* 温器。 * 化学元素"锇"的旧译
(translated) warmer; obsolete translation of the chemical element Osmium
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
* 温器。 * 化学元素"锇"的旧译
(translated) warmer; obsolete translation of the chemical element Osmium
jīn:* 黄黑色。 * 浅黄色。 qián:* 同"黔"
(translated) Yellow-black; Light yellow; Same as "黔"
* 拼音yáo。[~芅] 羊桃,五敛子和弥猴桃等植物的别称
(translated) refers to alternative names for plants such as starfruit, bilimbi, and kiwifruit; In [𦾺芅]
* 同"铠"。粤语hói
(translated) Same as "铠"
* 拼音shù。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音jīn。箭头。 见《汉语大字典》
(translated) arrowhead
* 韩国人名用字:"林~植"
(translated) Used for Korean personal names; Example: "Rim ~ Sik"
* 同"锷"
(translated) Same as "锷";
* 拼音zhǐ。钻
(translated) to drill
* 读音kagari( 篝)。篝火
(translated) Pronounced "kagari" (like 篝); bonfire
* 拼音róng。一种铁器
(translated) ironware
* 钟声
(translated) bell sound; sound of a bell
* 拼音zhí。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 《观自在菩萨如意轮念诵仪轨》: 唵嚩日囉二合引~儞二合引鉢囉二合捻奴揖反引跛跢二合也
(translated) appears in a mantra in *The Ritual of Avalokiteśvara Bodhisattva Cintamani Cakra*; no definition provided
zhōng:* 古同"鐘",古代一种打击乐器。 yōng:* 古同"镛"
(translated) ancient form of "鐘", an ancient percussion instrument; ancient form of "镛"
zuì:* 锥子一类的工具。 niè:* 镊子
(translated) Awl-like tool; Tweezers
* 兵器
Alternate form of 镚: small coin
* 读音khôn 义未详
(translated) Pronounced as khôn; meaning unknown
* 〔~鑸( lěi )〕不平
(translated) uneven
* 粤语bíng
(translated) Cantonese pronunciation is bíng
* 古同"铘"
(translated) ancient form of 铘
* 同"锽"
(translated) same as "锽"
* 金文隶定字, 同"射"。 字見《殷周金文集成引得》711 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第349器銘文中
(translated) Clerical script form, same as "射"; Original form in bronze script
* 拼音xī。(粵) 喜愛
(Cant.) to like, love; to kiss
* 读音gẫm 寻思,思量
(translated) ponder; consider
* 古代一种顶上带铁刺的马鞭:"(马)欲退则错~贯之。" * 计数的筹码:"且君引~量用,耕田发草,上得其数矣。" * 针
armor neckplates
* 见"锳"
(translated) Same as "锳"
* 同"𨨭"
(translated) same as character "𨨭"
* 《往生拾因》: 末代顿机者希徒~伯牙之琴空治下和之璧耳设有善人日日三
(translated) Futile; ineffective
* 小矛, 如戟,锋两边微起
short spear or lance
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"揟"
(translated) Same as "揟"
* 拼音cù。 * 金涂。 * 地名。 * 姓
to plaster with gold
* 同"锱"
(translated) Same as "锱"
* 金文隶定字, 同"䧅"。 字見《殷周金文集成引得》711 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11588器銘文中
(translated) Variant form of "䧅"
* 《吽迦陀野仪轨》:~ 四吽嚩逻入缚逻五曩
(translated) Related to "four hum va la enter bond va la five na"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音lǒ。曳钩
(translated) drag hook
* 古同"铮"
(translated) ancient form of 铮, referring to sound
* 同"𨭖"。中国人名用字
(translated) Same as "𨭖"; used in Chinese personal names
* 粤语jyùn
(translated) Cantonese jyùn
* 读音rèn 义未详
(translated) Pronounced rèn; meaning unknown
* 臿,耕地的农具
(translated) Shovel; a farming tool for plowing land
* 同"鎐"。 * 拼音zú。 * 姓
(translated) Same as "鎐"; Surname
* 粤语buǐ
(translated) Cantonese pronunciation is buǐ
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 古同"钂"
(translated) Ancient form of "钂"
* 拼音sāo。[~] 铜器
(translated) bronze ware
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 粤音pāi。 * 螺丝刀
(translated) Cantonese pronunciation pai; screwdriver
