* 拼音xī。笑声
(translated) laughter
* 拼音xī。笑声
(translated) laughter
* 扁豆
(translated) lentil
* 光
(translated) light
* 〔~姺( xiān )〕轻快回旋的样子。 * 身体轻盈的样子
(translated) light swirling motion; lithe body
* 读音gúa 厌恶,憎恨
(translated) loathe; hate
* 拼音pīng。[跉~] 孤独的样子。也写作" 竛竮"
(translated) lonely; solitary
* 拼音piǎn。 * 沿河的长条平地。 * [长河~], 地名,在四川。 参考资料:《现汉》 第七版998页第11 字
(translated) long strip of flat land along a river; place name; a place name in Sichuan
tí:* 久。 * 久待。 * 迟到。 chí:* 〔~~〕往来的样子
(translated) long time; wait for a long time; be late; the appearance of going back and forth; to and fro; back and forth
* 拼音zhǎn。露齿的样子
(translated) look of bared teeth
* 〔~~〕茂盛。 * 〔荞~〕中药草名,亦称"甜桔梗"
(translated) lush; luxuriant; Chinese herbal medicine name, as in "Qiaoni" (荞苨), also known as "sweet bellflower" or "Tianjiegeng"
* 拼音nèi。男阴。 闽语。[~泡] 阴囊。闽语
(translated) male genitalia (Min. dial.); scrotum (Min. dial.)
* 粪; 肥料
(translated) manure; fertilizer
* 拼音wò。 * 义未详。 * "屋" 的增旁俗字。 * 《八辅》 第22区, 第16字
(translated) meaning unknown; non-classical form of "屋" with an added radical
* 带骨的肉酱。 * 肥
(translated) meat paste with bone; fat
* 金鍽
(translated) metal awl
* 拼音wěi。 * 山名。 * 《八辅》 第27区, 第68字
(translated) mountain name
* 拼音míng。溃米
(translated) mushy rice
* 神名。 见《序听迷诗所经》
(translated) name of a god
* 水名
(translated) name of a river
* 读音lawz 顽皮,蛮横
(translated) naughty; unreasonable and bossy
* 拼音pò。网
(translated) net
piān:* 〔~〕轻捷,如"~~燕居。" biǎn:* 古同"扁",姓
(translated) nimble; agile; same as "扁"; surname
niǎn:* 琢磨;用轮状物碾轧。又指轮状物。也作"碾"、"輾"。 ruǎn:* 同"輭"。柔软,与"硬"相对
(translated) niǎn: to polish and refine; to grind or roll with a wheel-like object; also refers to a wheel-like object; also written as "碾" or "輾"; ruǎn: same as "輭"; soft, opposite to "hard"
* 读音ndi 不,没有
(translated) no; without
* 俗"芦"。《可洪音義》:" 茄:音盧, 正作蘆。又或作, 力主反。"《尔雅》:" 蔜,。"《 唐韻》曰:",生細草也。 或云雞腸草。應和尚以縷字替之。 俗名句屢草。又云一本作茄萱。"
(translated) non-classical form of "芦"; a fine grass; chicken intestine grass; commonly named ju lu grass; also an alternate form of "茄萱"
ní:* 稻谷今年落地来年自生;即稆生稻。 * 小麦。 nì:* 早熟稻
(translated) ní: Rice grains that fall to the ground in the current year and sprout in the following year; ratooning rice; volunteer rice; wheat. nì: Early-maturing rice; early rice
* 读音cũ。 * 故旧[ 伴~]老朋友。 * 陈旧
(translated) old acquaintance; old friend; old and worn
* 〔~迟〕古同"栖迟",滞留不进。 * 古同"犀",坚固
(translated) old variant of "栖迟" (qī chí), meaning to linger and not proceed; ancient form of "犀" (xī), meaning solid and strong
* 拼音pì。开门
(translated) open door
* đền宫殿
(translated) palace
* 拼音bèng。助
(translated) particle
* 拼音jū。小貌
(translated) petite appearance
* 《行林抄》: 罗部嚩弩迦鑁駄~萨莾悉第也尾儞也地跛左讫罗二合摩礼
(translated) phonetic transliteration of "luó bù pó nǔ jiā pó tuó ~ sà mǎng xī dì yě wěi nǐ yě dì bō zuǒ qì luó er hé mó lǐ"
* 拼音tū。刺入貌
(translated) piercing appearance
* 拼音chǎn。"~岩" 险峻的山岩。疑同"巉"字
(translated) precipitous cliffs; suspected to be same as 巉
* 读音nyouh 尿
(translated) pronounced "nyouh"; urine
* 读音chày 杵
(translated) pronounced chày; pestle
* 拼音jī
(translated) pronounced jī
* 《海篇•穴部》:",音窟。"《字彙補•穴部》:",古忽切。義闕。"
(translated) pronounced kū; anciently pronounced hū, meaning missing
