EN

Z4iSXJsM

149 Z4iSXJsM

1 𠮩 U+20BA9 liū

* "嘹" 的二简字(修订草案)

(Cant.) an interjection; rare, specialized


2 𢴒 U+22D12 pēng

* 〈方〉赶。粤语

(Cant.) to chase, drive away


3 U+4A6F

jí:* 急。也作"革"。 qì:* 皮革坚硬

(interchangeable 革) urgent; anxious, hard, solid and durable leather, a leather whip

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_E262

4 U+44E7 jí cì

* 同"𦱩"

(same as 亟) urgent; pressing


5 𬤅 U+2C905

* "𧩦" 的类推简化字。 * 拼音jí 口吃;结巴。 北京官话、冀鲁官话、 江淮官话

(translated) Analogical simplified form of "𧩦"; Pronunciation "jí": stammer, stutter (in Beijing, Ji-Lu, and Jianghuai Mandarin dialects)


6 U+6DA5 heng

* 姓

(translated) As a surname


7 𣾎 U+23F8E

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


8 𦋷 U+262F7

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


9 𨧤 U+289E4 hēng

* 拼音hēng。中国人名用字。 拼音hēng

(translated) Chinese given name character


10 𫴏 U+2BD0F

* 金文隶定字, 同"親"。 字見《殷周金文集成引得》647 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第7424器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen; same as "親"; original form of Jinwen


11 𫭸 U+2BB78

* 《八辅》 第21区, 第8字

(translated) In 《Eight Assistants》, Section 21, it is the 8th character


12 𭩉 U+2DA49

* 疑为"𦜕"之讹

(translated) Likely a corrupted form of "𦜕"


13 𠖭 U+205AD liao

* 义未详, 见中国测绘科学研究院编《地名库外字代码对照表》。 * 《八辅》 第17区, 第86字

(translated) Meaning unknown


14 U+7233 han

* han ㄏㄢ 义未详

(translated) Meaning unknown


15 𠙶 U+20676 ǒu

* [~山]山名。一在江苏省,一在安徽省

(translated) Mountain name; mountain name, one in Jiangsu Province, one in Anhui Province


16 𭾙 U+2DF99

* "瞭" 的曾用简化字,已淘汰。 见《汉字简化方案( 草案)》(1955)

(translated) Obsolete simplified form of "瞭"; formerly used but now phased out. See "Chinese Character Simplification Scheme (Draft)" (1955)


17 𣨉 U+23A09 hēng

* 拼音gǔ。见"㱶"

(translated) Pinyin gǔ; see "㱶"


18 𫰳 U+2BC33 hēng

* 拼音hēng。中国人名用字

(translated) Pinyin hēng. Used as a Chinese given name character


19 U+374B liǎo liáo liú

* 拼音liǎo。义未详

(translated) Pinyin liao; meaning unknown


20 𢚟 U+2269F hēng

* 拼音hēng、hèng。中国人名用字

(translated) Pinyin: hēng, hèng; Chinese given name character


21 𧘈 U+27608 liǎo

* 拼音liǎo。见"䘨"

(translated) Pinyin: liǎo; see "䘨"


22 𡭖 U+21B56 ěr

* 拼音ěr。中国人名用字

(translated) Pinyin: ěr; used in Chinese personal names


23 𬨲 U+2CA32

* 金文隶定字。 地名?字見《 殷周金文集成引得》477頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2837器銘文中

(translated) Possibly a place name; Jinwen standardized form; Jinwen original form


24 𠚚 U+2069A

* 疑同"豳"

(translated) Possibly same as "豳"


25 𬶼 U+2CDBC liáo

* 疑同"鷯"。 * 拼音liáo[~]八哥鸟。 闽语

(translated) Possibly the same as "鷯"; Pronounced as "liáo", mynah bird; Min dialect


26 𤠀 U+24800

* 拼音zá

(translated) Pronounced as zá


27 𪻥 U+2AEE5

* 读音형 义未详

(translated) Pronounced as 형; meaning unknown


28 𡠮 U+2182E

* 拼音jí。中国人名用字

(translated) Pronunciation: jí; used in Chinese personal names


29 𬼷 U+2CF37 miē

* 拼音miē。 * 广东地名用字。 * 《八辅》 第16区, 第74字

(translated) Pronunciation: miē; Used in Guangdong place names


30 𬵴 U+2CD74

* 读音nashimono。 义未详

(translated) Reading nashimono; Meaning unknown


31 𠷭 U+20DED hán

* 同"㖤"。 * 拼音hán。 * 中国人名用字

(translated) Same as "㖤"; Used in Chinese personal names


32 𢞳 U+227B3

* 同"㥛"

