* 〈喃〉义同"二"
(translated) Vietnamese: same as "二"
* 〈喃〉义同"二"
(translated) Vietnamese: same as "二"
* 拼音shǐ。一种草
(translated) a kind of grass
* 拼音zōu。 * 一种麻。 * 麻末沤泡
(translated) a kind of hemp; steeping hemp powder
* "𦂅" 的类推简化字
(translated) analogy-based simplified form of "𦂅"
sì:* 古同"枱",犁上的铧。 chí:* 〔耘~〕除草
(translated) ancient form of "枱", plowshare; weeding
* 古同"炱"
(translated) ancient form of "炱"
tái:* 古同"苔"。 zhī:* 古同"䓋"。 chí:* 〔~蘠〕菊的别称
(translated) ancient form of "苔" (moss); ancient form of "䓋"; another name for chrysanthemum, in "~蘠"
yǐ:* 〔~然〕静止的样子,如"~~不动"。 * 痴痴呆呆。 chì:* 〔~儗( yì )〕a.停滞不前;b.犹豫不决
(translated) appearance of stillness; dazed, in a stupor; stagnant; hesitant, indecisive
* 鳥名
(translated) bird name
* 黑貝
(translated) black shell
* 拼音kū。饼
(translated) cake
* 金文隶定字, 同"炱"。 字见《殷周金文集成引得》688 頁
(translated) clerical form of Jinwen; same as 炱
* "𡖞" 的讹字
(translated) corrupted form of "𡖞"
* "𢜪" 的讹字
(translated) corrupted form of "𢜪"
* 读音trễ 下垂,耷拉
(translated) drooping; hanging down
* 耒端。 * 矛一类的兵器
(translated) end of a plough; spear-like weapon
* 拼音tái。[欯~] 喜
(translated) happy; joy
* 读音thay ( 感到)心碎, 心有余而力不足
(translated) heartbroken; willing but unable
* 拼音zhì。玉
(translated) jade
yí:* 似玉的石。 * 玉石。 tāi:* 圭名
(translated) jade-like stone; jade; name of gui
* 《人天眼目》: 絃著力处不消一~断絃故射不中的我要那射不中底翼折故空
(translated) minimal amount; a little bit
* 树名
(translated) name of a tree
* 拼音chǐ。近
(translated) near; close
* 疑同"韶"。 * 拼音sháo。 * 中国人名用字
(translated) possibly same as "韶"; used in personal names
* 读音thái, 切(肉)
(translated) pronunciation thái; cut (meat)
* 及;到。后作"迨"
(translated) reach; arrive; later used as "迨"
* 修改:thay 替,代替, 更换
(translated) replace; substitute; change; Vietnamese "thay"
* 亦不幸丙子之亂 鞠爲烸~ 惟丈室數間 蕭然獨存
(translated) ruined
* 拼音zhì。帆索
(translated) sail rigging
* 同"䰡"
(translated) same as "䰡"
* 同"怡"
(translated) same as "怡"
* 同"施"
(translated) same as "施"
* 拼音sì。同"耜"。古代一种农具
(translated) same as "耜"; an ancient agricultural tool
* 同"骀"
(translated) same as "骀"
* 同"骀"
(translated) same as "骀"
* 同"鹽"
(translated) same as "鹽"
* 同"𠢡"
(translated) same as "𠢡"
* 同"𠳙"
(translated) same as "𠳙"
* 同"𤢬"
