* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 古同""
(translated) ancient form of ""
* 同""
(translated) same as ""
* 手伸出的支体(脚趾亦作"脚指") 手~。巨~(大拇指)。~甲。~纹。~印。屈~可数。 * 量词,一个手指的宽度。 下了三~雨。 * (手指或物体尖端)对着,向着。 ~着。~画。~南针。~手画脚。 * 点明,告知。 ~导。~引。~正。~责。~控(指名控告)。~摘。~挥。~日可待。 * 直立,竖起。 令人发( fà )~(形容极为愤怒)。 * 意向针对。 ~标。~定。 * 古同"",意义,目的
finger, toe; point, indicate
* 音绚。 击
to strike; to beat; to attach, (same as 揈) to move; to shake; to wield
* 拼音hěn、hén。中国人名用字。 或同""
(translated) Used in Chinese given names; or same as ""
* 《广弘明集》: 翼栖邓餐风虚岫~道玄津比乐齐讌千载一时自林倾鸟散奄忽
(translated) mountain cave; secluded dwelling
* 佛经用字。 见《阿吒婆鬼神大将上佛陀罗尼经》
(translated) Character used in Buddhist scriptures
* 同""
(translated) same as 㶭
yùn:* 太阳或月亮周围形成的光圈。 日~。 * 光影色泽模糊的部分。 霞~。墨~。 * 头发昏,有旋转的感觉。 ~眩。~车。眼~。 yūn:* 昏迷。 ~倒。~厥。 * 头脑不清
halo in sky; fog; dizzy, faint
* 阳光,亦泛指光辉。 ~映。春~。朝( zhāo )~。斜~
sunshine; light, bright, radiant
* 拼音zhòu。光
(translated) light
* 《永樂大典》:" 乎集僧開石室"
(translated) Hu Jiseng excavated a stone chamber
* 疑同""。 * 拼音qí。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as ""; Pinyin: qí; Used in Chinese personal names
* 拼音qìn。日光
(translated) sunlight
* 同""。 * 拼音yuè。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 读音sao 星星,星形的
(translated) Star; star-shaped
* 日色
(translated) sunlight
* 拼音fēi。日色
white color, (corrupted form of 腓) the calf of the legs
* 文孝世子李~, 朝鲜正祖李祘的庶长子
(translated) Used in personal names; as in Crown Prince Munhyo Yi
* 同""
(translated) same as ""
* 读音quắc 炫目
(translated) dazzling
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 温暖,太阳的温暖。 ~妍(天气和暖,景物明媚)。~暖。 * 松软,松散。 ~土。馒头很~。~腾
warm, comfortable; warm, genial
* 拼音āo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* shēng ㄕㄥ 同""
(translated) Same as ""
* 金文隶定字, 同""。 字見《殷周金文集成引得》1468 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第158器銘文中
(translated) standardized form in bronze script, same as ""; original form in bronze script
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 桂树种(日本汉字)
(translated) Species of Gui tree (Japanese Kanji)
* 拼音zhī。盖合
to cover; to close; to shut
* 同""
(translated) fierce
* 同""
Semantic variant of 玕: inferior variety of gem
* 拼音niè。 * 疾病。 * 痛
(translated) disease; pain
* 同""
stalk of grain; straw
* 拼音niē。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
qí:* 年老,六十岁以上的人。 ~老。~年。~绅。~宿( sù )(指在社会上有名望的老年人)。 * 强横。 shì:* 古同"",爱好
man of sixty; aged, old
* 同""
(translated) Same as 耆
* 〈喃〉义同至
(translated) Vietnamese: same meaning as 至
* 拼音rì。船上的装饰物
(translated) ship decoration
* 拼音xún。同""
collar, a throat-band to hold the hat, a tassel; a fringe, (same as 袨) in full dress, black colored ceremonial dress
* 同""
(translated) Same as ""
* "" 的类推简化字。 * 拼音zhā[~ 呼]即咋呼。 打声招呼。胶辽官话
(translated) Analogy-simplified form of "" ; Pronounced zhā [as in "𬣾 呼"], meaning "咋呼", which is to call out; to greet someone. (Jiaoliao Mandarin dialect)
* 金文隶定字, 同""
(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as ""
* 疑同""。 * 拼音yáng 中国人名用字
(translated) Likely the same as ""; Used in Chinese personal names
* 同""
dike, embankment
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 佛教咒语用字
(translated) Character used in Buddhist mantras
zán:* zán ㄗㄢˊ 同""。 zá:* zá ㄗㄚˊ 同""。 zbn:* zBn ㄗㄢ 同""。 英语 us
(same as U+54B1 咱) we, us
zán:* zán ㄗㄢˊ 同""。 zá:* zá ㄗㄚˊ 同""。 zbn:* zBn ㄗㄢ 同""。 英语 us
us
* 同""。音en/on。 * 日本户籍用字
(translated) Same as ""; pronounced en/on; Japanese character used for family registration
