liú:* 〔~栗〕悲伤;忧伤。 * 停留:"~檄籴以奔邀,似将放而中匮。" liǔ:* 美好:"月出皓兮,佼人~兮。"
be glad, pleased, delighted
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
liú:* 〔~栗〕悲伤;忧伤。 * 停留:"~檄籴以奔邀,似将放而中匮。" liǔ:* 美好:"月出皓兮,佼人~兮。"
be glad, pleased, delighted
* 水深而清澈貌。 * 引申为清凉;清爽。 * 水流
clear; bright; whistling
* 人名用字。 读音용 李根~
(translated) Used in personal names; Korean pronunciation: yong; e.g., 李根~ (Lee Geun~)
* 粤语loèng
(translated) Cantonese loèng
* 同"鏓"
(translated) Same as "鏓"
* 拼音rǎn。铁
iron
* 一種金屬元素,是金屬中比重最輕的。可應用在原子能工業上,亦可製造特種合金、特種玻璃等
lithium
* 〔~子〕小塊的金錠或銀錠。 * 化学元素"鎵"的旧译
ingot; acrobatic move
* 见"锥"
gimlet, awl, drill, auger; bore
zhé:* 铁钳、火夹之类。 niè:* 古同"镊"
(translated) iron tongs; fire tongs; and the like; same as "镊" in ancient times
* 一種金屬元素,應用于化工、電工和醫藥上,它的合金可制鉛字、軸承等
antimony (stibium)
* 古同"鍲"
(translated) ancient form of "鍲"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"鋣"。见《 北山錄卷十》
(translated) Same as "鋣"
* 覆鍎。 * 枪
(translated) Futu; cover; gun
* 同"鑒(鑑)"
(translated) same as "鑒 (鑑)"
* 同"锣"。中国人名用字
(translated) Same as "gong"; Used in Chinese personal names
* 见"镍"
nickel
* 银杏树:"(指木质)檀柏柘黄,蒲~棫白。"
(translated) ginkgo tree
* 见"锱"
8 oz; an ancient unit of weight
* 〔鎡~〕鋤名。也作"鎡基"、"鎡其"、"茲其"
hoe
* 温器
(translated) warmer; heater; warming utensil
* 同"椓"
to strike, attack
* 同"鑇"
(translated) same as "鑇"
* 古代的一种大口锅:"以~煮,安炊之,勿令疾沸。"
(translated) an ancient type of large-mouth pot
* 古同"鉎"
(Cant.) rust
* 方言,锯;割;切;裁。 ~木。~玻璃。~纸刀
(Cant.) to saw; to cut
* 拼音xiàn。金属线
metal wire
* 疑同"鍟"。中国人名用字
(translated) Same as, possibly, "鍟"; Used in Chinese personal names
* 同"䥀"
(translated) Same as "䥀"; sickle
* 同"饱"
(translated) same as 饱
qiāng:* 同"枪"。 chēng:* 钟声。 * 鼎。 * 酒器
rifle, small arms, hand gun
* 见"锼"
to engrave (metal of wood)
* 〔~头〕锤子。亦作"榔头"
large hammer
* 同"刘"
(translated) Same as "刘"
* 见"锋"
point of spear, sharp point
* 器名
(translated) name of a utensil
* 同"錃"。 * 拼音pī。 * 锄
(translated) Same as "錃"; hoe
* 行为不谨慎
careless; negligent; to cheat; deceive
* :读音かま ほこ
(translated) Pronounced as "kama hoko" in Japanese
* 好鐵
high quality iron
* 见"镀"
plate, coat, gild
* 薄铁片:"或剪铁~"。 * 用薄铁片包裹:"门关再重,~之以铁,必坚。"
thin plates of metal
* 见"锶"
strontium; an iron utensil
* 同"钘"
(translated) Same as "钘"
* 同"𢄌"
(translated) Same as "𢄌"
* "嵌" 的讹字
(translated) corrupted form of "嵌"
* 同"锷"
(translated) Same as "锷"
* 古同"锹"
(translated) Same as "锹" (qiāo, shovel); ancient form
* 同"麸"
(translated) same as bran
* 同"铤"。 见《 根本说一切有部苾芻尼毘奈耶》
(translated) Same as "铤"
* 凿金石用的工具。 ~子。石~。 * 在金石上雕刻。 ~字。~花
engraving tool, chisel
* 古代炊器。似釜而反唇。流行于汉代。 * 古代武士的头盔。秦、汉以前称"胄",后来称"兜鍪"。 * 古指形似兜鍪的帽子。 * 披散头发
an iron pan; a metal cap
* 见"镁"
magnesium
* qián ㄑㄧㄢˊ 义未详
