* 同"鈌"
(translated) Same as "鈌"; lack
* 同"鈌"
(translated) Same as "鈌"; lack
* 同"银"
(translated) Same as "银"
* 人名用字。 申~
(translated) Used in personal names
* 同"銛"。斷
(translated) same as 銛; cut
* 见"锐"
sharp
* 同"镇"
Semantic variant of 鎭: town, market place; suppress
* 同"𫓠"。中国人名用字
(translated) Same as "𫓠"; Used in Chinese personal names
* 拼音suǒ。人名用字
(translated) Used in personal names
bǐng:* 金饼。 * 釜。 píng:* "瓶"的古字。 银~。琉璃~
plate; (Cant.) a penny
bǐng:* 金饼。 * 釜。 píng:* "瓶"的古字。 银~。琉璃~
plate; (Cant.) a penny
* 均见"锯"
a saw; to saw; amputate
* 古同"輨",车毂端包的冒盖:"木~约绥约辔。" * 犁刃
(translated) archaic form of "輨", cap for the end of a wheel hub; plow blade
* 同"锽"。中国人名用字
(translated) Same as "锽"; Used in Chinese personal names
* 人名用字。 朱在~
(translated) Used for personal names
* 同"𫬛"
(translated) Same as "𫬛"
xiǎn:* 有光澤的金屬。 ~鐵(鑄鐵,生鐵)。 * 小鑿。 * 古代鐘下的兩角。 * 以金裝飾弓的兩頭。 xǐ:* 一種用圓形能旋轉的多刃刀具切削金屬的專用設備,稱"銑牀",上有"銑刀"。 * 在銑牀上加工金屬工件。 ~削
mill
* 读音vòng, 项链
(translated) Necklace
* 拼音hǎo 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 同"凿"。 * 拼音cān
(translated) same as "凿"
* 金属套:"有大虾蟆如叠,挟二笔~。" * 套;裹
cap
* 见"锝"
technetium
* 拼音dí。中国人名用字
(translated) Pinyin: dí. Used in Chinese personal names
* 同"锔"
(translated) same as 锔
* 同"兜"
(translated) Same as pocket
* 拼音yù。人名用字
(translated) Pinyin yù; Used in personal names
* 拼音mào。化学元素"钼"的旧译
(translated) Old translation of the chemical element "Molybdenum"
* 人名用字。 朱朗~,明朝通安王
(translated) Used for personal names; For personal names
* 古同"区",古代容量单位,两斗(一说一斗二升八合):"今齐西之粟釜百泉,则~二十也。" * 〔~銗( hóu )〕a.古代门铺及装饰;b.颈铠。 * 盛酒器,形同簋,敞口,圆唇,圆腹,平底,圈足
(translated) Same as "区", an ancient unit of capacity; ancient door covering and decoration; neck armor; wine vessel, shaped like a *gui*
* 拼音pèi。中国人名用字。 拼音pèi
(translated) Used in Chinese given names
* 铃。 * 铃声
(translated) bell; bell sound; ringing
* 古同"钹"。 * 釜中沸水溢出。 * 化学元素"铍"的旧译
(translated) Ancient form of "钹"; Boiling water overflowing from a pot; Former translation for the chemical element beryllium
* 疑同"鋆"。 * 拼音yún 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "鋆"; Used for Chinese personal names
* 平木器
(translated) flat woodenware
* 古同"雕",雕刻:"必将~琢刻镂。"
(translated) Same as "雕", to carve; to engrave
* 读音shitomigane( 蔀金)。义未详
(translated) Pronounced as shitomigane (shito-gane); meaning unknown
* 剑端,刀剑的刃
high, lofty; edge of knife
* 见"铡"
sickle for cutting grass or hay
* 见"锘"
nobelium
* 一種人造放射性元素
iridium einsteinium
* 同"锜"。中国人名用字
(translated) Same as "锜"; used in Chinese personal names
gǎo:* 刨土的工具。 hào:* 西周的國都,在今陝西省長安西北
stove; bright
* 化学元素"铌"的旧译
Copernicium
* 同"錞"
(translated) same as 錞
* 拼音jūn。中国人名用字
(translated) used in Chinese personal names
* 同"廞"
(translated) Same as "廞";
* 拼音róng 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names; pinyin: róng
* 拼音shì。 * 推。 * 通饰
to ornament; to decorate, to push
* 粤语 jìng
(translated) Cantonese jìng
* 读音xớt,"ngọt~" 油嘴滑舌的,花言巧语的
(translated) glib; smooth-tongued; flowery words
* 觼舌
