* "" 的讹字
(same as 鉞) a battle-axe; a halberd
* "" 的讹字
(same as 鉞) a battle-axe; a halberd
* 同""。 见《 青颈观自在菩萨心陀罗尼经》
(translated) Same as "";
* "" 的繁体
(translated) Traditional form of ""
* 同""
(translated) same as ""
* 〔杳~〕深远、深邃的样子。亦作"窈窱"、"窅窱"
(translated) Describing something deep and remote; describing something deep and profound
* 〔杳~〕深远、深邃的样子。亦作"窈窱"、"窅窱"
(translated) deep and profound appearance
* 同""
(translated) same as ""
* 重。 * 人名。相传为中国上古尧舜时代的一名巧匠,善作弓、耒、耜等
(translated) Weighty; Personal name. Legend says he was a skilled craftsman of the Yao and Shun era in ancient China, known for making bows, lei, si, etc
* 同""
(translated) Same as ""
zhòng:* 〔儱( lòng )~〕见"儱3"。 tóng:* 古同"",僮仆
(translated) refer to definition "儱3" as in "儱~"; ancient form of "", "僮仆" (page boy; servant boy)
* 《廣韻》烏皎切,上篠,影。 * 姿容美丽貌。偠紹: * 美好貌。偠緲:明 何景明
(translated) beautiful appearance; beautiful appearance
* 拼音lüè。神名
name of a god
* 疾速。 * 动。 * 笃厚。 * 盛大。 * 竭尽
sincere
* 古同""
(translated) Ancient form of ""
* 同""
Same as ""
* 拼音chuàn。中国人名用字
(translated) Pinyin: chuàn; Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 读音bá 义未详
(translated) meaning unknown
* 拼音é。角
(translated) horn
* 拼音qī。 * 姓氏。 见《姓苑》。 * 《四库全书》 按:"字典广韵俱不载, 此字疑为"" 字之误。令附入齐韵。"
(translated) Pinyin: qī; Surname; Suspected to be corrupted form of ""
* 同""。 * 拼音xiān。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; Pinyin xiān; Used in Chinese personal names
* 拼音suī。偏
(translated) radical; side-part of a Chinese character
* 同""
(translated) same as sleeve
* 同""
(translated) same as 集
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 捆缚。 * 〔~~〕古同"累累",颓丧。 * 姓
tired, exhausted; surname
* [~~]長貌
long, of space or time, profitable, excelling
* 同""
(translated) same as 偃
* 同""
(translated) same as immortal
* 拼音zhuó。 * 施。 * 安、。 * 姓
to bestow; to grant, to act; to do, quiet; still, peace; tranquility
* 拼音sù。舂人
a local government post in ancient times
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) same as 庤
* 《翻梵语》: 毘舍鞠多应云毘~细掘多 译曰一切入护摩诃僧那僧涅应云
(translated) According to *Translation from Sanskrit*, 毘舍鞠多 (Bishajuduo) is also called 毘~细掘多 (Bi~Xijueduo), meaning "all entering Homa Hesengnasengnie"
* 半瞎
(Cant.) to watch
* 拼音dài。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* "" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "" by analogy
* 同""
(translated) Same as ""
* "" 的类推简化字。 * 拼音dài[~ 鱼]鲤鱼。 闽语
(translated) Simplified form by analogy of ""; Pinyin: dài, [~ 鱼]: carp, Min language
* 同""
(translated) Same as ""
* 自高自大。 骄~。~岸(形容性格高傲)。~骨。~慢(轻视别人,对人没有礼貌)。~视。高~。孤~。 * 藐视,不屈。 ~然。~霜斗雪
proud, haughty, overbearing
* 拼音lún。 * 中国人名用字。 * 或同"崑崙"
(translated) Used in Chinese personal names; or same as "崑崙"
* 拼音zhì。或
(translated) Pronounced zhì, or
* 同""
(translated) same as 啥; what
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 人名用字。 許~
(translated) Used in given names
* 读音nhẩm 咕哝
(translated) grumble; mutter; mumble
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音xī。 * 同""。咽喉。 * 腻
(translated) same as "", meaning throat; greasy; oily
* 读音ỉa 排便
(translated) Pronounced ỉa; to defecate
* 同""
cooked food; cook until well done
* tài ㄊㄞˋ 同""
(same as 態) manner, bearing, behaviour, policy, attitude
* 古同"",困迫。 * 佝偻,驼背
(translated) Equivalent to the ancient character "", meaning hard-pressed; bent over; hunchbacked
* 拼音hán。人名
(translated) Pinyin: hán; personal name
* 同""。俗""。见台湾教育部《 异体字字典》
(translated) Same as ""; Commonly ""
* 同""。 * 拼音rú。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; used in Chinese given names
* 同""
(translated) Same as 蚽
* 同""
(translated) same as ""
* 读音mán 男人
(translated) man
* 同""。 见《 根本说一切有部毘奈耶颂》
(translated) Same as "" (weir)
* 使人警醒,不犯过错。 ~戒。~省( xǐng )(使人觉悟、反省)。惩一~百。以~效尤。 * 古同"",警报
warn; warning
* 拼音kuǐ。[~僓] 长大的样子
grow up, commodity prices
* 美,美貌
(translated) beauty; beautiful appearance
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。粤语wui6
(translated) Same as ""; Cantonese wui6
* 同""
(same as 籔) a bamboo ware for washing rice, a measuring unit used in ancient times; equal to 16 Chinese peck
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音suī。姜类植物
(same as 荽 葰) parsley
* 《孔雀经音义》: 世贤 峯牙或多~ 娑多寂世贤或波修跋陀罗
(translated) Sharp teeth; tooth-like
* 读音ふな 鲫鱼
(translated) Pronounced as "funa"; crucian carp
* 拼音yè
(translated) pronounced as yè
* 同""
(translated) Same as ""; fall; stumble; trip
* 金文隶定字, 同""。 字見《殷周金文集成引得》522 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第182器銘文中
(translated) Standardized form in bronze inscription, same as ""; Original form in bronze inscription
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* "" 的类推简化字
(translated) analogical simplified form of ""
* 同""。字出" 北大方正"《汉字内码字典》
(translated) Same as "" (defined in Peking University Founder Hanzi Internal Code Dictionary)
* 读音súi 煽动,教唆
(translated) instigate; abet
* 音译字。 读音it
(translated) transliterated character, pronounced as "it"
* :读音さもも 早桃
(translated) Pronunciation samomo; early peach
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""。 * 拼音bāo 中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese given names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* "" 的繁体。 * 拼音zhòu。 * 乖巧, 漂亮。 * (性情) 凶狠暴戾
(same as 媰) pregnant (妊娠, 妊身); cruel; pretty, cute, clever, ingenious, smart; to be hired; (used for 謅) to jest, to chaff, to bawl, mean person (as opposed to real gentleman)
* 同""。 * 拼音qián。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; Used as a Chinese personal name character
* 读音tin。 信仰
(translated) Belief
* 拼音dì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音tóu。地狱名
(translated) name of hell
* 读音tin, 消息
(translated) News
* 拼音hóu。矛一类的兵器
weapons; arms ( a lance; a spear)
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* (同 眯) 瞇眼,眼睛微合
to half-close one"s eyes; to squint