* 同"岷"
(translated) Same as "岷"
* 同"岷"
(translated) Same as "岷"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* [~鱼] 鱼名。读音疑为min, 鮸。《韩国文集丛刊 第277辑》 原文:白乐天诗, 園葵烹佐饭。今谓~ 鱼曰佐饭
(translated) fish name
* 本钱。 * 算税
(translated) capital; assess tax
* 同"虾"。 见《 教时诤论》
(translated) Same as shrimp
* 同"闻"
Semantic variant of 聞: hear; smell; make known; news
* 读音men 沿,沿着
(translated) along
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"簢"
(translated) Same as "簢"
* 同"殙"
(translated) same as "殙"
* 同"阍"
(translated) same as "gatekeeper"
* 同"𪂆"
(translated) Same as "𪂆"
* 同"𠿴"
(translated) Same as "𠿴"
* 同"蚊"
a mosquito, a gnat
* 同"𪂆"
(translated) Same as "𪂆"
* 同"鴖"
(translated) same as "鴖"; grebe
* 拼音mǐn。缚于车伏兔下面的皮革
(translated) Leather bound under the fu tu of a chariot
* 同"𪂛"
(translated) same as "𪂛"
* 拼音biān。缝
(translated) sew; to sew
* 拼音méng。说梦话
(translated) to talk in one"s sleep
* 《淨土三部经音义集》: 变化无常也文选~鸟赋曰万物变化翰云万物变化迁转反覆无。《 孔雀经音义》:又云炎旱又作~ 旱寒满反不雨也野嚩底
(translated) changeable and impermanent; drought
* 同"𪓍"
(translated) same as "𪓍"
* 同"蚊"
(translated) same as "mosquito"
* 读音sakunaki()。义未详。 疑为鸟名
(translated) Pronunciation: sakunaki; Meaning unknown; Suspected to be a bird name