(translated) same as "𤢬"
* 同"𦞎"
(translated) same as "𦞎"
* 同"笞"
(translated) same as flog; flog
* 同"绖"
(translated) same as mourning band
* 同"䐪"
(translated) same as 䐪
* 拼音juàn。鞋缝边的装饰物
(translated) shoe trim
* 读音giày 鞋靴
(translated) shoe; boots
* 拼音xīng。~缯
(translated) silk fabric
* 同"嫩"
(translated) tender
* 拼音jiū。捆扎
(translated) to bundle; to tie; to bind
* [~]婦女假髻
(translated) women"s artificial hair bun
* 瓮、缶一类瓦器
Acquired from 㼢: bricks (same as 㼢) an eathen jar, a jar for the ashes of the dead
tái:* 嫩笋。 * 古同"苔",青苔。 chí:* 古书上说的一种竹
Acquired from 䈚: a bamboo shoot, skin (bark) of a bamboo shoot, (same as 䈚 苔) moss; lichen
* 古同"始"
Semantic variant of 始: begin, start; then, only then
* 〔~耳〕即"苍耳",一种草本植物,果实苍耳子入药,如"~~兮充房。"
Semantic variant of 枲: male nettle-hemp
* 同"笞"
Semantic variant of 笞: bamboo rod used for beatings
* 拼音dài。竹笋
a bamboo shoot, skin (bark) of a bamboo shoot, (same as 箈 苔) moss; lichen
sì:* 亦作"耛",耒端;锹、臿一类的起土农具,后指犁上的铧。 tái:* 见"檯"
a table, desk
* 劣马,亦喻庸才。 驽~。羸~。 * 马衔脱落:"马~其衔,四牡横奔"
an old, tired horse, a jade; tired, exhausted
* 劣馬,亦喻庸才。 駑~。羸~。 * 馬銜脫落:"馬~其銜,四牡橫奔"
an old, tired horse, a jade; tired, exhausted
* 用鞭杖或竹板打。 鞭~。 * 古代用竹板或荆条打人脊背或臀腿的刑罚。 ~刑
bamboo rod used for beatings
* 起头,最初,与"终"相对。 开~。~终。~祖。~创。周而复~。 * 才,刚才。 方~。~悟(才觉悟到)。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪~干
begin, start; then, only then
yí:* 传给。 ~训。 * 赠与,给与:"~尔多福。" dài:* 欺诈。 骨肉相~。~骗
bequeath, pass on to future generations
yí:* 傳給。 ~訓。 * 贈與,給與:"~爾多福。" dài:* 欺詐。 骨肉相~。~騙
bequeath, pass on to future generations
* 〔~魚〕身體呈紡錘形、背青藍色,頭頂淺黑色,生活在海中,為中上層洄游性魚類。供食用,肝可制魚肝魚。亦稱"鮐巴魚"、鯖、"油筒魚"、"青花魚"
blowfish, globefish, tetraodon
* 破旧的丝。 * 缓慢;倦怠。 * 混乱。 * 疑惑。 * 古同"诒",欺骗;欺诈
cheat, fool, pretend
* 破舊的絲。 * 緩慢;倦怠。 * 混亂。 * 疑惑。 * 古同"詒",欺騙;欺詐
cheat, fool, pretend
* 同"炱"
coal; charcoal
* 危。 危~。危乎~哉。知足不辱,知止不~(懂得满足不贪心就不会受辱,懂得适可而止就不会遭到危险)。 * 大概,几乎。 伤亡~尽。 * 古同"怠",懈怠
dangerous, perilous; endanger
* 《可洪音義》:" 是:下音天。 按,未详。" * 拼音dài。 * 中国人名用字
general, overall, chief
* 赠给。 * 遗留,留下。 ~害。~误(使受到坏的影响)。~训。~笑大方(让内行见笑)
give to, hand down, bequeath
* 贈給。 * 遺留,留下。 ~害。~誤(使受到壞的影響)。~訓。~笑大方(讓內行見笑)
give to, hand down, bequeath
