated) Same as "𬡬"
* 读音hờn 恨,愤恨, 恼怒
(translated) hate; resentment; annoyance; anger
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"璹"
(translated) same as "璹"
* 同"𤄈"字。 即同"瀶"。 中国人名用字
(translated) Same as the character "𤄈" ; same as "瀶" ; used in Chinese personal names
* 拼音qǔn。束缚
(translated) bind
* 韩国古籍用字
(translated) Character used in ancient Korean books
* 拼音jǐn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音kēng。[~] 又作"~矒", 看不清楚
(translated) also written as 𥉸矒; unclear
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》944頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3904器銘文中
(translated) Standardized form of the character in Bronze inscription; used in personal names; original form of the character in Bronze inscription
* 古同"览"
look at, inspect; perceive
* 拼音xián。 * 难。 * 象声词
sound; echo, difficult; troublesome
* 同"𡽳"
(translated) Same as "𡽳"
* 拼音jiān。《大正藏》:" 鹿腸者其義云何?漸漸傭髀, 故曰鹿腸。"(T8,p0763c)校勘記曰;"髀",宋、 元、明本作"緊",宮、 聖本作"𮌲"。《 可洪音義》:"𮜑𮌲, 上正作,下正作緊"。" 傭緊"即" 傭堅",则"𮌲"当是受"𦟛"字影响发生的偏旁类化现象
(translated) Pinyin jiān; Variant form of "緊" and "髀", used in Gong and Sheng editions of texts; Likely a radical-component class generalization phenomenon influenced by the character "𮌲", where 傭緊 (yōng jǐn) is considered the same as 傭堅 (yōng jiān), affected by "𦟛"
* 疑同"盬"。 * 拼音gǔ。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "盬"; Pinyin gǔ; Used in Chinese personal names
* 同"孯"。 见《 康熙字典》(增订版)
(translated) Same as "孯"
* 〈方〉陡峭的山。冀鲁官话
(translated) steep mountain; dialectal, Ji-Lu Mandarin
* 同"赜",深奥
mysterious, occult
* 小儿少食。 * 懒食。五代徐鍇 * 饼类食品,犹今烧饼
small children eat less, tired of eating, baked cakes
* 焚烧:"将韩王殿忽然火~,蓝桥驿平空水渰。" * 烤
(translated) Burn; Roast
* 拼音jǐn。佛經譯音用字
(Cant.) aspect marker for continuous action
* 同"𠍦"
(translated) Same as "𠍦"
* 同"𠍦"
(translated) Same as "𠍦"
* 同"臧"。中国人名用字
(translated) Same as "臧"; Used in Chinese given names
* 拼音lán。"~" 少
(translated) few; little
* 同"臧"
(translated) same as "臧"
* 拼音qiǎn。不动
(translated) immobile
* 同"𦣰"
(translated) Same as "𦣰"
* 拼音lán。, 少也
(translated) few; little
* 拼音jiān。紧
(interchangeable 堅) tight; firm; fast; secure; close
* 拼音zhěng。勇悍
(translated) valiant and fierce
xiàn:* 坚硬结实的土。 làn:* 〔~埮( tàn )〕地势平坦而狭长
Acquired from 㯺: a cabinet; a wardrobe; a cupboard, (same as 㯺) hard ground
jiàn:* 關牲畜野獸的柵欄。 * 檻車;囚車。 * 捕捉野獸的機具。 * 禁閉;拘囚。 * 欄杆;欄板。 * 四方加板的船。 * 同"㯺"。櫃。 * 通"濫"。檻泉,噴涌之泉。 kǎn:* 門檻;門限
threshold, door-sill
* 同"嚚"
Semantic variant of 嚚: argumentative, talkative
* 拼音xiǎo
(translated) Pinyin is xiǎo
* 同"賢"
(translated) Same as "賢"
* 疑同"榄"
(translated) Suspected to be same as "榄"
* 拼音jiàn。将东西沉放于水中使之冷却
(translated) To cool something by submerging it in water
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𥂉"
(translated) Same as "𥂉"
* 同"藏"
(translated) Same as 藏
* 同"糮"。 * 拼音xiàn。 * 稠粥
(translated) Same as "糮"; Thick porridge
* 同"藏"
(translated) Same as 藏
* 同"裋"
(translated) same as "裋"
* 同"颈"。 见《 修行道地经》
(translated) Same as "颈" (neck)
* 拼音jǐn。 * 一种树。 * 果木花实相半
(translated) pronunciation jǐn; a type of tree; describes a tree where flowers and fruits are in roughly equal proportion
* 同"褴"
(translated) Same as ragged
* 同"𥽏"
