* 拼音lǔ。 * 庑。 * 庵舍。 * 府
a corridor; a hallway; rooms around the hall (the middle room of a Chinese house), a nunnery; a convent, a cottage; a hut, a mansion
* 拼音lǔ。 * 庑。 * 庵舍。 * 府
a corridor; a hallway; rooms around the hall (the middle room of a Chinese house), a nunnery; a convent, a cottage; a hut, a mansion
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 《大正新脩大藏經 續諸宗部》原文:" 勝賢曰,~師是醍醐勝覺也。"
(translated) Master Tíhú Shèngjué
* 同"衅"
(translated) Same as "衅"
* 拼音máo。见"䖦"
(translated) See "䖦"
* 同"𢟧"
(translated) same as "𢟧"
* 各六。 灌子二。猪觜~ 子及胡蘆各一
(translated) Each six; two *guanzi*; pig snout seed; gourd one
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音xié。屏息、 抑制(呼吸)
(translated) suppress breathing; restrain breathing
* 同"𦎦"
(translated) same as "𦎦"
* 同"𩭾"。 * 拼音wù
(translated) Same as "𩭾"
* 鱼名
(translated) fish name
* 古同"熁",火气
(translated) ancient form of "熁", fire energy
* 中国人名用字。 疑同"荔"
(translated) Used in Chinese personal names; Suspected to be same as "荔"
* 拼音shì。中国人名用字
(translated) Pinyin shì; Chinese personal name character
* 拼音xūn。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 読音yunzei。 弓を射る 力の強さ。 这支部队的力量来拍摄一鞠躬
(translated) Strength of shooting a bow
* 读音hun, 人名用字
(translated) Pronounced hun; used in personal names
* 同"荔"
(translated) same as 荔
* "鍪"的讹字
(corrupted form of 鍪) cooking utensils used in ancient times; an iron pan, a helmet; a metal cap
* 同"㐻"
(translated) Same as "㐻"
* 同"嚧"。 * 拼音lǔ。 * [~~]唤猪的声音
cry used in calling pigs
* 读音genz。 贫瘠,瘠薄, 不肥沃
(translated) barren; infertile; not fertile
* 读音gaenz 柄
(translated) handle
* 同"勤"。中国人名用字
(translated) Same as "勤"; Used in Chinese personal names
* 读音ますのすけ 帝王鮭
(translated) Pronounced as "masunosuke" in Japanese; Emperor Salmon
* 拼音jué。中国人名用字
(translated) Pinyin jué; used for Chinese personal names
* 同"橹"
(a variant of 櫓) a lookout turret on a city wall, moveable wooden tower for archers, a scull a sweep, an oar, (in ancient warfare) a big shield; a long spear
* 拼音nán。清代三合会旗号专用字
(translated) Character exclusively used for Triad flag symbols during the Qing Dynasty
* 拼音yǒng。行走
to walk
* 同"𧐙" "蟊"。 * 拼音wù。 * mào
Semantic variant of "蟊": a fly which is used similarly to cantharides; same as "𧐙"
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 古同"勤":"成王举文武~劳。" * 姓
courteous, cordial; zealous
* 同"协"(多用于人名)
peaceful, harmonious
* 赞助,勉励
(translated) sponsor; encourage
* 同"勰"
(translated) Same as "勰"
* 拼音xié。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"麀"
(translated) Same as "麀"
* 拼音xiāo。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 同"𪠱"
(translated) Same as "𪠱"
* 浊酒。 * 〈方〉毒杀。西南官话
(translated) cloudy wine; dialect: to poison to death. Southwestern Mandarin
* 古同"薰"
(translated) Same as "薰"
* 同"薰"。 * 拼音xún 中国人名用字
(translated) Same as "薰"; Used in Chinese personal names
* 同"鶒"
a kind of water bird with colorful feather
* 同"鶒"
(translated) same as 鶒
* 同"黧"
(translated) Same as "黧"
* 《妙法莲华经释文》:~ 鸟是也有此鸟之处人多不孝若一连声呼之
(translated) a type of bird; places where this bird is found are often inhabited by unfilial people; if one calls its name repeatedly
