* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 读音sẻ,(chim~) 麻雀
(translated) Pronounced sẻ; sparrow
* 见"鸺"
horned owl, scops chinensis; bird of ill omen
* 同"鸺"
(translated) Same as "鸺"
án:* 心灰意懒,情绪不高。 àn:* 开玩笑的话
(translated) disheartened and listless; in low spirits; joking words
* 同"獯"。 《辩正论》: 自贬之为子岂可~鬻之小匠匹我天王之大师此华夷之异四也
(translated) Same as "獯"
* 読音mane。" 真似"合字。 日本歌舞伎外題名用字。例:" 物~鸚鵡鳥"。 真似=仿制品、 模擬、模倣
(translated) Japanese reading is mane; Described as a ligature of "真似" (mane), meaning imitation; Used in Japanese Kabuki play titles; Example: 物𫣵鸚鵡鳥; 真似 means imitation, simulation, mimicry
* 疑同。 * 拼音yàn。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as; Pinyin: yàn; Used in Chinese given names
* 拼音fū。见"䳤"
(translated) see "䳤"
* "䳧" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "䳧", by analogy
* "傺" 的讹字。 * [佗~]," 侘傺"的错写, 失意;也写作: 㤞憏
(translated) corrupted form of "傺"; In the word "[佗~]", it is a misspelling of "侘傺", meaning dejected; also written as 㤞憏
* 兑换。后作"兑"
(translated) Exchange; later written as "兑"
* 拼音liàn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"镜"
a mirrow, lens; glass
* 同"鑡"
(translated) Same as "鑡"
* 见"𪐢"
(translated) See "𪐢"
* 〔~阳〕地名,在中国河南省。 * 姓
county in Henan province
* 拼音hóng。《碑別字》:"~, 鴻晉《范式碑》。"
(translated) Pronounced hóng; According to 《Stele Variant Characters》, refers to the character found in Hong Jin 《Fan Shi Stele》
* 拼音gōu。 * 缠在刀剑柄上的绳子。 * 姓。 * 中国人名用字。 拼音gōu
(translated) rope on a sword hilt; surname; used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音jiān
(translated) Pronunciation is jiān
* 同"送"
(translated) to send
* 铜铁矿石
(translated) copper-iron ore
* 高大健壮的人
(translated) burly person
* 同"𧟵"。中国人名用字
(translated) Same as "𧟵"; Used for Chinese given names
* 同"儵"
(translated) Same as "儵"
* 拼音lǚ。同"偻"。,"僂" 的俗讹
(translated) Same as "偻"; non-classical corrupted form of "僂"
* 同"咈"
(translated) Same as 咈
* 读音duỗi 伸(手), 伸(腿)
(translated) duỗi: stretch (hand); stretch (leg)
* 同"閻"
(translated) Same as yan
* 姓氏
surname
* 均见"仅"
only, merely, solely, just
* 同"雇"
employ, hire
* 拼音hàn。 * 逞貌。 * [~] 高而险峻的样子
dangerous; lofty; steep; high and dangerous
* 同"役"。 * 拼音yì。 * 中国人名用字
(translated) Same as "役"; Used for Chinese personal names
* 同"蛜"
(translated) Same as "蛜"
* 同"俊"
(a variant of 俊) superior, handsome, refined, eminent
* 雏鸡。 * 双生
(translated) chick; twins
* 金文隶定字, 同"㑼"。 字见《殷周金文集成引得》336 頁
(translated) Standardized form of bronze inscription; same as "㑼"
tóng:* 封建时代受奴役的未成年人。 书~。~仆。 * 同"童"。 zhuàng:* 〔~族〕中国少数民族,今改作"壮族"
page, boy servant
* 同"仙"
(translated) Same as "仙"
* 古同"俊"
outstanding, fine; superior; talented, capable; handsome
* 金文隶定字, 同"堋"。 字见《殷周金文集成引得》1032 頁
(translated) Same as "堋"; mound
* 同"鹰"
(translated) same as eagle
* 同"缩"
(translated) Same as "缩"
* 读音thấy 看
(translated) Vietnamese pronunciation "thấy"; see
* 同"𧡊"
(translated) Same as "𧡊"
rǒng:* 反推車。 * 推,推運。 * 輕车。 * 方言。引物向後,再往前推。黄侃 fù:* 車廂外的立木。 * 輔。 róng:* 擠逼
(translated) reverse pushcart; to push; to transport by pushing; light cart; light vehicle; dialect: to pull an object backward and then push it forward (as described by Huang Kan); upright timber outside a carriage compartment; to assist; to supplement; crowded; squeezed
* 同"閦"
(translated) Same as 閦
* 同"閦"。 * 拼音chù。 * 佛名