(translated) Same as "𥽏"
* 同"仆"
(ancient form of 僕) a servant, a modest term referring to oneself
* 拼音cáng。没
to sink
* 同"䖙"
(translated) Same as "䖙"
* 同"裋"
(translated) Same as "裋"
* 同"洪"。中国人名用字。,cáng
(translated) Same as "洪"; Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 疑同"盬"
(translated) Suspected to be the same as "盬"
* 字见《 大唐西域记》
(translated) Character found in 《Records of the Western Regions of the Great Tang》
* 拼音lán。日不到
(translated) sun does not reach; not reached by the sun
* 拼音lán。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 〔~诸〕打磨玉石用的青色磨石,如"玉待~~而成器。" * 锋利:"被~磻,引微缴,折清风而抎矣。"
(translated) as in "礛诸": a greenish whetstone used for polishing jade; sharp; keen
lán:* 蓼蓝。蓼科。一年生草本。叶形似蓼而味不辛,干后变暗蓝色,可加工成靛青,作染料。叶也供药用。又泛指叶含蓝汁可制蓝靛作染料的植物,如木蓝、鬆蓝、马蓝等。 * 深青色。如:天蓝;蔚蓝。 * 滥,不加节制。 * 末尾。唐白居易 * 佛寺,梵语伽蓝的简称。 * 姓。 lan:* 〔茎藍〕见"茎"
blue; indigo plant; surname
* 拼音quán。懒
(translated) lazy
* 拼音lán。没有绲边的衣服
(translated) unhemmed garment
guǎng:* 惊跑。 * 往来。 jiǒng:* 古同"冏"
(translated) to run away in fright; to come and go; ancient form of "冏"
* 同"蓝"
(translated) same as "蓝"
lán:* 蓼蓝。蓼科。一年生草本。叶形似蓼而味不辛,干后变暗蓝色,可加工成靛青,作染料。叶也供药用。又泛指叶含蓝汁可制蓝靛作染料的植物,如木蓝、鬆蓝、马蓝等。 * 深青色。如:天蓝;蔚蓝。 * 滥,不加节制。 * 末尾。唐白居易 * 佛寺,梵语伽蓝的简称。 * 姓。 lan:* 〔茎藍〕见"茎"
blue; indigo plant; surname
* 拼音xiāo。[紫~] 蚌蛤类软体动物
(translated) Bivalve mollusk
* 拼音zāng。佛经译音字
(translated) Buddhist transliteration character
* 拼音jiān。玉名
(translated) Jade name
* lán[~䆱] 薄而大
big; large; thin; light, rugged; uneven, a deep cave
* 古同"监"
to supervise to confine a government establishment
* 同"瀶"
(translated) Same as "瀶"
* 同"临"
(translated) same as "临"
* 同"尴"
(translated) awkward; embarrassed
* 拼音sī。一种草
(translated) pronounced sī; a type of grass
* 同"𪐀"。 * 拼音qiàn 穄子。冀鲁官话、 古方言
panicled millet, congee; porridge; rice gruel, ripening of paddy or rice; a harvest
* 同"𪐀"。 * 拼音qiàn 穄子。冀鲁官话、 古方言
panicled millet, congee; porridge; rice gruel, ripening of paddy or rice; a harvest
* 同"壞"
Semantic variant of 壤: soil, loam, earth; rich
* 拼音lán。[~] 脸型长
(translated) long face shape
* 拼音làn。 * 同"滥"。,过度, 不加节制。 * 贪。 * 失礼
to go beyond normal limit; excessive; out of control, to covet; greedy, to be impolite, used in girl"s name
* 古代盐池名:"戊子至于~。" * 没有经过熬制的盐:"猗顿用~盐起。" * 不坚固:"器用~恶,孰当督之!" * 停止:"王事靡~,不能蓺稷黍。" * 吸饮:"晋侯梦与楚子搏,楚子伏已而~其脑。"
salt pit; leisure; pot; drink
* 同"𨏊"
(translated) Same as "𨏊"
* 古同"尴"
embarrassed; ill at ease
* 同"攬"
drive away, expel, oust
* 拼音hàn。 * 虎声。 * 恶狗狂叫不止。 * 狗凶猛
sound of a tiger, a fierce dog barking endlessly, a fierce dog, sound of a dog"s biting
* 玉名
(translated) name of jade; a type of jade
* 同"嚚"
Semantic variant of 嚚: argumentative, talkative
* 拼音xiàn。大瓮
a big jar; a big basin
xián:* 艰难。 * 刚强。 * 鞭。 xín:* 坚硬
(translated) Difficult; strong; whip; hard
* 见"篮"
basket
* 坚。 * 铡草的余茎:"岂欲皂枥中,争食麧与~。"
(translated) Firm; Residual stalk of chopped grass
* 同"醫"
(translated) same as "醫"
* 同"牵"
Semantic variant of 牽: drag, pull, lead by hand
* 粥
(translated) porridge
* 同"贓"
(translated) same as "贓"
* 同"臧"
(translated) Same as "臧"
* 拼音cáng。[~崔]( 山石)高耸
(translated) towering (mountain rocks) in [𡽴崔]
* 同"𡽴"
(translated) Same as "𡽴"
* 拼音lǎn。中国人名用字
(translated) used for Chinese given names