* 同"勩"
(translated) Same as "勩"
* 同"蛹"
(translated) Same as "蛹"
* 拼音dòng。疑为"動"的加旁俗字。 见张涌泉《汉语俗字丛考》
(translated) Pinyin dòng; Suspected to be a non-classical form of "動" with an added radical
* đũng[~裙] 裤裆
(translated) crotch of pants
* 粤音lāk。 * 粗糙, 不均匀
(translated) Cantonese: laak; rough, uneven
* 见"励"
strive; encourage
* 见"励"
strive; encourage
* 獎勉;鼓勵。 * 勸導;勸說。如:勸慰;勸誡;勸阻。 * 勤勉;努力。 * 助長;輔助。 * 姓
recommend, advise, urge
lā:* 古同"拉",折断:"于其乘焉,~幹而杀之。" xié:* 古同"拹"。 xiàn:* 引从
(translated) lā: archaic form of 拉, break; xié: archaic form of 拹; xiàn: to lead and follow; to escort; to accompany
* 拼音yǒng。中国人名用字
(translated) Pinyin yǒng; Used in Chinese personal names
* 〔鸂~〕见"鸂"
a duck-like bird
* 同"鶒"
(translated) Same as "鶒"
* 同"驾"。 * 拼音jià。 * 中国人名用字
(translated) Same as "驾"; Used in Chinese given names
* 拼音lè。中国人名用字
(translated) Pronounced lè; used in Chinese personal names
* 同"𣣲"
(translated) Same as "𣣲"
* 同"燻"
(translated) Same as "燻", meaning "smoke"
* 拼音fěi 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音xūn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音xún。中国人名用字
(translated) Pinyin xún; Used in Chinese personal names
* 拼音bàn。䉉
(translated) bamboo strips
* 〈方〉海蛰。粤语
a kind of fish
* 拼音wù。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 拼音bèi。 * 挟。 * 壮
(translated) hold; strong
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"勴"
(translated) same as "勴"
* 同"勥"
(translated) same as 勥;
* 同"勥"
(translated) Same as "勥"
* 俗"踴"
(translated) Popular variant of "踴"
* 音败(bài)。[~ 㔥(kǎi)]恶怒
(translated) fierce anger
* 音凯(kǎi)。[(bài)~]恶怒
(non-classical form of 疲) full of anger; fierce anger, tired; weary; exhausted
* 读音cần 杆,竿
thorns, brambles
* 同"胁"
(translated) Same as "胁"; rib
ráng:* 行走的样子。 xiāng:* 古同"襄",助;辅助
urgent; in haste, hurriedly; help
* 同"𬟓"
(translated) Same as "𬟓"
* 《新撰字鏡》:"~ 釛,二字久豆和。" 见《康熙字典》( 增订版)
(translated) hoe; composed of characters "久" and "豆"
* 金文隶定字, 同"協"。 字見《殷周金文集成引得》1063 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4469器銘文中
(translated) Liding form of bronze inscription character, same as "協"; Original form of bronze inscription character
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 〈方〉激出,噴。闽语
(translated) dialectal: to gush out; to spray
* 佛经用字。 见《佛说无能胜幡王如来庄严陀罗尼经》
(translated) Character used in Buddhist scriptures; see 《The Buddha Speaks of the Dharani Sutra of Adornment of the Tathagata King of Banner of Unsurpassed Victory》
* 同"𬡬"
(translated) Same as "𬡬"
* 见"掳"
capture, seize
* 见"掳"
capture, seize
* 同"耢"
(translated) Same as "耢"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"齧"
(translated) same as gnaw
* 拼音wù。中国人名用字
(translated) Chinese character used in personal names
* 同"鶒"
(translated) same as "鶒"
* 拼音léi。推
in ancient times to fight against the enemy by pushing down the big rocks from up high; to throw over, to urge; to exert oneself, to carry in the bosom
* 同"㔣"
(translated) Same as "㔣"
* 拼音áng
(translated) Pinyin: áng
* 拼音yǒng。食
(translated) eat
* 拼音quàn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𤻱"
(translated) Same as "𤻱"