* 拼音mì。[~肌] 又作"密肌", 一种鸟,即继鶧
(translated) Also written as "密肌"; a type of bird, namely jìyīng
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
* 拼音mì。[~肌] 又作"密肌", 一种鸟,即继鶧
(translated) Also written as "密肌"; a type of bird, namely jìyīng
* 同"𧈅"
(translated) Same as "𧈅"
* 同"𧆼"
(translated) Same as "𧆼"
* 拼音guō。[~~]多言
(translated) verbose; talkative
* 同"蛆"
maggots, centipedes
* 金文隶定字, 同"慮"。 字見《殷周金文集成引得》527 頁。 * 金文原形字出自《 殷周金文集成》第2750 器銘文中
(translated) standardized form of bronze script, same as 慮; original form of bronze script
* 拼音nán。清代三合会旗号专用字
(translated) Character exclusively used for Triad flag symbols during the Qing Dynasty
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"臄"
(translated) Same as "臄"
* 同"饕"
(translated) Same as "饕"
* 同"嚱"
(translated) Same as "嚱"
* 同"𩦶"
(translated) Same as "𩦶"
* 虎怒
(translated) tiger"s rage
* 拼音suǒ。虎貌
of tiger
* 拼音xì。 * 口发声。 * "㱆", 相笑
(translated) pronounced as xì; sound from mouth; "㱆", laughing together
* 拼音mì。 * 饮酒俱尽。 * 酱
emptied the drink completely, bean sauce; salted preparations
* 读音bẩy 颤抖
(translated) tremble
* 同"䰧"
(translated) Same as "䰧"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"柠"。中国人名用字
(translated) Same as "柠" (níng); Used as a Chinese given name
* 同"蜜"
(translated) Same as honey
* 同"鷉"
(translated) Same as 鷉; grebe
* 拼音pōu。[~(piāo)]风吹动物的样子
the wind blows, blown by the wind
* 同"䬌"
(translated) same as "䬌"
* 同"貉"
(translated) same as 貉; raccoon dog
* 虎
(translated) tiger
* 拼音biāo。同"𥌜"
(translated) same as "𥌜"
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𧈑"
(translated) Same as "𧈑"
* 同"龈"
(translated) same as 龈
* 拟风声, 略同"呼"。 原文:"反不頡青柳頑流翠若風雷未有不摧折者"
(translated) onomatopoeia of wind sound; similar to "呼"
* 同"螔"
(translated) same as "螔"
* 拼音lǜ。欺诈
to deceive
* 粤语lǎa。 * (粵) 同"嚹"
(Cant.) a particle implying completion, certainty, or urgency
* 同"𨘂"
(translated) Same as "𨘂"
* 〔駏~〕见"駏"
(translated) See "駏"
* 同"谳"
(translated) Same as "谳"
* 同"𨪝"
(translated) Same as “𨪝”
* 拼音lú。[~老] 眼睛或眼珠
(translated) eye or eyeball, referring to "[~老]"
* 清三合会旗号专用字。参见"𧆰"
(translated) Character specifically used for Qing Dynasty Triad flags; see "𧆰"
* 或俗"戲"
(translated) Or non-classical form of "戲"
* 同"虩"。 * 拼音sè。 * 虎受惊的样子。 * 拼音xì
(translated) Same as "虩"; Appearance of a tiger being frightened
* 读音yamame, 樱鳟
(translated) Sakura trout; Yamame (pronunciation)
* "𧈚" 的讹字
(translated) corrupted form of "𧈚"
* 同"䖘"
(translated) Same as "䖘"
* 拼音sī。[鰝~] 鱼名。《韩国文集丛刊》 原文:鰝~ 二十四梢魚也。形半折似大小八梢魚。 大八梢者。俗名文魚。 小八稍者。俗名絡蹄是也。 此魚凡二十四脚。左右各十有二枚。 脚各有黏蹄二十四點。點前後皆內向。 頭在中央。眼在頭中央兩邊。 行則如八梢魚。坐則如巨蟹。 立而擧頭則如白衲老僧。低頭則如田家打稻。 高足平床。土人謂之高蹄。 或曰高足魚。味似文魚。 漁子言此魚月明時。必出水遊行。 裵回沙際石田筤林蓼叢。宛然是衲子貌㨾。 見人則驚走。其行霅遝。 以杖扴之不仆。以絆牛索。 掃地橫撆。索攌脚下際。 不能立定踣地。其聲如崩屋云。 土人捕八梢魚者。夜深持松明火。 遵海隩至水淺石多處照之。則魚皆坐水底石上而眠。 土人言鰝~似佛。 文魚似僧。絡蹄似闍梨。 語極好笑。以銕叉刺而獲之。 故捕八梢魚者。有時而得鮮食。 或胞或膎。皆佳云。 有一種名單鰝~。左右皆八足。 合十六梢。又有一種名雙頭絡蹄。 左右皆四脚而頭居中。小如絡蹄。 又有一種名六脚文魚。似文魚而六梢。 又有一種名胞高蹄。頭似鰝~ 而脚短一寸。皆藏頭皮底。 其行如覆椀蝡動云。皆八梢魚之類。 而要之幷是水虫。與魚族自別。 余牛山雜曲曰。夜靜谿沉月色微。 鰝蹄弄影閙苔磯。村丫錯認情僧到。 忙下空床啓竹扉
