EN

WxZHRqoe

290 WxZHRqoe

1 𬈨 U+2C228 quān

* 拼音quān、quàn、juān、juàn。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


2 𬟙 U+2C7D9 téng

* 拼音téng 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


3 𫲀 U+2BC80

* 金文隶定字, 同"媵"。 字見《殷周金文集成引得》316 頁

(translated) Clerical form of bronze script; same as "媵"


4 𬍢 U+2C362

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》734頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2339器銘文中

(translated) Clerical script form of a bronze inscription character; Used in personal names; Original form as seen in bronze inscriptions


5 𫲂 U+2BC82

* 金文隶定字, 同"媵"。 字見《殷周金文集成引得》316 頁

(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "媵"


6 𡸩 U+21E29

* "腃" 的讹字

(translated) Corrupted form of "腃"


7 𫉫 U+2B26B

* 字見《 新撰字鏡·草部》 见《康熙字典》( 增订版)

(translated) Found in "Xinzhuan Zijing, Grass Radical Section"; "Kangxi Dictionary" (Revised Edition)


8 𫟩 U+2B7E9

* 〈和〉地名用字。日本福島縣楢葉町有七曲返

(translated) In Japanese, used for place names, for example, Nanamagarikaeri in Naraha Town, Fukushima Prefecture


9 𭍂 U+2D342

* 《伽驮金刚真言》: 印楞二合左~

(translated) Indicates "𭍂" is on the left of the combination of 印 and 楞


10 𬐮 U+2C42E

* 金文隶定字, 同"漛"。 字見《殷周金文集成引得》616 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10099器銘文中

(translated) Lide script form in bronze inscriptions; same as "漛"; Original form in bronze inscriptions


11 𮠲 U+2E832

* 《大正新脩大藏經 續諸宗部》原文:" 勝賢曰,~師是醍醐勝覺也。"

(translated) Master Tíhú Shèngjué


12 𢆤 U+221A4 nián

* 拼音nián。中国人名用字

(translated) Pinyin nián; used for Chinese given names


13 𡂾 U+210BE téng

* 拼音téng。中国人名用字

(translated) Pinyin téng; Used in Chinese personal names


14 𬞡 U+2C7A1

* 读音つるまき 弦卷,家族纹章的一种样式

(translated) Pronounced as tsurumaki (xiánjuǎn); a style of family crest


15 𤲨 U+24CA8 juàn

* 拼音juàn

(translated) Pronounced juàn


16 𬱋 U+2CC4B

* 读音ashimoto( 足元)。义未详

(translated) Pronunciation ashimoto (足元); Meaning unknown


17 𣭮 U+23B6E máo

* 拼音quán。[~毛] 即拳毛騧,唐太宗所乘的六骏马之一

(translated) Refers to Quanmaogua, one of the six steeds of Emperor Taizong of Tang


18 𥏇 U+253C7 huàn

* 同"豢"。 * 拼音huàn。 * 义未详。 见《龙龛》

(translated) Same as "domesticate"; Meaning unspecified


19 𦋓 U+262D3 quān

* 同"㒽"。 * 拼音quān

(translated) Same as "㒽"


20 𭜮 U+2D72E

* 同"㤗"

(translated) Same as "㤗"


21 𠡶 U+20876 juān

* 同"倦"

(translated) Same as "倦"


22 𢛗 U+226D7

* 同"倦"

(translated) Same as "倦"


23 𠌍 U+2030D juàn

* 同"倦"。 * 拼音juàn。 * 中国人名用字

(translated) Same as "倦"; Pinyin juàn; Used in Chinese personal names


24 𭅑 U+2D151

* 同"卷"

(translated) Same as "卷"


25 𡈕 U+21215

* 同"圈"

(translated) Same as "圈"


26 𣙢 U+23662 juàn

* 同"圈"。围栏。 * 《八辅》 第33区, 第80字

(translated) Same as "圈". Fence; enclosure


27 𤳔 U+24CD4

* 同"塍"

(translated) Same as "塍"


28 𡟒 U+217D2

* 同"媵"

(translated) Same as "媵"


29 𡺹 U+21EB9

* 同"巏"

(translated) Same as "巏"


30 𢄑 U+22111

* 同"幐"

(translated) Same as "幐"


31 𫺉 U+2BE89

* 金文隶定字, 同"惓"。 字見《殷周金文集成引得》523 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第34器銘文中

(translated) Same as "惓"