(translated) buckle tongue; clasp tongue
* 記載,抄寫。 記~。載~。抄~。~供。 * 記載言行或事物的書冊。 語~。目~。回憶~。 * 採取,任用。 ~取。收~。~用。甄~(經審查鑒別而任用)
copy
* 马头上的装饰物,多作兽面形:"金~镂钖。"
(translated) Decoration on a horse"s head, often in the shape of an animal face
* 读音mong5[ 粤],拼音wǎng。 * 户政用字
(translated) Cantonese pronunciation mong5, pinyin wǎng; Character used for household registration
* 同"镜"
a mirrow, lens; glass
* 拼音duì。人名。 见《弇山堂别集》
(translated) personal name
* 同"锒"。中国人名用字
(translated) Same as "锒"; used for Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"鑡"
(translated) Same as "鑡"
* 同"錽"
(translated) same as "錽"
* 疑同"𮢤"
(translated) Suspected to be the same as "𮢤"
* 〔铁~〕方言,一种翻土的农具,有三至六个铁齿
technetium (Tc, same as 鍀); engrave (same as 鏤); tilling implement
* 拼音guān。犁铧
farm tools; agricultural implements; a tool used to till the lands; a spade or shovel
* 中国人名用字。,xū,yù
(translated) Used in Chinese personal names
* 镀锌铁皮。马口铁(日本汉字)
a tin plate
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"鎢"
(translated) same as tungsten;
* 同"锼"
to engrave; to carve, rust
* 同"䤹"
(translated) Same as "䤹"
* 《四部丛刊· 续编集部·吴骚合编· 卷之三·商调· 冬日闺情·奈子花》:" 阑珊鍱~,零落流苏。"
(translated) Meaning not explicitly defined in the provided text
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 拼音gōu。[~] 又作"钩端", 桃枝竹的一种
(translated) a type of Taozhizhu bamboo, also known as "Goudian"
* 拼音jūn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 见"锪"
a kind of tool
* 同"䥸"
(translated) same as "䥸"
* 同"䥸"
(translated) same as "䥸"
* 银
(translated) Silver
* 铜铁矿石
(translated) copper-iron ore
* 粤语hùng
(translated) Cantonese: hùng
* 同"锤"
(translated) Same as "锤"
* 拼音pēng。炼金
to smelt; to refine the gold; alchemy
* 同"锵"
(translated) Same as "锵"
* 拼音zǒng。人名用字。 朱在~,明朝义宁王
(translated) Used in personal names; e.g., Zhu Zai𨬂, Prince Yining of the Ming Dynasty
* 同"錽"
(translated) Same as "錽"
* 同"镃"。《量处轻重仪》: 鉢谓次鉢小鉢键~鼻柰耶云小浅铁鉢并铜鋀盌盏大小如前量
(translated) Same as 镃
* 拼音xuán。器名
(translated) Name of a utensil; Name of a vessel; Name of an implement
* 疑同"䤡"。 * 拼音rǎn 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "䤡"; Pronounced "rǎn", used in Chinese personal names
* 同"锼"
(translated) Same as 锼
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 逃避 * 躲避 * 退避
to flee; to abscond; to run away; to hide
* 同"镠"。 * 拼音liú
(translated) same as 镠
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 烧器。 * 未炼的铁。 * 古同"銚",小锅
(translated) burner; unrefined iron; same as "銚", small pot
* 拼音qián。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音kāng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音yī。 * 人名用字。 朱奉~,号觉斯, 明朝宗室,进士。 * 化学元素"鉯"的又译
(translated) Pronounced as yī; Used in personal names, for example, Zhu Feng~, courtesy name Juesi, a member of the Ming Dynasty imperial family and a Jinshi; Alternative translation for the chemical element "鉯"
* zhèn ㄓㄣˋ 义未详
(translated) meaning unknown
* 读音gang, 钢
(translated) steel
* "铔" 的繁体
soft steel; ammonium