EN

Se9Y7wc8

294 Se9Y7wc8

1 U+5940 máng ēn

* 方言,瘦小(多用于人名)

(Cant.) skinny, tiny; to jerk, dangle


2 U+8E0E móu

* 方言,蹲。 佢哋习惯~往食嘅(他们习惯蹲着吃)。 * 方言(在某处)混日子,找生活。 呢排系边度~(这段在哪混)?

(Cant.) to squat


3 U+3CC5 jiǎo liú

* 同"流"

(ancient form of 流) to flow, to drift, to circulate, a current, to descend, unstable; weak

传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
84_EDD484_EDD584_EDD684_EDD784_EDD884_EDD984_EDDA84_EDDB

4 U+39F5 póu pǒu

* 同"抔"。 * 拼音póu

(corrupted form of U+638A 掊) to exact, to get salt from sea-water, to break up; to injure, to hold something in both hands; to scoop up mud; (Cant.) to hit, strike, knock


5 U+3B8E

* 同"杯"

(non-classical form of U+76C3 盃 U+676F 杯) cup; a tumbler; a glass


6 U+4BF1 fù pēi pī

fù:* 髮貌。頭髮。 pēi:* [䯱䰄]多須貌。 pī:* [䯱髵]同"髬髵"。猛獸鬃毛豎起。 * 披髮走

(said of wild beasts) the hair stands up, walk with one"s hair hang down, hairy, hair


7 U+4ACA péi bó

* 同"䪹"

(same as U+4AB9 䪹) chin; the jaws; the cheeks

传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
83_F385

8 U+353B

* 同"丕"

(same as 丕) great; distinguished


9 U+37B8 suì

* 同"岁"

(same as 呡) (simplified form of 歲) a year; age (of a person), harvest


10 U+3DA8

* 同"炋"

(same as 炋) fire


11 U+4B2A fù bó

* 同"馎"

(same as 餺) a kind of cooked noodle


12 U+4B86

* 同"駓"

(same as 駓) a horse with mixed color of yellow and white


13 U+4B29

* 同"齋"

(same as 齋) to abstain from meat, wine, etc., to fast; penance


14 U+86BD

* 古书上说的一种虫

(translated) A type of insect mentioned in ancient books


15 𫋋 U+2B2CB

* 虫の 一種。 * 訓読み:さかづきむし

(translated) A type of insect; Japanese *kun* reading: peanut worm (sakazukimushi)


16 𫄞 U+2B11E

* "䋔" 的类推简化字

(translated) Analogy-based simplified form of "䋔"


17 U+599A fǒu pēi pī

fǒu:* 女子仪态美好。 pēi:* 古同"胚"。 pī:* 古同"邳",古国名

(translated) Beautiful demeanor of a woman; Ancient form of "胚"; Ancient form of "邳", name of an ancient state

传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
84_F65C

18 𧶏 U+27D8F buǐ

* 粤语buǐ

(translated) Cantonese pronunciation is bui


19 𠁛 U+2005B dào

* 拼音dào。中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


20 𣕨 U+23568 liú

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


21 𠋊 U+202CA béng

* 拼音béng。中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


22 𨹭 U+28E6D fǒu

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


23 𥘻 U+2563B

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


24 𠲇 U+20C87

* 拼音bù。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


25 𫌶 U+2B336

* 拼音pī。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


26 𢞾 U+227BE méi

* 拼音méi。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


27 𤒳 U+244B3 fān

* 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


28 𬒷 U+2C4B7

* 金文隶定字, 同"否"。 字見《殷周金文集成引得》980 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第6010器銘文中

(translated) Clerical script derivative of bronze script, same as "否"; Original form of bronze script


29 𬃙 U+2C0D9

* 金文隶定字, 同"剖"。 字見《殷周金文集成引得》889 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3790器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "剖"; Original Jinwen form


30 𬕃 U+2C543

* 金文隶定字, 同"箁"。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1148頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第508器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "箁"; Used in personal names; Original Jinwen form


31 𢚬 U+226AC

* "怪" 的讹字

(translated) Corrupted form of "怪"


32 𡍂 U+21342 zuò

* ( 音ku tuei)为连绵字, 不坐不立,即为"蹲"。例:" 大相公没奈何,常在旁着, 夜间也在旁里卧。"(《寒森曲》 八[耍孩儿],2672 页)。 * 拼音zuò。 * 中国人名用字

(translated) Disyllabic word (pronounced ku tuei) describing the posture of squatting, i.e., neither sitting nor standing, meaning "squat"; Pronounced as "zuò"; Used in Chinese personal names


33 U+5AD1 báo

* 方言,不要。如:嫑着急;农谚:"天旱~望圪㙮云,女穷~望娘家人。"

(translated) Do not


34 𠁙 U+20059

* 读音chả 不要,别

(translated) Don"t; Do not


35 U+35CF wāi

* 拼音wāi。招呼用语, 相当于"喂"