(translated) Same as "㥛"


33 𦫼 U+26AFC kǎi

* 同"䒓"

(translated) Same as "䒓"


34 𠄕 U+20115 nǎi

* 同"乃"

(translated) Same as "乃"

甲骨文
约前1250–前1046(商晚期)
商晚期王室用于占卜与记事的刻辞文字(龟甲、兽骨),是目前已知最早的大规模成体系汉字材料之一。维基百科 ->
42_E3A042_E3A142_E3A242_E3A342_E3A442_E3A542_E3A642_E3A742_E3A842_E3A942_E3AA42_E3AB42_E3AC42_E3AD42_E3AE42_E3AF42_E3B042_E3B142_E3B242_E3B342_E3B442_E3B542_E3B642_E3B742_E3B842_E3B942_E3BA42_E3BB42_E3BC
金文
约前1200–前221(商晚期起;西周最盛,春秋战国仍见)
铸刻于青铜礼器/兵器上的铭文传统:商晚期起出现,西周最典型;到东周(春秋—战国)仍持续,并逐步出现地域风格分化。维基百科 ->
32_E31232_E31932_E31A32_E31432_E31332_E31632_E31732_E31532_E31E32_E32532_E32B32_E32232_E32032_E32732_E33232_E32632_E32132_E31B32_E31D32_E32432_E31C32_E31832_E32C32_E31F32_E32832_E32D32_E32E32_E32F32_E33632_E33032_E32332_E32A32_E32932_E33132_E33732_E33832_E33332_E33432_E335
楚系文字
约前770–前221(春秋—战国,楚国系统)
春秋—战国楚国系统的区域文字形态,尤以简帛(毛笔书写)材料著名,字形自由、地域特征鲜明。维基百科 ->
56_E68956_E68A56_E68B56_E68456_E68556_E68656_E68852_E14252_E14352_E14452_E14552_E14652_E14752_E14952_E14852_E14052_E14156_E65E56_E65C56_E65D56_E65F56_E66056_E66156_E68C56_E68D56_E66256_E66456_E66556_E66656_E66756_E66356_E66856_E66956_E66A56_E66B56_E66C56_E66D56_E66E56_E66F56_E67056_E67156_E67256_E67356_E67456_E67556_E67656_E67756_E67856_E67956_E67A56_E67B56_E67C56_E67D56_E67E56_E67F56_E68056_E68156_E68256_E683
秦系文字
约前475–前206(战国秦系→秦代;睡虎地简约前217为代表)
战国至秦代的秦地/秦系书写形态,简牍材料最具代表性;与小篆、隶书在同一历史段并行发展(不同场景与用途)。维基百科 ->
71_E4C571_E4C671_E4C771_E4C8
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_4E4327_F33027_E427
隶书
战国晚期—秦出现;汉代成熟并成主流(约前300–220)
由篆体书写传统演变而来的实用书体:战国晚期—秦已出现,汉代成熟并成为主流;笔画更方折,书写效率更高。维基百科 ->
71_E4C571_E4C671_E4C771_E4C892_E1F892_E1F992_E1FA92_E1FB92_E1FC92_E20492_E20592_E20692_E1F792_E1FD92_E1FE92_E1FF92_E20792_E20892_E20092_E20192_E20292_E203
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
82_EB9E82_EB9F82_EBA082_EBA182_EBA282_EBA382_EBA482_EBA582_EBA682_EBA782_EBA882_EBA982_EBAA82_EBAB82_EBAC82_EBAD82_EBAE82_EBAF82_EBB582_EBB082_EBB182_EBB282_EBB382_EBB482_EBB682_EBB782_EBB882_EBB982_EBBA82_EBBB82_EBBC82_EBBD82_EBBE82_EBBF82_EBC082_EBC182_EBC282_EBC382_EBC482_EBC582_EBC682_EBC782_EBC882_EBC982_EBCA82_EBCB82_EBCC82_EBCD82_EBCE82_EBCF82_EBD082_EBD182_EBD282_EBD382_EBD482_EBD582_EBD682_EBD782_EBD882_EBD982_EBDA82_EBDB82_EBDC82_EBDD82_EBDE82_EBDF82_EBE082_EBE182_EBE282_EBE382_EBE482_EBE582_EBE682_EBE782_EBE882_EBE982_EBEA82_EBEB