* 拼音tú。《郭店楚简· 语丛一.101》:"权, 可去可~。读若徙。"
(translated) pronounced like 徙
* 读音ut 弯
(translated) pronounced ut, bend
* 读音vạ 和(天堂)
(translated) pronounced vạ; heaven
* pìng
(translated) pìng
qū:* 古同"诎":"~寸而伸尺。" juè:* 古同"倔"
(translated) qū: same as "诎"; juè: same as "倔"
qǐ:* 雨过天晴。 * 姓。 dù:* 古人名用字
(translated) qǐ: clear sky after rain; surname; dù: used in ancient people"s names
* 拼音cù。急速
(translated) rapid; quick; fast
* 〔竛~〕见"竛"
(translated) refer to "竛"; see "竛"
* 〔~鸠( jiū )〕一种小鸠
(translated) referring to 鶌鸠, a type of small dove
* 拼音qū。[~产] 又作"屈产", 古代屈地产的良马
(translated) refers to fine horses produced in Qu Di in ancient times, as in [𩣹产] also written "屈产"
* 读音tê 风湿病
(translated) rheumatism
* 研米槌。 * 淘米水
(translated) rice pestle; rice water
biān:* 米。 biǎn:* 烧稻取米
(translated) rice; burn rice paddy to get rice
* 同"輾"
(translated) roll; grind; crush
* 〈喃〉义同房
(translated) room; house
* 拼音kuá( 苦滑切)。 * 险阻。 《 文选注.骚下. 招隐士》:溪谷崭岩兮( 崎岖閜寪,险阻也。 閜,呼雅切。 寪,于轨切。,苦滑切。)。 * 《 丽则遗音 . 序》:告于天之孙曰切念微臣某寔病至拙灵匕莫针神机莫抉冥心顽尸倥屼謇言赘行脔巻臲卼他人有心百慧横生举一反三推纵逹衡算无遗策筹无不成臣
(translated) rugged; dangerous; difficult to traverse
* 悲伤:"卿士凄怆民恻~。"
(translated) sadness
* 同"(閂)"
(translated) same as "(閂)"
* 同"葬"
(translated) same as "bury"
* 同"㕧"
(translated) same as "㕧"
* 同"㰲"
(translated) same as "㰲"
* 同"㱸"
(translated) same as "㱸"
* 同"䱠"
(translated) same as "䱠"
* 同"仆"
(translated) same as "仆"
* 同"仙"
(translated) same as "仙" (immortal; celestial being; fairy)
* 同"伲"
(translated) same as "伲"
* tǐng ㄊㄧㄥˇ 同"侹"
(translated) same as "侹"
* 同"僻"
(translated) same as "僻"
* 同"克"
(translated) same as "克"
* 同"厦"
(translated) same as "厦"
* 同"叚"
(translated) same as "叚"
* 古同"呃"。 * 〈方〉喊;叫。粤语
(translated) same as "呃" in ancient Chinese; dialectal: to shout; to yell; Cantonese
* 拼音diàn。同"唸"
(translated) same as "唸"
* 同"啓",开门;打开
(translated) same as "啓", open door; open
* 同"墀"
(translated) same as "墀"
* 同"奏"
(translated) same as "奏"
* 同"婚"
(translated) same as "婚"
* 同"孽"
(translated) same as "孽"
* 同"孽"。 * 拼音niè。 * 中国人名用字
(translated) same as "孽"; pinyin niè; used in Chinese given names
* 同"孽"。 * 拼音niè。 * 中国人名用字
(translated) same as "孽"; used in Chinese personal names
* 同"尸"。 见《 佛说灌顶七万二千神王护比丘呪经》
(translated) same as "尸"
* 同"尾"。 见《 胜军化世百瑜伽他经》
(translated) same as "尾"
* 拼音qū。[~銊] 同"屈戌", 门窗箱柜等器物上的环纽、搭扣
(translated) same as "屈戌", meaning hasp and staple, ring and clasp, used on doors, windows, cabinets, and other objects
* 同"屔"
(translated) same as "屔"
* 同"属"
(translated) same as "属"
* 同"属"
(translated) same as "属"
* 同"屟"
(translated) same as "屟";
* 同"屣"
(translated) same as "屣"
xiè:* 同"屧"。 tì:* 同"屉"。抽屉。清朱駿聲
(translated) same as "屧"; same as "屉", drawer
* 同"崌"
(translated) same as "崌"
* 同"庳"
(translated) same as "庳"
* yī ㄧ 同"役"
(translated) same as "役"
* 同"摨"
(translated) same as "摨"
* 同"殂"
(translated) same as "殂"
* 同"殿"
(translated) same as "殿"
* 同"沈"
(translated) same as "沈"
* 同"治"
(translated) same as "治"
* 同"泦"。 * 拼音jú。 * 水文也
(translated) same as "泦"; hydrological phenomena
* 同"泦"。 * 拼音jú。 * 曲岸外侧
(translated) same as "泦"; outer side of a curved bank
* 同"涺"
(translated) same as "涺"
* 同"漏"
(translated) same as "漏"
* 同"漏"
(translated) same as "漏"