* 〔~鱼〕身体呈纺锤形、背青蓝色,头顶浅黑色,生活在海中,为中上层洄游性鱼类。供食用,肝可制鱼肝鱼。亦称"鲐巴鱼"、"鲭"、"油筒鱼"、"青花鱼"
globefish, tetraodon
* 管理,处理。 ~理。~家。~丧。~标。~本。~国安邦。自~。统~(a.管理;b.分配)。 * 整理。 ~河。~水。 * 惩办。 ~罪。处( chǔ )~。 * 医疗。 ~病。~疗。医~。 * 消灭农作物的病虫害。 ~蝗。~蚜虫。 * 从事研究。 ~学。~史。 * 安定。 ~世。~安(社会的秩序)。天下大~。 * 旧称地方政府所在地。 府~。~所。 * 姓
govern, regulate, administer
* 和悦,愉快。 ~色(容色和悦)。~声(语声和悦)。~和。~乐( lè )。~神。~悦。~目(快意于所见,悦目)。心旷神~
harmony; pleasure, joy; be glad
* 懒惰,忪懈。 ~惰。~倦。~工。懈~。 * 轻慢,不尊敬。 ~傲。~慢
idle, remiss, negligent; neglect
* 拼音hāi。病
illness; disease (a dialect) a chronic disease; never recover after a long illness
* 笑。 拊掌欢~。 * 古同"咳",叹词。 ~!我真不该这样! * 助词,中国元、明两代戏曲中的和声用字,起加强乐曲节奏的作用
laugh
* 举,提高。 ~头。~手(喻通融宽恕)。 * 合力共举。 ~轿子。 * 〈方〉[抬杠]喻争辩。 * 〈量〉用于两人抬的东西。 十~妆奁
lift, carry
* 大麻的雄株,只开雄花,不结果实,称"枲麻"。 * 麻类植物的纤维
male nettle-hemp
tái:* 隐花植物的一类,根、茎、叶的区别不明显,常贴在阴湿的地方生长。 青~。~藓。~原。 tāi:* 〔舌~〕舌头上面的垢腻,由衰死的上皮细胞和黏液等形成,观察它的颜色可以帮助论断病症
moss, lichen
* 拼音dài。竹名
name of a variety of bamboo, a thin and long strip of bamboo form making basket
* 古同"臺"
platform; unit; term of address
tái:* 高平的建筑物。 亭~楼阁。 * 像台的东西,器物的座子。 井~。窗~。灯~。 * 量词。 一~戏。 * 台湾省的简称。 ~胞。~币。 * 姓。 * 桌子、案子。 写字~。 * 发生在太平洋西部热带海洋上的一种极猛烈的风暴,称"台风"。 * 〔三台〕星名,古代用来比喻三公。 * 敬辞,用于称呼对方或与对方有关的事物。 ~鉴。~甫。 tāi:* 〔天~〕①山名,在中国浙江省;②地名,在中国浙江省
platform; unit; term of address
* 熔炼金属。 ~炼。~铸。~金。 * 好过分的装饰打扮(含贬义) ~容(a。打扮得很妖艳;b。妖艳的容貌)。妖~。 * 古同"野" ~游(原指春天或节日里男女出外游玩,后专指狎妓)。 * 姓
smelt, fuse metals; cast, found
* 烟气凝积而成的黑灰(俗称"烟子"或"煤子") 煤~。松~(松烟)
soot
* 拼音tái。日出
sunrise
* 古地名,在今中国陕西省武功县西南。 * 姓
surname; state in modern Shanxi
yí:* 用麦芽制成的糖浆,糖稀。 ~糖。甘之如~。 * 某种糖果。 高粱~。 * 古同"贻",赠送。 sì:* 同"饲",粮也
sweet-meats; sweet-cakes; syrup
yí:* 用麥芽製成的糖漿,糖稀。 ~糖。甘之如~。 * 某種糖果。 高粱~。 * 古同"貽",贈送。 sì:* sì ㄙˋ 同"飼",糧也
sweet-meats; sweet-cakes; syrup
* tái ㄊㄞˊ 颱風,指发生在太平洋西部热带海洋上的一种极猛烈的风暴
taiphoon
* 古同"始"
the beginning; to start, to begin, to be the first
* 饮
to drink, to swallow
yí:* 〔盱~〕地名,在中国江苏省。 chì:* 直视,瞪:"目~不禁"
to gaze at
* 〔~籍〕践踏,如"兵相~~"
trample
* 人或其他哺乳动物母体内的幼体。 ~儿。~生。~教( jiào )(指通过母体对胎儿施加影响,为胎儿发育提供良好的条件)。胚~。怀~。 * 事的开始,根源。 祸~。 * 器物的粗坯。 泥~。铜~。 * 衬在衣服、被褥面子和里子之间的东西。 棉花~
unborn child, embryo, fetus
* 等到,达到:"卒~于祸"。 * 趁。 ~吉(男女嫁娶及时)。"请~其未毕陈而击之"(趁着他们没有完全摆好阵势时攻击他们)
until, when; seize, arrest