* zhāng ㄓㄤ 义未详
(translated) Meaning unknown
* 同"鍑"
(translated) same as cauldron
* 中国人名用字。,qǐng
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𨫗"。中国人名用字
(translated) Same as "𨫗"; used in Chinese personal names
* 日本汉字: 锤子(かなづち). * 中国人名用字
(translated) Japanese Kanji: hammer (kanazuchi); Used in Chinese personal names
* 读音ghím
(translated) Pronunciation ghím
* 读音dọn 摆放,整理
(translated) arrange; tidy up
* 同"摦"
(translated) Same as "摦"
* 拼音còu。枪矛一类的兵器
(translated) a type of spear or lance
* 同"𨨳"
(translated) Same as "𨨳"
* 錯認的第43號化學元素。1925年,德國化學工作者諾達克宣佈他發現了第43號元素,將其命名為鎷。1937年美國人伯利埃等以人工蛻變鉬原子的方法,真正發現了第43號元素,即化學元素"鍀"。 * 化學元素"釤"的舊譯
(translated) Mistakenly identified as the 43rd chemical element; In 1925, German chemist Noddack announced his discovery of element 43 and named it "鎷"; In 1937, American scientists Perrier et al. truly discovered element 43, which is the chemical element Technetium ("鍀"); Old translation for the chemical element Samarium ("釤")
* 同"𨪐"。 * 拼音tuán。 * 酒器
(translated) Same as "𨪐"; wine vessel
* 拼音qín。中国人名用字。 拼音qín
(translated) Chinese personal name character
* 同"鏬"。中国人名用字
(translated) Same as "鏬"; Used in Chinese personal names
* 同"鑙"
(translated) same as "鑙"
* 均见"镝"
dysprosium; the barb of an arrow; the head of a javelin
* 古同"鋿"
to polish; iron rim on a wagon wheel
* 同"鐋"
(translated) Same as "鐋"
* 长足的鼎。 * 釜。 * 用铁片钩牢两缝或转角处
(translated) Long-legged ding; Cauldron, fu; To fasten seams or corners with iron pieces
* 同"䥧"。中国人名用字
(translated) Same as "䥧"; Used in Chinese personal names
* 同"镜"
(translated) Same as "mirror"
* 拼音guó。铁器
(translated) ironware
* 同"究"
(translated) Same as "究"
* 义未详
(translated) Meaning unknown
* 金文隶定字。 同"戟" 字
(translated) Clerical script form; same as "戟"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 同"罅"
(translated) Same as "罅"
* 拼音yóu 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 见"镑"
pound sterling; to scrape
* 同"琴"
(ancient form of 琴) a musical instrument
* 同"锛"
(translated) same as "锛"
* 金文隶定字, 同"鍺"。 字見《殷周金文集成引得》719 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11643器銘文中
(translated) Clerical form in Jinwen, same as "鍺" (germanium); Original form in Jinwen
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音sè 中国人名用字
(translated) Pinyin: sè; Used in Chinese personal names
* 读音súng 睡莲
(translated) Water lily; pronounced súng
* 貨幣。 銅~。金~。銀~。~票。~幣。~財。~莊。~糧。 * 費用。 車~。買書的~。 * 財物。 有~有勢。 * 圓形像錢的東西。 榆~。荷~。 * 中國市制重量單位,一兩的十分之一。 * 姓
money, currency, coins
* 同"鏓"
(translated) same as "鏓"
suǒ:* 铁绳。 sè:* 铁签
chain; wire
wàn:* 古同"錽"。 jiǎn:* 古同"錽"
ornament over the horse"s head
* 拼音shàn。 * 同"铽"。 * 同"钐"
chemical element; Sarmarium (Sm); old translation of ( 鋱) Tb, (same as 釤) a sickle with a long handle, to swing a sickle to cut (grass or wheat)
* 《银雀山汉墓竹简· 孙膑兵法·五教法》:"~ 所以教耳。 * 也。"
(translated) is used for teaching
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𨪉"
(translated) Same as "𨪉"
* 同"铚"
(translated) same as "铚"
* 拼音lí 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* "铴" 的繁体
gong
* 古同"鎒"
(translated) Ancient form of "鎒"
* fán ㄈㄢˊ 樊篱。 同"野"
(translated) fence; hedge; same as "野"
* 人名用字
(translated) Used in personal names