* 矛一类的兵器。 * 用叉矛刺取:"~鱼鳖以为夏犒。"
(translated) A spear-like weapon; To use a forked spear to stab and catch, as in "spearing fish and turtles for summer provisions."
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
* 矛一类的兵器。 * 用叉矛刺取:"~鱼鳖以为夏犒。"
(translated) A spear-like weapon; To use a forked spear to stab and catch, as in "spearing fish and turtles for summer provisions."
* 同"错"。琢玉用的粗磨石
(translated) Same as 错; coarse grindstone for jade polishing
* 〔~~〕(山石)险峻,如"~~丹崖。" * 〔~田〕梯田。 * 山崖
(translated) steep and rugged (describing mountain rocks); terraced field; cliff
* 同"𦎧"
(translated) Same as "𦎧"
* 同"𣎅"
(translated) Same as "𣎅"
* 同"𡳵"
(translated) same as "𡳵"
* 〔~螜( hú )〕即"蛴螬",金龟子的幼虫。 * 飞:"~飞蠕动,各乐其性"
(translated) as in 蝖螜 (xuānhú), same as 蛴螬 (qíchóng) or scarab grub; to fly; to flutter; to flit (describing light flight), as in "蝖 fly wriggle, each enjoys its nature"
* 夾衣,即有裡的衣服。 * 絲綿衣。 * 雙手兵器。三國魏曹丕 * 土窟。漢桓寬 * 重複;複雜。 * 引申為夾層的;雙重的
repeat, double, overlap
* 拼音xīng。燐光著衣
(translated) clothed in phosphorescent light
* "𧬅" 的类推简化字
(translated) Simplified form by analogy of "𧬅"
* 用脚踩。 ~步。~板。~青(春天到郊外散步。亦称"踏春")。~雪。~月。践~。糟~。脚~实地。 * 亲自到现场去。 ~看。~勘。~查。~访
step on, trample, tread on, walk
* 拼音dé。[~~]行貌
(translated) manner of walking
* 同
(translated) same as
* 同"还"
(translated) Same as "still"; same as "yet"
* 不正确,与实际不符。 差~。过~。~讹。~谬。~觉。~怪。不~。~爱。将~就~。 * 交叉着。 交~。~乱。~杂。~综(纵横交叉)。~动。~落(交错纷杂)。盘根~节。 * 叉开。 ~开。~车。~过机会。 * 用来打磨玉石的石头。 它山之石,可以为~。 * 打磨玉石。 攻~。 * 镀金、银,涂饰。 ~金。~银。~彩镂金
error, blunder, mistake; wrong
* 见"驲"
post horse, relay horse
* 同"偃"
(translated) Same as "偃"
* 广泛征求。 招~。~集。~捐。~款。~兵。征~
levy, raise; summon; recruit
* 拼音mò。动
(translated) verb
* 粤语záa、zaa5、zāa。 * 一会儿。 * [罅~] 肮脏。 * 句末助词
(Cant.) final particle
* 同"嗂"
(translated) Same as "嗂"
* 《五教章通路记》: 蹀~音陀抛博戏也一连五百衆人谊竞异而观之
(translated) pronounced "tuo pao"; gambling game
* 同"韦"
Semantic variant of 韋: tanned leather; surname; KangXi radical number 178
* 拼音zēng。女子人名用字
(translated) used in female given names
* 覆着在上面的帐。 帐~。夜~。~天席地。 * 垂挂在舞台前部的帷帐。 ~布。~后。开~。银~。帷~。 * 古代战争期间将帅办公的地方。 ~府。~宾。~僚。 * 戏剧较完整的段落,亦喻生活中的情景。 序~。独~剧。 * 古代作战时用的铁制臂甲和腿甲。 * 覆盖:"解朝服而~之"。 * 古同"漠",沙漠
curtain, screen, tent
* 古同"幕"
a curtain, a screen
zǎn:* 古同"撍",手动。 * 古同"攒",积聚。 zuàn:* 古同"攥",抓;握
to hold in the hand, to grasp; to wring
* 同"春"
Semantic variant of 春: spring; wanton
* 拼音shā。明
(translated) Ming Dynasty
* 同"暴"
(translated) Same as 暴
* 古同"皞"
bright, brilliant
* 疑为"𣊶"的讹字
(translated) Suspected of being a corrupted form of "𣊶"
* 金文隶定字, 同"祈"。 字見《殷周金文集成引得》1469 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4586器銘文中
(translated) *Liding* form in bronze inscriptions, same as "祈"; Original form in bronze inscriptions
* 柱子下边的墩子。 * 支撑:"山翠楼频上,云生杖独~。"
(translated) base of a pillar; support
* 疑同"檙"。中国人名用字
(translated) Suspected to be "檙"; Used in Chinese personal names
* 同"断"
(translated) same as 断
* 拼音gǔn。毛砖
(translated) rough brick
* 拼音tà。野兽奔跑状
(translated) state of wild animal running
* 拼音dǎn。兽名
(translated) animal name
* 拼音xīng。中国人名用字
(translated) Pinyin xīng; used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 玉名
(translated) Jade name
* 读音ốm 患病,生病
(translated) ill; sick
* 拼音dàn。 * 风病。 * 同"瘅"。憎恶
(translated) wind sickness; same as "瘅"; hatred
* 拼音shāng。伤
(translated) wound
* 同"唐"
(translated) Same as "唐"
* 同"漠"。 * 拼音mò。 * 沙漠。 * 《八辅》 第37区, 第35字
(translated) Same as 漠; desert
* 拼音zhǎn。束
a bundle, a bundle of rice plant
* 古书上说的一种竹
(translated) a type of bamboo mentioned in ancient books
* 同"罾"
(translated) same as "罾"