(translated) Meaning unknown
* 拼音ruàn。柔银
(translated) soft silver
* 拼音jiāo。戟一类的兵器
(translated) a halberd-like weapon
* 同"敔"。 * 拼音yù。 * 一种古乐器
(translated) Same as 敔; an ancient musical instrument
* 同"鍭"
(translated) Same as "鍭"
* 同"犁"
(translated) same as plow
* 同"鍪"
(translated) Same as 鍪; helmet
cuō:* 金光。 chā:* 钱的别名。 * 锉,一种使工件平滑的工具
(translated) golden light; alias for money; file, a tool for smoothing workpieces
* 古人名用字
(translated) Used in ancient personal names
* 化学元素"锶"的旧译
(translated) old translation of chemical element "strontium"
* 一種金屬元素,質地柔軟,可制合金
gallium
* 同"䤴"
armor, (standard form 圅) to contain; to envelop, a sheath, a letter
* 拼音jí。[~鑗] 古代作战用的一种铁制器具
(translated) ancient iron combat implement
* 拼音zhēn。人名用字
(translated) Character for personal names
* 同"鏺"
(translated) Same as 鏺
* "挫釘"の 意。 * 訓読み:へしくぎ
(translated) bent nail
* 同"斫"
(translated) same as "chop"
* 〈方〉锯子。湘语
(translated) dialectal: saw; Xiang dialect
* 见"锛"
adz; adze
* 同"銐"。 * 拼音chì。 * 除草器
(translated) Same as "銐"; weeding tool
* 拼音chì
(translated) Pinyin: chì
* 铲
(translated) shovel
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 同"𨩒"。中国人名用字
(translated) Same as "𨩒"; Used in Chinese personal names
* 同"銎"
(translated) Same as "銎"
* 同"錽"。 * 拼音wǎn。 * 《龙龛手鑑· 金部》:"~,亡敢反。 呪。 * 中字。"
(translated) Same as "錽"; spell; common character
* "铁" 的讹字, * 从"鐵"字错讹
(translated) Corrupted form of "铁"; corrupted from "鐵"
* 《瑜伽集要焔口施食仪》: 度上有一~字流出般若甘露法水弹洒空中一切饿鬼异。《 大毘卢遮那经供养次第法疏》:故水等瑜伽可知~ 字等一颂明悲水瑜伽雾聚者行者自齐也亦
(translated) Refers to the outflow of prajna nectar sweet dew dharma water, which is sprinkled in the air to all hungry ghosts; related to explaining "sorrowful water yoga mist gathering" and the self-sameness of the practitioner
* 联接的金属零件。锔( jú )子(日本汉字)
a clamp
* 同"鎖"
lock, padlock; shackles, chains
* 见"镎"
neptunium (Np)
* "鍣" 的讹字
(translated) corrupted form of "鍣"
* 拼音zhuì。曲刀
(translated) curved knife; bent knife
* "䭘"的讹字
(translated) corrupted form of "䭘"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 古同"浏"
a clear sound
* 古人名用字。 * 古同"铣",古钟口的两角
(translated) Used in ancient personal names; Anciently same as "铣", referring to the two corners of an ancient bell"s mouth
* 同"掛"
(translated) same as "掛"
* 同"珍"。中国人名用字
(translated) Same as "珍"; Used in Chinese personal names
* 拼音mài。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 疑同"鍭"。 * 拼音hóu 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as 鍭; Used in Chinese personal names
* 读音tagani( 鏨)。义未详
(translated) Pronounced as tagani (zàn); meaning unknown
* 古同"剑"。 * 金
(translated) ancient form of sword; metal
* 拼音wā。剜取
(translated) scoop out
* 同"耨"
to hoe; to weed
* 同"鑡"
(translated) Same as "鑡"