* 人名。 * 中国人名用字
(translated) Name; Used in Chinese personal names
* 人名。 * 中国人名用字
(translated) Name; Used in Chinese personal names
* 金文隶定字。 义未详
(translated) Clerical form of bronze script; meaning unknown
* 同"峪"。 见《 根本说一切有部毘奈耶杂事》
(translated) Same as "峪"
* 读音xoải 疲倦的
(translated) Tired; weary; fatigued
* 同"缺"
(translated) same as 缺;
* 同"盗"
(translated) Same as "盗"
* 同"㰣"
(translated) Same as "㰣"
* 同"瘚"。气逆病。 * 同"撅(掘)"。挖掘;发掘。 * 通"蹶"。跌倒;挫折
to hiccough; to dig out to expand
* 同"哇"。 * 拼音guī。 * ~声。 * 邪
sound, wicked; mean; vicious
* "……其始終二字吐出智聖一段又執智聖二字吐出巧力二字一層一剝一轉一讀此章者但當活看不可穿鑿今若以金聲爲巧玉振爲力則隔了三四重已不可以分排對勘苟欲强通失本旨矣○ 智之事如……"
(translated) describes a method of interpreting complex texts; emphasizes layered and iterative reading; stresses flexible and dynamic understanding over rigid interpretation; warns against superficial or forced interpretations
* 同"咅"。 * 拼音pǒu。 * 逆耳之言
(of statement) to grate on the ear; earnest and faithful remonstrance
* 同"𥺏"
(translated) same as "𥺏"
* 读音xòi 义未详
(translated) Pronounced as xòi; meaning unknown
* 疑同"芡"。 * 拼音qiàn。 * 中国人名用字
(translated) Same as "芡" (suspected); used as a Chinese personal name character
* 同"澹"
(translated) same as "澹"
* 读音xui 煽动,诱导
(translated) Pronounced xui; to incite; to entice
* 拼音cī。挐
(translated) To seize
* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》623頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11102器銘文中
(translated) Standardized form of Jinwen character; Original form of Jinwen character; Meaning unclear
* 斗拱,支承大梁的方木:"彫梁镂~,青琐丹楹。"
(translated) dougong; square timber supporting main beams
* 同"楶"
the square peck-shaped box half-way up a Chinese flagstaff
* 拼音shèn。指而笑
to laugh at
* 拼音xiā。[~㰨] 喘息
asthmatic breathing, supposed upward motion of the spirit (in Chinese herb medicine), to long for; to covet, to hum over; to moan; to groan
* 读音xôi 糯米饭
(translated) sticky rice; pronounced "xôi" (Vietnamese)
* 同"𥺏"
(translated) Same as "𥺏"
* 同"诒"
(translated) Same as "诒"
* 炙;烧:"热欲焚昆仑,光弥~洲渚。" * 炽盛:"乱离方~,忧虞匪歇。" * 发炎红肿:"一人患脑疽,面目肿闭,头~如斗。"
heat, radiate heat; broil; cauterize
* 用高岭土烧成的一种质料,所做器物比陶器细致而坚硬。 陶~。~瓶。~壶。~碗。~器。~砖
crockery, porcelain, chinaware
* 同"款"
Semantic variant of 款: item, article; clause; fund
* 同"款"。中国人名用字
(translated) Same as "款"; Used in Chinese personal names
* 同"炊"。 * 拼音chuī
(translated) Same as "炊"
* 祈求丰收
to pray for good harvest
* 〔~布〕古代缴纳的一种税。 * 绩麻成线