* 拼音nè。 * 稻类脱粒后的秸秆。 * 槌谷具
the stalk of grain; straw, a hammer used to pound grains and corns, etc
* 白虎
a white tiger
* 同"鲸"
(translated) Same as "鲸"
* 古同"话"
(translated) Same as "话" in ancient times
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 机器上圆柱形能旋转的东西。 ~轴。皮~。 * 像车轮般很快转动:"满城飞絮~轻尘"。 * 车毂均整齐一的样子
turn round, revolve; roller
* 见"锠"
vessel
* 拼音páo。乐名
(translated) Name of a musical instrument
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 人名用字。 读音규 李時~
(translated) Used in personal names; pronunciation "gyu"; e.g., in the name Lee Si~
* "䮞" 的类推简化字
(translated) analogically simplified form of "䮞"
* 拼音huān。[~兜] 同"驩兜", 尧时四凶之一
(translated) Same as 驩兜, one of the "Four Fiends" from the time of Yao
* 同"乾"
(translated) same as "乾"
* 同"堰"。 见《 根本说一切有部毘奈耶颂》
(translated) Same as "堰" (weir)
fù:* 重复。后作"複"、"復"。 pú:* 〔匐〕又作"匍匐"。爬行
(translated) repeat; later form of "複", "復"; crawl; also written as "匍匐"
* 同"禼"
(translated) Same as "禼"
* 同"堒"。 * 拼音kūn。 * 中国人名用字
(translated) Same as "堒"; Used in Chinese personal names
* 拼音liáo。男子生殖器
male organ
* 同"㠅"。 * 拼音fú。 * 山名。 * 覆
to cover; to put a cover over something, name of a mountain
* 金文隶定字, 同"崵"。 字見《殷周金文集成引得》1059 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11154器銘文中
(translated) Standardized form in bronze script, same as "崵"; also original form in bronze script
* 《多罗叶记》: 舍瞿昙孙机梨者~瞿昙者姓基利陀此云烦恼亦云苦已上二比
(translated) vexation; suffering
* 同"復"
Semantic variant of 復: return; repeat; repeatedly
* 同"憯"
(translated) Same as "憯"
* 拼音yáng。 * 戈。 * 大斧
a spear; a lance; a javelin, a battle-axe; a halberd
* 剪除,剪灭。 * 尽。 ~谷(尽善,吉祥语)。 * 福
exterminate, destroy; blessing
* 拼音xiǎn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* "塒" 俗譌。 见《 康熙字典》(增订版)
(translated) corrupted form of "塒"
* "㨱(摇)"的讹字
(translated) corrupted form of "㨱"
* "𣂰" 的日本俗字
(translated) Japanese non-classical form of "𣂰"
* 《孔雀经音义》: 矣我师高明春秋~盛亲承示诲诚无所误阿难默然退而叹曰我
(translated) flourishing
* 同"朅"
(translated) Same as "朅"
* 同"瞝"
(translated) Same as "瞝"
* 读音dạo [~ 尼]在这时。[~ 樂]序曲
(translated) at this moment; overture
qiè:* 离去;去:"富贵弗就,贫贱弗~。" * 勇武,壮健:"庶士有~。" * 句首助词:"疑是花神,~来人世。" hé:* 古通"曷",何:"~徘徊而近游?"
brave
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 跛行
limp; staggering gait; unsteady walk
* "㺜" 的讹字
(translated) "𤡠" is the corrupted form of "㺜"
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
无释义
No definition given
* 读音cuoi, 砾石
(translated) gravel
* 同"䄝"。 * 拼音chuāng。 * 中国人名用字
(translated) same as 䄝; used in Chinese names
* 同"䄚"
(translated) Same as 䄚
* 古代为消灾除病而举行的祭祀:"掌以时招梗~禳之事,以除疾殃。" * 古代诸侯会聚财物接济盟国:"以~礼哀围败。" * 古代诸侯接济盟国的财物:"致~以补诸侯之灾。"
(translated) an ancient sacrifice for dispelling disaster and illness; an ancient practice where feudal lords gathered wealth to support allied states; ancient wealth used by feudal lords to aid allied states
* 同"榥", 读书床; 帷屏之属 也指窗櫺
(translated) same as "榥", reading bed; related to screens; window lattice
* 拼音zēng。一种豆类植物, 苗小叶小,开黄白花, 子实黑色
(translated) A type of leguminous plant; seedlings and leaves are small; flowers are yellowish-white; seeds are black
* 拼音chéng。见䆖
an echo, a high and deep; large; big; specious house
* 古同"筍"
(translated) Ancient form of "筍"; Same as "筍" in ancient times
* 拼音tán。 * 竹名。 * 拉船的纤索
name of a variety of bamboo, a towrope used to tow a boat against the current in swift stream from the bank
* 拼音zuó。 * 同"筰"。竹索。 * 草绳
(translated) same as "筰", bamboo rope; straw rope
* 同"罾"。中国人名用字。,zèng。 * 《八辅》 第18区, 第30字
(translated) Same as "罾"; Used in Chinese personal names