(translated) Greeting interjection, similar to "hello" or "hey"


36 𮫾 U+2EAFE

* :读音いせえび 伊勢海老

(translated) Ise lobster; spiny lobster


37 𫠬 U+2B82C

* 拼音ná。 * 意为" 周围有田园"。福建省南平市武夷山市( 原崇安县)有地名" 大~"、"青山~" 等。 * 《八辅》 第16区, 第13字

(translated) Means "surrounded by fields and gardens"; used in place names such as Da~ and Qingshan~ in Wuyishan (formerly Chong"an), Nanping, Fujian


38 𠀾 U+2003E pēi

* 不会。吴语。粤语。闽语

(translated) Not used; Wu dialect; Cantonese; Min dialect


39 U+3EBD

* 拼音pī。人名

(translated) Personal name


40 𮅁 U+2E141 bàng

* 拼音bàng。傣语译音, 意为泉水。多用于地名。 云南省镇沅县有"文~"

(translated) Pinyin bàng; transliteration from Dai, meaning spring water; mainly used in place names


41 𡥢 U+21962

* 拼音bù。中国人名用字

(translated) Pinyin bù; Chinese given name character


42 𦊾 U+262BE

* 拼音fú。 * 同"罘"。 * 同"罦"

(translated) Pinyin fú; Same as 罘; Same as 罦

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_7F58
隶书
战国晚期—秦出现;汉代成熟并成主流(约前300–220)
由篆体书写传统演变而来的实用书体:战国晚期—秦已出现,汉代成熟并成为主流;笔画更方折,书写效率更高。维基百科 ->
92_F48B
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
83_E9E2

43 𦙂 U+26642 pēi

* 拼音pēi。 * 肉脔未成酱。 * 同"胚"

(translated) Pinyin pēi; meat cubes not yet made into sauce; same as "胚"


44 𣳎 U+23CCE

* 拼音pī。中国人名用字

(translated) Pinyin pī; Used in Chinese personal names


45 𫎗 U+2B397 fǒu

* 拼音fǒu。中国人名用字

(translated) Pinyin: fǒu; Used in Chinese given names


46 𣨀 U+23A00 luàn

* 拼音luàn。见"𣩭"

(translated) Pinyin: luàn; see "𣩭"


47 𦏀 U+263C0 rén

* 拼音rén

(translated) Pronounced as rén


48 𥟼 U+257FC

* 读音bắp [~]卷心菜

(translated) Pronounced bắp; cabbage


49 𭯒 U+2DBD2

* 读音ndoq 秃

(translated) Pronounced ndoq; bald


50 𫽗 U+2BF57

* 读音bôi 义未详

(translated) Pronunciation is bôi; meaning is unknown


51 𪴻 U+2AD3B

* 读音ghẹo 义未详

(translated) Pronunciation: ghẹo; meaning unknown


52 𡮗 U+21B97

* 读音hoằn 偶尔

(translated) Pronunciation: hoằn; Occasionally


53 𮒐 U+2E490

* 读音にらき 义未详

(translated) Pronunciation: ni-ra-ki (in Japanese katakana); Meaning unknown


54 𧳏 U+27CCF péi

* 拼音péi。狸

(translated) Raccoon dog; fox


55 U+5425

* 〔唝~〕见"唝"

(translated) Refer to "唝"


56 𤬭 U+24B2D

* 同"坯"

(translated) Same as "unfired clay"


57 𬻛 U+2CEDB

* 同"㭕"

(translated) Same as "㭕"


58 𣳶 U+23CF6

* 同"㳪"

(translated) Same as "㳪"


59 𤠅 U+24805

* 同"㺔"

(translated) Same as "㺔"


60 𩓭 U+294ED

* 同"䫠"

(translated) Same as "䫠"


61 𩔌 U+2950C

* 同"䫠"

(translated) Same as "䫠"


62 𩭍 U+29B4D

* 同"䯽"

(translated) Same as "䯽"

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_E794

63 𠁒 U+20052

* 同"假"。"不真" 的合体字

(translated) Same as "假"; a compound character meaning "untrue"


64 𠳝 U+20CDD fǒu

* 同"否"。 * 拼音fǒu。 * 人名用字

(translated) Same as "否"; Used in personal names


65 𧯻 U+27BFB

* 同"嚭"

(translated) Same as "嚭"


66 𭎠 U+2D3A0

* 同"坏"。 见《 大威徳陀罗尼经》

(translated) Same as "坏"


67 𭎟 U+2D39F

* 同"坏"。户政用字

(translated) Same as "坏"; used for household registration


68 𠃂 U+200C2

* 同"坯"

(translated) Same as "坯"


69 𩎜 U+2939C pēi

* 同"坯"

(translated) Same as "坯"


