* 读音xiêu 仁慈的
(translated) benevolent; kind; merciful
* 读音xiêu 仁慈的
(translated) benevolent; kind; merciful
* 拼音yīng。寒蝉
(translated) winter cicada
* 见""
eagle, falcon; Accipiter species (various)
* 读音nhau, 一起
(translated) Pronunciation: nhau; together
* 拼音tēng。[倰~] 长长的样子
(translated) long appearance
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。 * 拼音chě
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as 鷹
* 同""
(translated) Same as ""
* 迎神賽會以樂舞驅逐疫鬼。 * 柔美的樣子。見"猗儺"條
rich
* 拼音kàn。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同""
(translated) same as 赝
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音chě。 * 心服。 * 畏惧
to have one"s heart won; to submit, admire, etc. sincerely and willingly, (interchangeable 懾) to fear; to dread; to be scared of
* 《祕钞》: 罗誐涅宁逸反摩~迦引么罗誐母答246A5 二合卢迦曩他满驮铭萨
(translated) Appears in esoteric Buddhist texts (Secret Notes); likely used phonetically to represent sounds or syllables in mantras; the provided text is a phonetic representation: "Luo ye nie ning yi fan mo ~ jia lead me Luo ye mu da 246A5 Two-combined Lu jia na ta full tuo ming sa"
* 同""
(translated) Same as 膺
* 不久。 * 几乎;大约(日本汉字)
soon after, soon; almost; no more than; after all
* 同""
(translated) Same as ""
* 读音chớm, 事物的起始,初
(translated) beginning of things; initial
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as "eagle"
* 同"倮(裸)"
(same as 梴 裸) naked, to strip; to unclothe
* 同""
(translated) Equivalent to "bellows"
* 同""。 * 拼音zòu。 * 大鱼
(translated) Same as ""; Big fish
* 佛教咒语用字
(translated) Character used in Buddhist mantras
* 同""
(translated) Same as ""
nàng:* 宽缓。 * 古同"",鼻子不通气。 nāng:* 怯弱无能
slow, dull; irresolute
* 同""
(translated) same as ""
* 黑虎
(translated) Black tiger
léi:* 困乏;颓丧。 * 欺。 * 凭高众立貌。 léi:* 同""
lazy; tired out, worn fatigued
* 同""
(translated) same as 鞬
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音yìng、 粤语读音jǐng。 * 香港取名用字
(translated) Pinyin yìng, Cantonese pronunciation jǐng; Used for naming in Hong Kong
* 同""
(translated) same as ""
* 韩国古籍用字
(translated) Character used in ancient Korean texts
* 见""
(translated) See ""
* 同""
(translated) Same as "", river
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音hōng。中国人名用字
(translated) Character used for Chinese personal names
* 读音:くまたか。 * 《国字の 字典》が《古俳諧・ 沙金袋》を引いて、" 大鷹"の意の 国字とする。《元和古活字那波道圓本倭名類聚抄》に" 角鷹 辨色立成云角鷹 久萬太加 今案所出未詳"とある。 大鷹とは熊鷹のことか
(translated) kokuji meaning "large hawk"; possibly bear hawk
* 读音nhạn,(chim~) 大雁
(translated) wild goose