35 𣬝 U+23B1D liáo

* 同"僚"。"友",同僚友,用以指坏人。见清坐花散人

(translated) Same as "僚"; Friend, used to describe bad people


36 𠆨 U+201A8

* 同"孑"

(translated) Same as "孑"


37 𣒝 U+2349D

* 同"极"。中国人名用字

(translated) Same as "极"; Used in Chinese given names


38 𬼹 U+2CF39 shī

* 同"氐"。 * 拼音shī

(translated) Same as "氐"


39 𣱾 U+23C7E

* 同"污"。 * 《八辅》 第29区, 第58字

(translated) Same as "污"


40 𨢶 U+288B6

* 同"烹"

(translated) Same as "烹"


41 𤈽 U+2423D pēng

* 同"烹"。中国人名用字

(translated) Same as "烹"; Used in Chinese personal names


42 𥾼 U+25FBC wǎng

* 同"网"。 * 拼音wǎng

(translated) Same as "网"


43 𬼶 U+2CF36

* 同"罗"。见《 字孳补》

(translated) Same as "罗"


44 𦴻 U+26D3B hán

* 同"菡"。中国人名用字

(translated) Same as "菡"; Used for Chinese given names


45 𭵱 U+2DD71

* 同"蒸"。 见《 别译杂阿含经》

(translated) Same as "蒸"


46 𮐹 U+2E439

* 同"蒸"

(translated) Same as "蒸"


47 𨠺 U+2883A hēng

* 同"醇"。中国人名用字

(translated) Same as "醇"; Used in Chinese personal names


48 𩵌 U+29D4C

* 同"鲦"

(translated) Same as "鲦"; minnow


49 𬹱 U+2CE71

* 疑同"齊"。 * 拼音qí、jì、zhāi、zī 中国人名用字

(translated) Same as "齊"; Used in Chinese personal names


50 𥾇 U+25F87 niǎo

* 同"𠄏"。 * 拼音niǎo。 * 倒悬

(translated) Same as "𠄏"; Upside down hanging


51 𠾗 U+20F97 hàn

* 拼音hàn。同"𡁀"。見《 類篇》

(translated) Same as "𡁀"


52 𢆳 U+221B3

* 同"𢆴"

(translated) Same as "𢆴"


53 U+3D20

* 同"𣶬"

(translated) Same as "𣶬"


54 𬚊 U+2C68A

* 同"𬑑"

(translated) Same as "𬑑"


55 𭨲 U+2DA32

* 同"𰮵"

(translated) Same as "𰮵"


56 𠚗 U+20697

* 同"凾(函)"

(translated) Same as 函


57 𫘵 U+2B635

* 同"疗"

(translated) Same as 疗


58 𦛫 U+266EB

* 同"脀"

(translated) Same as 脀


59 𣣖 U+238D6 hàn

* 拼音hàn。同"菡"

(translated) Same as 菡


60 𪌀 U+2A300 liǎo

* 或同"麪"

(translated) Same as 麪


61 𭙏 U+2D64F

* "廖" 的二简字。 * 《八辅》 第28区, 第91字

(translated) Second-round simplified form of 廖; Character No. 91 in Section 28 of *Ba Fu*


62 𮩈 U+2EA48

* 《苏悉地羯囉经》: 菜茹米粉豆饼并~毕豆及油麻饼并作团食皆不应喫一切毘那

(translated) Susiddhikara Sutra: Vegetable gruel, rice flour, bean cakes, 𮩈, pigeon peas, and sesame cakes, when made into balls for food, should not be eaten, as it violates all vinaya


63 𬽉 U+2CF49

* 疑同"亨"

(translated) Suspect same as "亨"


64 𫀛 U+2B01B hán

* 疑同"䘶"。 * 拼音hán。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "䘶"; pinyin hán; Used in Chinese personal names


65 𬻺 U+2CEFA

* 疑同

(translated) Suspected to be the same


66 𭨥 U+2DA25

* 读音reuz 放(哨), 瞭(望), 监(视)