(translated) Same as "閦"; Buddhist name
* 同"俊"
(translated) same as Jun
* 同"鵀"
(translated) Same as "鵀"
* 同"鵀"
(translated) Same as "鵀"
* 辅相。 太~。少~。 * 教导:"~立德义"。 * 教导人的人。 师~。 * 附着,使附着。 ~粉。 * 姓
tutor, teacher; assist; surname
* 拼音niě。佛教音译用字
(translated) A character used in Buddhist transliteration
* 疑同"徹"
(translated) Suspected to be the same as "徹"
* 开
(translated) open
* 拼音kuì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音zhài。出大㳟小解痢疾不止者
(translated) Refers to excessive excretion due to persistent dysentery
* 同"傧"
(translated) Same as "傧"
* 读音ngảu 与ngẩu 义未详
(translated) Pronunciation *ngảu* and *ngẩu*; meaning unknown
* 读音ngàu, 浑浊
(translated) turbid
* 同"甙"
(translated) Same as "甙"
* 拼音tí。寄食
(translated) parasitize
* 拼音jīng。中国人名用字
(translated) Pinyin jīng; Used in Chinese personal names
* 〔~~〕昏昧,糊涂,如"~~粥粥,口不能道词。"
(J) equivalent to 果敢 U+679C U+6562, fleeting, momentary, ephemeral; vain, empty; fickle
* 同"𤢺"
(translated) Same as "𤢺"
* 同"摍"
(translated) same as "摍"
* 同"𣇟"
(translated) Same as "𣇟"
* 读音trôi( 被)淹死的
(translated) Pronounced as trôi; drowned
* 拼音diān。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 茜草。根可作絳色染料。 * 絳色。 * 木名。 * 青葱貌。 * 姓
lush vegetation, luxuriant growth
* 古同"蓧",羊蹄菜,一种草本植物,根可入药。 * 古县名,在今中国河北省景县
(translated) Ancient form of "蓧"; dock (sheep"s hoof vegetable), a herb whose root can be used as medicine; ancient county name, located in present-day Jing County, Hebei Province
* 同"饱"
(same as 飽) to eat to the full; surfeited
* 同"𤀜"
(translated) Same as "𤀜"
* 同"俊"。 * 拼音jùn。 * 中国人名用字
(translated) Same as "俊"; Used in Chinese personal names
* 古同"撰",著书
collect
* 同"僰"
(translated) Same as "僰"
* 同"偒"。 * 拼音yáng。 * 中国人名用字
(translated) same as "偒"; pinyin yáng; used in Chinese given names
* 同"贷"
(translated) same as "贷"
* 《吽迦陀野仪轨》: 得意上音莲花部~字彼音梨字波浪音频引浪金刚部
(translated) Represents a superior sound in the Lotus family; Represents a sound like "li", described as having wave sound frequency and guiding wave characteristics, in the Vajra family
* 古同"质"
(translated) ancient form of "质"
* 见"储"
to save money, store, reserve; an heir
* 拼音yàn。火色
color of the flame
* 同"㷳"
(translated) same as 㷳
* 同"蔑"
(translated) same as 蔑; despise; disdain
* 拼音hòu。 * [~] 贪财的样子。 * 龙目。 * hòu急欲获得; 贪得。江淮官话、 湘语
to desire for more money than one"s rightful share
* [跋] 同"跋睺"
(translated) Same as "跋睺"
* 见"鏥"
(translated) See "鏥"
* 古书上说的一种鱼
(translated) A type of fish mentioned in ancient books
* xiū ㄒㄧㄡ 魚名。一種淡水魚。 日本地名用字
(translated) Fish name, a type of freshwater fish; Used in Japanese place names
* 同"执"
Semantic variant of 執: hold in hand; keep; carry out
* 同"仪"
(translated) same as "仪"
* 同"偰"。 * 拼音qì。 * 中国人名用字
(translated) Same as "偰"; pinyin qì; used in Chinese personal names
* 同"地"
Semantic variant of 地: earth; soil, ground; region
* 古代对低级奴隶的名称。 ~隶。 * 古代对农民的蔑称。 * 一种用来碎土覆盖种子的农具。 * 相当。 * 姓
servant
* 同"㒠"
Semantic variant of 㒠: narrow; contracted, quickly; fast; hasty; soon; promptly
* 同"僕"。 见《 入唐新求圣教目録》
(translated) same as "僕"; servant; I (humble first-person pronoun)
* 粤音loi。 * 疑同"𠏱"
(translated) Cantonese pronunciation: loi; Suspected to be same as "𠏱"
* 中国人名用字
(translated) character used in Chinese personal names
* "蟘" 的类推简化字
(translated) Analogy-based simplified form of "蟘"