32 𡙅 U+21645 quán

* 同"拳"。 * 拼音quán。 * 人~

(translated) Same as "拳"; person~


33 𢃩 U+220E9 gǔn juǎn

* 同"捲"

(translated) Same as "捲"


34 𥁸 U+25078 quān

* 同"棬"。 * 拼音quān。 * 用曲木制成的盂

(translated) Same as "棬".; Bowl made of curved wood


35 𭫯 U+2DAEF

* 同"榛"

(translated) Same as "榛"


36 𭲈 U+2DC88

* 同"湊"

(translated) Same as "湊"


37 𭱜 U+2DC5C jiǎng

* 拼音jiǎng。"溝~" 同 "溝塍"

(translated) Same as "溝塍", meaning ditch bank; furrow ridge


38 𭲊 U+2DC8A

* 同"溱"

(translated) Same as "溱"


39 𣼃 U+23F03 qín

* 同"溱"。中国人名用字

(translated) Same as "溱"; Used in Chinese personal names


40 𤑘 U+24458 téng

* 同"滕"。 * 拼音téng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "滕"; Used for Chinese given names


41 𣽨 U+23F68 téng

* 同"滕"。 * 拼音téng。 * 水也

(translated) Same as "滕"; Water


42 𤂵 U+240B5

* 同"潫"

(translated) Same as "潫"


43 𭲷 U+2DCB7

* 同"瀁"。 见《 瑜伽论记》

(translated) Same as "瀁"


44 𢍕 U+22355 quàn

* 同"牶"。 * 拼音quàn。 * 牛鼻穿

(translated) Same as "牶"; To pierce the nose of an ox


45 𤙻 U+2467B quán

* 同"犈"。 * 拼音quán。 * 黑脚牛。 * 阉割的, 也指阉割的公牛。 * 中国人名用字。 拼音juàn

(translated) Same as "犈"; black-footed ox; castrated, also refers to castrated bull; used in Chinese personal names


46 𤼆 U+24F06

* 同"疼"

(translated) Same as "疼"


47 𠝂 U+20742

* 同"眷"

(translated) Same as "眷"


48 𮌐 U+2E310

* 读音kaerimiru( 顧みる)。同"眷"

(translated) Same as "眷"; regard, care


49 𭦣 U+2D9A3 juàn

* 同"睠"。 * 拼音juàn

(translated) Same as "睠"


50 𣇃 U+231C3

* 同"舂"。日本地名字,~ 米(つきよね),在山梨县南巨摩郡富士川町

(translated) Same as "舂"; Japanese place name character, e.g., Tsukiyone 米 (Tsukiyone), in Fujikawa Town, Minamikoma District, Yamanashi Prefecture


51 𬞳 U+2C7B3 téng

* 疑同"藤"。 * 拼音téng 中国人名用字

(translated) Same as "藤"; Used in Chinese given names


52 𮣖 U+2E8D6

* 同"謄"

(translated) Same as "謄"


53 𮫔 U+2EAD4

* 同"鬨"

(translated) Same as "鬨"


54 𢍊 U+2234A

* 同"𢍏"

(translated) Same as "𢍏"


55 𣕂 U+23542

* 同"𢯭"

(translated) Same as "𢯭"


56 𠢺 U+208BA

* 同"𣜨"

(translated) Same as "𣜨"


57 𣙂 U+23642

* 同"𣜨"。"𣜨"的省略写法

(translated) Same as "𣜨"; Abbreviated form of "𣜨"


58 𮍢 U+2E362

* 同"𦘭"

(translated) Same as "𦘭"


59 𮭎 U+2EB4E

* 疑同"𪅖"

(translated) Same as "𪅖"


60 𮇺 U+2E1FA

* 同"𰫐"

(translated) Same as "𰫐"


61 𣎎 U+2338E líng

* 同"凌"

(translated) Same as Ling

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_E97B27_51CC
隶书
战国晚期—秦出现;汉代成熟并成主流(约前300–220)
由篆体书写传统演变而来的实用书体:战国晚期—秦已出现,汉代成熟并成为主流;笔画更方折,书写效率更高。维基百科 ->
93_F28393_F284

62 𭫰 U+2DAF0

* 同"榛"

(translated) Same as hazel


63 𤻴 U+24EF4

* 同"疼"

(translated) Same as pain


64 𠢚 U+2089A juàn

* 同"勬"

(translated) Same as 勬


65 𫝤 U+2B764 zòu

* 同"奏"