(translated) ancient tax of cloth; spinning hemp into thread
* 同"唸"。 * 拼音diàn
(translated) Same as "唸"
* 拼音xiàn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音xiā。[~~]鼻息
(translated) nasal breathing
* 虫鸣声
(translated) sound of insects chirping
* 同"𣢑"。 * 拼音hāi。 * 笑声
sound of laughter
* 〔~㰠〕贪婪的样子
(translated) greedy look
* 读音nẽn 义未详
(translated) Pronounced nẽn; meaning unknown
* 读音xoi。 * 疏通, 疏导。 * 雕刻。 * 打孔
(translated) to dredge; to channel; to carve; to punch a hole
* 同"𢼚"
(translated) Same as "𢼚"
* 拼音chù
(translated) Pronunciation is chù
* 《陀罗尼集经》:~ 怒毘大将阿儞噜大将娑儞噜大。《佛説灌顶七万二千神王护比丘呪经》: 神名旃遮~摩休字音和柔此神主护某脇。《 一切经音义》:吸~ 上虚邑反郑笺诗云吸犹引气也广雅飮也顾野王云气息入
(translated) part of transliterated divine names; to inhale; to drink (air); to breathe in
* 同"欮"
(translated) Same as "欮"
* "欲" 的俗字
(translated) non-classical form of "欲"
* 中国人名用字
(translated) Given name character
* 同"厥"
(translated) same as 厥
* 《圣妙吉祥眞实名经》: 引一阿嗃引~唖悉低二合哆哩二合
(translated) Cited in 《Ārya-Mañjuśrī-Nāmasaṃgīti》 to represent the sound "ā xī dī" combined with "duō lī"
* 同"锨"。 * 拼音xiān。 * 用木头制成的掘土或铲物的工具。 冀鲁官话。1934年《 静海县志》:"除土者木质曰~, 铁曰锹。"
(translated) Same as "锨"; Wooden tool for digging soil or shoveling
* 同"款"
(translated) Same as "款"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"颖"。中国人名用字
(translated) Same as "颖"; Used in Chinese given names
* 金文隶定字
(translated) Clerical script form of bronze inscription
kǎn:* 不自满:"如其自视~然,则过人远矣。" * 忧愁:"~愁悴而委惰兮,老冉冉而逮之。" * 古同"坎",坑。 qiàn:* 方言,心有所欲;想念
discontented; sad; gloomy
* 拼音zì。死而复生
resurrection; to come to life again, sick
* 有机化合物,白色结晶,有樟脑的香气
(translated) White crystalline organic compound with camphor aroma
* 古同"趑"
Semantic variant of 趑: can"t move; to falter
* 《金刚界大法对受记》: 嚩日罗用跛娜麽~唎( 二合)背后遍入于月轮彼中等观萨埵
(translated) The provided text from *Vajradhātu Maṇḍala Abhiseka* describes a ritual context involving "vajra-pa-na-ma-li" without defining the character "𭊒"
* 同"慾"。 见《 悉昙要诀》
(translated) Same as desire
* 拼音xū。喜乐
pleasure; joy
* 同"款"。 * 拼音kuǎn。 * 至诚重叩。 * 爱。 * 水名
(translated) Same as "款"; To kowtow with utmost sincerity; Love; River name
* 同"效"
(translated) Same as "效"
* 见"钦"
respect, admire; respectful
* 拼音zú。 * 吮吸。 * 饮
to suck, to drink, to swallow
* 拼音yǐ。[~㰳] 驴叫
asses braying, to be happy suddenly, cruel; malignant; coarse, rude
* 拼音xīn。[~憙] 同"欣喜"
(translated) Same as "欣喜"; joyful