(translated) Fish name, as in [鰝𩺛] (Háo-Sī)
* 同"麟"
(translated) Same as qilin
* 拼音tī。骏马名
(translated) name of a famous horse
* 古同"鷉"
a kind of bird
* 同"罅"。中国人名用字
(translated) Same as "罅"; Used in Chinese given names
* 同"鼶"
(translated) Same as 鼶
* 同"鼶"
(translated) same as "鼶"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"甗"
(translated) same as "甗"
* 同"䱷"
(translated) Same as "䱷"
* 同"鰬"
(translated) same as "鰬"; same as swordfish; same as marlin
* 一作, 出自石鼓文。一说同"驭"。,一说同"骈"
(translated) Variant form; same as "驭"; same as "骈"
* 金文隶定字, 同"皋"。 字見《殷周金文集成引得》1074 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9733器銘文中
(translated) Jinwen *lide* form of the character, same as "皋"; Original form of the character in Jinwen
* 拼音zhù。古代一种器物
(translated) An ancient utensil, pronounced zhù
* 同"蘧"。中国人名用字
(translated) Same as "蘧"; used in Chinese personal names
* "細言"の 意。 * 訓読み:こまごと
(translated) soft words; low voice
* 拼音huán。"瓛" 字残讹
(translated) Corrupted form of the character "瓛"
* 同。 * 拼音xián。 * 虎聲
(translated) Same as; Tiger"s sound
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𧈈"
(translated) Same as "𧈈"
* 古书上指能使财物虚耗的鬼
(translated) In ancient texts, it refers to a ghost that depletes wealth
* 同"魖"
(translated) Same as "魖"
* "巘" 的讹字
(translated) corrupted form of "巘"
* 拼音shòu。清代三合会旗号专用字
(translated) Character specifically used for Triad banners in the Qing Dynasty
* 同"蘖"
(translated) same as 蘖
* 同"霸"
(translated) Same as "霸"
* 拼音lǜ。[诸~] 一种虫
(translated) a type of insect
* 拼音chí
(translated) Pinyin is chí
* 同"亏"
(translated) Same as "亏"
* 拼音kuī。柔革平均
(translated) uniformly soft leather
* 拼音hòng。义未详
(translated) Meaning unknown
* 同"菟"
(translated) same as 菟
* 同"鴓"
(translated) Same as "鴓"
* 同"𣟵"
(translated) Same as "𣟵"
* [~~]同"楚楚",鲜明整洁
(translated) Reduplicated form, same as "楚楚", bright and neat
* 同"腭"
(translated) Same as "palate"
* 同"腭"
(translated) Same as palate
* 读音khít 紧
(translated) tight
* 同"㺣"
(translated) Same as "㺣"
* 同"罅"
(translated) Same as 罅
* 拼音sī
(translated) Pinyin: sī
* 拼音gé。虎聲也。 疑为"𧈖" 讹字
(translated) sound of tiger; suspected to be corrupted form of "𧈖"
* 同"䔘"
(translated) Same as "䔘"
* 读音chòng 。 * [~嘵] 以熟悉方式戏弄。 * [~]凝瞩
(translated) to tease in a familiar manner; to gaze intently
* 拼音è
(translated) pronounced as è
* 同"𪆂"
(translated) Same as "𪆂"
* 同"贙"
(translated) Same as "贙"
* 见"谳"
to decide, judge; a verdict, decision
* 拼音qú。车轮的外轴
(translated) outer axle of a wheel
* 〔~~〕风声,如"秋风~~。" * 秋风
(translated) descriptive of the sound of wind; autumn wind
* 同"𪙫"
(translated) same as "𪙫"
* 金文隶定字, 同"𪓐"。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》461頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4215器銘文中
(translated) Clerical form of bronze script character, same as "𪓐"; used in personal names
* 同"𤬝"
(translated) same as "𤬝"
* 《佛说观普贤菩萨行法经记》: 辋无枉反字书辋~也或为字
(translated) same as 辋 in dictionaries; or explained as 辋
* 同"筥"
(translated) same as bamboo basket