(translated) To stand sentry; to keep lookout; to monitor


67 𡐄 U+21404

* 拼音jí。中国人名用字

(translated) Used for Chinese given names


68 𬼭 U+2CF2D

* 佛经用字。 见《金刚顶胜初瑜伽经中略出大乐金刚萨埵念诵仪》

(translated) Used in Buddhist scriptures


69 𤁁 U+24041 niú

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


70 𢚣 U+226A3

* 拼音jí。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names; pronunciation jí


71 𡞿 U+217BF hán

* 拼音hán。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


72 𪻱 U+2AEF1 hán

* 拼音hán。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


73 𣼇 U+23F07 hán

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


74 𧨑 U+27A11 hēng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


75 𦥗 U+26957 liǎo

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


76 𧁛 U+2705B zhēng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


77 𣾎 U+23F8E

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


78 𪜜 U+2A71C liǎo

* 拼音liǎo。 * 地名用字。~ 角山,村名, 在广东省。 * 《八辅》 第16区, 第37字

(translated) Used in place names; Name of a place, Jiaoshan village, Guangdong Province


79 𦨾 U+26A3E hēng

* 拼音hēng。古代一种载盐的船

(translated) an ancient boat for carrying salt


80 𬷽 U+2CDFD liāo

* "𩾒" 的类推简化字。liāo[~哥] 八哥。粤语 * 疑同"鹩"

(translated) analogically simplified form of "𩾒"; liao [~ge] crested myna (Cantonese); suspected to be the same as "鹩"


81 U+9844 hàn

* 古同"颔":"莽为人侈口蹷~。"

(translated) ancient form of 颔

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_9844

82 𦋣 U+262E3 hàn

* 拼音hàn。卿、 大夫以上的人所戴的礼帽,后专指皇冠

(translated) ceremonial cap worn by officials of rank minister or above, later specifically referring to crown


83 𪳜 U+2ACDC

* 俗"極" 见《 康熙字典》(增订版)

(translated) commonly known as "極"


84 𩾒 U+29F92 xiāo

* 〈方〉[~哥]八哥。粤语

(translated) dialectal (Cantonese): "[~哥]" refers to Crested Myna


85 𢩪 U+22A6A liāo

* 〈方〉[~横]形容杆、棒等太长。[~脚皮]比喻捞取剩下的一点东西。吴语

(translated) dialectal, [~横] describing poles, sticks, etc. as excessively long; [~脚皮] metaphorically referring to scavenging or gleaning the last bits of something


86 𮅮 U+2E16E

* 《皇太子聖徳奉讃》:ツリシニ 金銅ノ~ヲホリイタス

(translated) excavated bronze object


87 𤽀 U+24F40

* 读音trẻo [~]肤色白皙

(translated) fair-skinned


88 𭇘 U+2D1D8

* 读音raeuz。 流利

(translated) fluent


89 𣶬 U+23DAC hán

* 拼音hán。俗"涵"。《俗書刊誤》:" 涵,別作~ 者,非。"

(translated) non-classical form of "涵"


90 𩫶 U+29AF6

* "𩫾" 的俗字

(translated) non-classical form of "𩫾"


91 𣎸 U+233B8 liǎo

* 拼音liǎo。次第

(translated) order; sequence


92 𥲌 U+25C8C

* 同"䈄"

(translated) same as "䈄"


93 𧖾 U+275BE

* 同"䘓"

(translated) same as "䘓"


94 𦽯 U+26F6F

* 同"亟"

(translated) same as "亟"; urgent; pressing


95 𬾤 U+2CFA4

* 同"抵"。 见《 菩萨从兜术天降神母胎説广普经》

(translated) same as "抵"


96 𣁃 U+23043 xué

* 拼音xué。同"斈"。俗"學"

(translated) same as "斈"; non-classical form of "學"


97 𭫸 U+2DAF8

* 同"极"

(translated) same as "极"


98 𥤣 U+25923 yǎo

* 同"窈"。 * 拼音yǎo。 * 深。 * 《八辅》 第39区, 第32字

(translated) same as "窈"; deep


99 𡎕 U+21395

* 同"蟻"

(translated) same as "蟻"


100 𩍱 U+29371

* 同"靷"

(translated) same as "靷"

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_977727_E257
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
81_F45181_F45281_F45381_F45481_F45581_F45681_F45781_F458

101 𮪔 U+2EA94

* 同"驺"

(translated) same as "驺"