* 诚恳。 ~留。~曲( qū )(殷勤的心意)。~待。~洽(亲切融洽)。~诚。~语(恳切谈话)。 * 器物上刻的字,书画、信件头尾上的名字。 落~(题写名字)。题~。 * 式样。 ~式。 * 法规条文里分的项目。 条~。第三条第一~。 * 经费,钱财。 ~项。~额。公~。存~。汇~。 * 敲打,叩。 ~门。~打。~塞。~关而入。 * 至:"绕黄山而~牛首"。 * 留,招待。 ~客。 * 空:"~言不听,奸乃不生"。 * 缓慢。 ~步。~~
item, article; clause; fund
* 同"款"
same as 款 U+6B3E, an item, article; clause, fund
* 《阿毘达磨倶舍论法义》: 应音云字苑作~同卢葛切通俗文辛甚曰辣江南言辣中国言
(translated) extremely spicy; very pungent; spicy
* 同"呻"
(translated) Same as "呻"
* 隶定字。《 季木藏陶.0970》:"川。" * 中国人名用字
(translated) Standardized form of clerical script, referring to "川"; Used in Chinese personal names
* 同"耽"。 * 拼音dān。 * 中国人名用字
(translated) Same as "耽"; Pinyin: dān; Used in Chinese personal names
shuò:* 吮吸。 * 饮,喝:"酒醪欣共~。" sòu:* 古同"嗽",咳嗽
to suck in
* pā ㄆㄚ 同"㕷"
(translated) same as "㕷"
* 同"嵌"。[白~ 頭],即白嵌头
(translated) same as "嵌"; for example, as in "[白~ 頭]", i.e., "白嵌头"
* 读音haq。 哈气,嘘气。[~]嘘气
(translated) to exhale; to blow out
* 原文:" 曰焚之可矣~再拜恳告曰百岁之后"
(translated) to burn
* 同"𣣝"。 * 拼音jì。 * 錯喉也
(translated) Same as "𣣝"; pronounced as jì; wrong throat
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* "歄" 的类推简化字
(translated) analogy-simplified form of "歄"
* 拼音kǎn。动的样子
(translated) state of motion
* 偷窃,用不正当的手段营私或谋取。 ~窃。~贼。~伐。~掘。~运。~卖。~用。~名欺世(亦称"欺世盗名")。 * 偷窃或抢劫财物的人。 海~。强~。窃国大~
rob, steal; thief, bandit
* 吹声
(translated) sound of blowing
* 同"贪"。 * 拼音chān。 * 欣。 * 惏
glad; joyful; happy, avaricious; greedy, cold
* 拼音wǎng。佞人
(translated) fawner; sycophant
* 同"㰢"
(translated) Same as "㰢"
* "𠾬" 的类推简化字
(translated) Analogy simplified form of "𠾬"
* 同"欲"
(translated) Same as "欲"
* 拼音yǒu。忧愁的样子
(translated) worried look; appearance of melancholy
* 同"𣢜"
(translated) same as "𣢜"
* 拼音guǐ。极度疲劳
(translated) utterly exhausted
* 同"航"
(translated) same as navigate
ǎi:* 〔~乃〕象声词,指摇橹声,如"烟销日出不见人,~~一声山水绿"。 ēi:* 叹词,表示招呼。 ~,你快来! éi:* 叹词,表示诧异。 ~,他怎么又走了? ěi:* 叹词,表示不以为然。 ~,你这话可不对呀! èi:* 叹词,表示应声或同意。 ~,我就来!
sigh; an exclamatory sound
* 同"款"
(translated) Same as 款
* 古同"攲":"吾闻宥坐之器者,虚则~。"
fierce dog; interjection of pleas; (Cant.) strange
* 同"款"
(translated) same as "款"
* 同"𣣸"
(translated) Same as "𣣸"
* "歞" 的类推简化字。 * 拼音ē。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第35区, 第31字
(translated) Analogy-based simplified form of "歞"; Pinyin: ē; Used in Chinese personal names
* 同"启"
(translated) same as 启
* 財物,錢財。 ~源。物~。~財。~金。~費。~料。工~。川~(路費)。 * 經營工商業的本錢和財產。 ~本。外~。獨~。合~。~方。 * 供給,幫助。 ~助。~送。~敵。可~借鑑。 * 智慧能力。 ~質。天~。 * 出身和經歷。 ~格。~歷。 * 姓
property; wealth; capital