(translated) Same as 奏


66 𡈢 U+21222

* 同"捆"。,捆束

(translated) Same as 捆; bundle


67 𭲌 U+2DC8C

* 同"湊"

(translated) Same as 湊


68 𤹤 U+24E64 téng

* 同"疼"

(translated) Same as 疼


69 𤱵 U+24C75 bāng

* 同"邦"。 * 拼音bāng

(translated) Same as 邦


70 𮍨 U+2E368

* 疑同"𣇃"

(translated) Suspect same as "𣇃"


71 𭑖 U+2D456

* 疑为"帣"讹字

(translated) Suspected to be a corrupted form of "帣"


72 𢰪 U+22C2A juǎn

* 疑同"捲"。 * 拼音juǎn。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "捲"; Used in Chinese given names


73 𤺩 U+24EA9 shèng

* 拼音shèng。[摆阶~] 荡秋千

(translated) Swing; To swing on a swing


74 𤉼 U+2427C juǎn

* 人名用字。 见《明世宗肃皇帝实录》

(translated) Used for personal names


75 𢸏 U+22E0F huī

* 拼音huī。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


76 𢨄 U+22A04 juàn

* 拼音juàn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


77 𬀴 U+2C034 juàn

* 拼音juàn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


78 𠢁 U+20881 juàn

* 拼音juàn。 * 中国人名用字。 * 疑为"勌"讹字, 即同"倦"

(translated) Used in Chinese personal names; Suspected to be a corrupted form of "勌", and is the same as "倦"


79 𬇦 U+2C1E6 tài

* 疑同"泰"。 * 拼音tài。 * 中国人名用字

(translated) Variant of "泰"; Used in Chinese given names


80 𮘞 U+2E61E

* 右~ 議政金炳國曰世子宮睿質近益岐嶷下情

(translated) Variant of 右


81 𫃔 U+2B0D4

* 读音quến 粘的

(translated) adhesive


82 𭑊 U+2D44A

* 读音guenj 都,总, 全部,统统: 俌俌~。 人人都高兴

(translated) all; total; whole; entirely


83 𥉋 U+2524B téng

* 拼音téng。美目貌

(translated) appearance of beautiful eyes


84 𭸦 U+2DE26

* 《阿吒婆鬼神大将上佛陀罗尼经》: 师子若比丘破戒~者以牛黄涂印印竹膜上呑之满十万枚而获

(translated) associated with breaking precepts


85 𥁠 U+25060 juàn quán quān

* 拼音juàn。盂

(translated) basin; bowl; cup


86 𢟱 U+227F1 téng

* 拼音téng。[懵~] 迷乱

(translated) bewildered; confused


87 𫉠 U+2B260

* 读音suzumimushiro, 凉席

(translated) cool mat; summer sleeping mat


88 𭐂 U+2D402

* "塍" 的讹字

(translated) corrupted form of "塍"


89 𢊭 U+222AD

* "袠" 的讹字

(translated) corrupted form of "袠"


90 𢥂 U+22942 téng

* 拼音téng。[~懜] 朦胧

(translated) hazy; vague


91 𥟎 U+257CE shēng

* 拼音shēng。麻类植物

(translated) hemp-like plant


92 𭩃 U+2DA43

* 《乐邦文类》: 无有异念惟一庶~懈慢不勤夫人训告之曰我尽室皆勤唯尔怠

(translated) hope; wish


93 𭩅 U+2DA45

* 《寺沙门玄奘上表记》: 导岂止膏肓永絶~理恒调而已顾循庸菲屡荷殊泽施厚命轻罔

(translated) regulation


94 𫡌 U+2B84C

* 读音cuốn 花卷的米粉,卷起的线程, 包装

(translated) rice flour for flower rolls; rolled thread; packaging


95 𡔨 U+21528 xiū

* 同"羞"

(translated) same as "shame"


96 𣚗 U+23697

* 同"榺"

(translated) same as "榺"


97 𮨟 U+2EA1F

* 同"颣"

(translated) same as "颣"


98 𭱱 U+2DC71

* 同"湊"

(translated) same as 湊


99 𮈿 U+2E23F

* 同"绻"

(translated) same as 绻


100 𣜨 U+23728 juàn

* 拼音juàn。鞋缝边的装饰物

(translated) shoe trim

传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
83_E62C

101 𥏙 U+253D9 kuì

* 拼音kuì。[~䂕] 短小

(translated) short and small