hē:* 把液体饮料或流质食物咽下去。 ~水。~酒。~茶。~粥。 * 特指喝酒。 ~醉了。 hè:* 大声喊叫。 ~彩。~问。 yè:* 声音嘶哑、噎塞:"儿生,号啼之声鸿朗高畅者寿,嘶~湿下者夭"
drink; shout, call out
hē:* 把液体饮料或流质食物咽下去。 ~水。~酒。~茶。~粥。 * 特指喝酒。 ~醉了。 hè:* 大声喊叫。 ~彩。~问。 yè:* 声音嘶哑、噎塞:"儿生,号啼之声鸿朗高畅者寿,嘶~湿下者夭"
drink; shout, call out
hē:* 把液体饮料或流质食物咽下去。 ~水。~酒。~茶。~粥。 * 特指喝酒。 ~醉了。 hè:* 大声喊叫。 ~彩。~问。 yè:* 声音嘶哑、噎塞:"儿生,号啼之声鸿朗高畅者寿,嘶~湿下者夭"
drink; shout, call out
* 拼音yà。骆驼的鸣叫声
(translated) bellow of a camel
* 拼音tā。东西落地的声音
(translated) Sound of something falling to the ground
* 古同"",地室;墓穴
(translated) Ancient form of "", underground room; tomb
* 《仁王般若经疏》: 已上二空増长心~大寂名大空也大行者初地已上八万四千诸
(translated) related to "Great Emptiness"; related to "Great Tranquility"
* 〔~崘( lún )〕同"崑崙",山名。 * 同""
Kunlun mountains in Jiangsu
* 〔~崙〕山名,中国最大的山脉,西从帕米尔高原起,分三支向东分布。现作"昆仑"
Kunlun mountains in Jiang Su province
hūn:* 古同"",迷乱;糊涂:"心以利倾,智以势~。" mèn:* 古通"",郁闷:"上为天子而不骄,下为匹夫而不~。"
confused, stupid, dull, senile
* 早;明。 * 敬
early; bright; respect
* 古同""
Anhui province
* 拼音nǎn。温湿
mild, damp and moist, red color
* 拼音zè。明
(translated) Ming Dynasty
* 同""。日本地名字,~ 米(つきよね),在山梨县南巨摩郡富士川町
(translated) Same as ""; Japanese place name character, e.g., Tsukiyone 米 (Tsukiyone), in Fujikawa Town, Minamikoma District, Yamanashi Prefecture
* 拼音chì。中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* "" 的讹字
(translated) corrupted form of ""
* 原文:" 曰焚之可矣~再拜恳告曰百岁之后"
(translated) to burn
* 同""
sunshine; sunlight
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
dé:* 古书上说的一种树。 zhé:* 蚕箔阁架上的横木
(translated) a type of tree (in ancient texts); horizontal wood on a silkworm tray rack
* 拼音tà。支撑大梁的方木, 即枓
a rectangle shaped peg or short post between the beans and the roof timbers; the square peck-shaped box half-way up a Chinese flagstaff
* 拼音yān。人名
(translated) person"s name
* 拼音kǎn。动的样子
(translated) state of motion
* 〔~~〕昏乱
(translated) confused; muddled
* 人名用字。《 雲麓漫鈔·卷一》:"…… 前軍統制王~引軍先遁, 飛等敗,建康失守……"
(translated) Used in personal names
* 疑同""。 * 拼音zhào。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
chá:* 〔~儿〕a.小碎块,如"冰~~";b.器物上的破口,如:"碗~~";c.嫌隙,引起双方争执的事由,如"他总想找~~";d.指提到的事情或人家刚说完的话,如"话~~"、"接~~"。 * 碎片刺破皮肉。 手让玻璃~破了。 chā:* 〔胡子拉~〕形容满脸胡子未加修饰
chipped edge of a container
* 〔镇~〕 * 〔~子溪〕地名,均在中国湖南省
name of a place in Honan
* 同""
(translated) Same as ""
* 疑同""。 * 拼音mò。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as ""; Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音niè。一种像蒜的菜
(translated) A garlic-like vegetable
* "" 的讹字
(translated) Corrupted form of ""
* 拼音tǎn。行
to walk
* 同""
(translated) Same as ""
* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》1051頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第428器銘文中
(translated) Clerical script form of Bronze script; Original form in Bronze script; Meaning unknown
* 拼音kūn
(translated) Pronounced as kūn
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used for Chinese personal names
* 中韓人民戰鬪在一起~ 在華朝鮮死難烈死追悼會
(translated) Same as 同, meaning "together"; Non-classical form of 同
* "" 的类推简化字
a fierce horse; to rage, run wild
* 同""
(translated) Same as ""
liáo:* 通""。 * 姓。 liào:* 同""
fuel used for sacrifices
* 同""
(translated) Same as ""
* 领会。 ~悟(同"醒悟")。 * 清醒。 ~~。~忪。假~~。~~惜~~(聪明人爱重聪明人)
intelligent, clever, astute
* 固执任性。 ~谏。刚~自用
obstinate, stubborn, headstrong
* 疑同""。 * 拼音shǔ。 * 中国人名用字
(translated) May be the same as "".; Used in Chinese given names
* 读音rầy 今日,今天
(translated) today