70 𠴅 U+20D05

* 同"容"

(translated) Same as "容"


71 𨸿 U+28E3F

* 同"岯"

(translated) Same as "岯"


72 𡈯 U+2122F biǎn

* 同"扁"

(translated) Same as "扁"


73 𫐾 U+2B43E

* 同"扒"

(translated) Same as "扒"


74 𣈇 U+23207 àn

* 同"暗"。 * 拼音àn。 * 中国人名用字

(translated) Same as "暗"; Used in Chinese personal names


75 𦈧 U+26227 bēi

* 同"杯"

(translated) Same as "杯"


76 𠥀 U+20940

* 同"杯"

(translated) Same as "杯"


77 𣘏 U+2360F sōng

* 同"松"。中国人名用字

(translated) Same as "松"; Used in Chinese given names


78 𡉤 U+21264

* 同"根"。 * 拼音bù。 * 中国人名用字

(translated) Same as "根" (gēn); Pinyin bù; Used in Chinese personal names


79 U+3DAA

* 同"炋"

(translated) Same as "炋"


80 U+8134

* 古同"痞",中医指腹内结块的病症

(translated) Same as "痞" in ancient Chinese; in TCM, disease characterized by abdominal mass

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_75DE

81 𤔹 U+24539

* 同"称"

(translated) Same as "称"


82 𥚳 U+256B3 chēng

* 同"稱"。见《 康熙字典》(增订版)。 * 中国人名用字

(translated) Same as "稱"; Used for Chinese personal names


83 𤯚 U+24BDA zhōng

* 同"终"

(translated) Same as "终"


84 𣎈 U+23388

* 同"腂"。字出北大方正《 汉字内码字典》

(translated) Same as "腂"


85 𦤹 U+26939

* 同"致"

(translated) Same as "致"


86 𧖯 U+275AF

* 同"衃"

(translated) Same as "衃"


87 𤞜 U+2479C

* 同"豾"

(translated) Same as "豾"


88 𧿤 U+27FE4

* 同"跗"

(translated) Same as "跗"


89 𨚀 U+28680

* 同"邳"

(translated) Same as "邳"


90 U+925F

* 古同"铍",古兵器,形如刀而两边有刃。 * 熔化。 ~金。~银。 * 旌旗名

(translated) Same as "铍" in ancient Chinese, an ancient weapon resembling a knife with double edges; Melting; Type of banner


91 𠁃 U+20043

* 同"铺"

(translated) Same as "铺"


92 𨲐 U+28C90

* 同"髬"

(translated) Same as "髬"


93 𩬴 U+29B34

* 同"髬"

(translated) Same as "髬"


94 𩲚 U+29C9A

* 同"鬼"

(translated) Same as "鬼"

甲骨文
约前1250–前1046(商晚期)
商晚期王室用于占卜与记事的刻辞文字(龟甲、兽骨),是目前已知最早的大规模成体系汉字材料之一。维基百科 ->
43_E19D43_E19E43_E19F43_E1A043_E1A143_E1A243_E1A343_E1A443_E1A543_E1A643_E1A743_E1A843_E1A943_E1AA43_E1AB43_E1AC43_E1AD
金文
约前1200–前221(商晚期起;西周最盛,春秋战国仍见)
铸刻于青铜礼器/兵器上的铭文传统:商晚期起出现,西周最典型;到东周(春秋—战国)仍持续,并逐步出现地域风格分化。维基百科 ->
33_E71233_E71337_F63F33_E71533_E714
楚系文字
约前770–前221(春秋—战国,楚国系统)
春秋—战国楚国系统的区域文字形态,尤以简帛(毛笔书写)材料著名,字形自由、地域特征鲜明。维基百科 ->
53_F1AD57_E07D57_E07E57_E07F57_E08057_E081
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_9B3C27_E7B9
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
83_F5B483_F5B583_F5B683_F5B783_F5B883_F5B983_F5BA83_F5BB83_F5BC83_F5BD83_F5BE83_F5BF83_F5C083_F5C183_F5C283_F5C383_F5C483_F5C583_F5C683_F5C783_F5C8

95 𩶨 U+29DA8

* 同"魾"

(translated) Same as "魾"


96 𪈍 U+2A20D

* 同"鹌"

(translated) Same as "鹌"


97 𩛷 U+296F7

* 同"𠠉"。读音bữa。 * 饭食。 * 餐, 顿

(translated) Same as "𠠉"; Pronunciation bữa; Food; meal; Meal; serving


98 𬆆 U+2C186

* 同"𠰭"

(translated) Same as "𠰭"


99 𢯒 U+22BD2

* 同"𠶙"

(translated) Same as "𠶙"


100 𡬇 U+21B07

* 同"𡫺"

(translated) Same as "𡫺"


101 𣡝 U+2385D

* 同"𢝙"

(translated) Same as "𢝙"