* 同"尪"。 * 拼音wāng。 * 瘦
(translated) same as 尪; thin
* 同"尪"。 * 拼音wāng。 * 瘦
(translated) same as 尪; thin
* 同"瘃"
(translated) Same as "瘃"
* 同"痠"
(translated) same as sore
* 读音bướu 肿瘤
(translated) Pronounced bướu; tumor
* 读音bạnh( 疾病)扩散, 传染
(translated) spread; contagious
* 拼音yē。同"暍"。中暑
(translated) heatstroke; same as 暍
* 〔~藜〕a。一年生草本植物,果实亦称"蒺藜",有刺。种子可入药;b。像"蒺藜"的东西,如"铁~~","~~骨朵"(古代一种兵器)("藜"均读轻声)
furze; gorse
* 中医指积劳损削之病。 五~(五脏劳损,"心劳"、"肝劳"、"肺劳"、"脾劳"、"肾劳"的总称)。 * 结核病的俗称。 肺~。骨~
consumption; tuberculosis
* 拼音lā。[疤~] 伤痕
(translated) scar
* 拼音wài。洁病。 疑同"㞇"
(translated) hygiene-related disease; suspected to be same as "㞇"
* 同"愈"
get well, recover
* 〔~子〕疣的通称
warts, pimples
* 〔~管〕身体内因发生病变而向外溃破所形成的管道,病灶里的分泌物由此流出。 * 中医指颈部生疮,久而不愈,常出浓水
fistula, sore, ulcer, goiter
* 同"麽"
(translated) Same as 麽
* 拼音quán。手屈病
(translated) bent hand condition
* 掩埋,埋葬。 ~埋。~藏( cáng )(殉葬的金玉器物)。~玉埋香(旧指美女死去)
bury, inter
* "㿎" 的类推简化字
(translated) "𬏷" is an analogy-based simplified character of "㿎"
* 瘦弱。 瘦~。 * 土地不肥沃。 ~土。~田。~薄。贫~。 * 薄,简约:"若是则~,~则不足欲"
thin, emaciated; barren
* 同"瘏"
(translated) same as 瘏
* 拼音tū。妇女阴部病
(translated) vulvar disease
* 同"欬"
Semantic variant of 欬: cough; sound of laughter
* 医学用字。[ 痒]一般形容痘疮、 痘疹等
(translated) Medical term. [Itching], generally describing skin conditions like pox and rashes
* 见"疭"
spasms or convulsions in young children, caused by indigestion
* 同"恼"
(translated) annoyed
* 同"瘳"
(translated) Same as "瘳"
* 拼音dēng。病重
(translated) seriously ill
* 同"瘱"
(translated) Same as epidemic
* 〔~症〕中医指由风、寒、湿等引起的肢体疼痛或麻木的病。 * 〔麻~〕见"麻"
paralysis, numbness
* 病名
(translated) disease name
* 拼音pī。鸟名。 雌鹑
(translated) bird name; female quail
* 病,精神恍忽
suffer
* 疤。粤语
(Cant.) a scar
* 拼音qí。[~疬] 生于乳房及两胯间的痈疖
(translated) Referring to [qílì], carbuncles and furuncles growing in the breast and groin area
* 同"瘝"
(translated) same as "瘝"
* 同"疥"
(translated) Same as scabies
* 同"癁"
(translated) Same as "癁"
* 体内含脂肪少,肌肉不丰满,与"胖"、"肥"相对。 ~溜("溜"读轻声)。~弱。~小。~削。~俏。~长( cháng )。~瘪。消~。清~。~骨嶙峋。 * 衣服鞋袜等窄小。 这条裤子太~了。 * 细削,单薄。 字小而~。 * 土地瘠薄。 ~瘠。 * 遒劲有骨力。 书贵~硬。水清石~
thin, emaciated, lean; meager
* 因别人比自己好而怨恨。 ~妒。~恨。~羡。 * 憎恨。 ~恶如仇
jealousy; be jealous of
* 哮喘
asthma
* 同"癃"
(translated) Same as 癃
* 拼音xiáo
(translated) Pronounced xiáo
* 芤則有~ 最忌濇弱
(translated) describing a pulse that is floating and large
* 拼音sāi。同"腮"。文淵閣四庫本《 本草綱目·卷九· 金石之三·石類上三十二種· 石灰》:"痄~ 腫痛。"△宏按, 痄~,金陵初刻本作痄腮
(translated) same as 腮; cheek; jowl
* 读音chốc 结痂
(translated) scab
* 〈方〉疥瘡。客話
(translated) Dialectal, scabies; Hakka dialect
* 读音chếp 疾病
(translated) disease
* 同"痩"
(translated) Same as 痩; thin
* 〈方〉软弱无力的样子。懒散;疲塌。闽语
(translated) dialect: weak and feeble; listless. Min dialect
* 同"㽿"
(translated) Same as "㽿"
* 〔~肉〕古同"息肉",因黏膜发育异常而形成的像肉质的突起物
a polypus
chài:* 病愈。 久病初~。 cuó:* 病。 ~疠(疫病)
to recover from any disease; an epidemic
* 同"𣐑"
(translated) Same as "𣐑"
* 痴呆病。 * 癞病
(translated) Dementia; Leprosy
* 拼音lì
(translated)
* 拼音xī
(translated) Pinyin: xī
* 或俗"癘"。嘉慶《 重刊宜興縣舊志·卷之八· 烈女邵陳氏》:"維林妻。 曾刺血寫《竈經》 十三卷,以祝姑壽。 姑患~,割股救療。" 见《康熙字典》( 增订版)
(translated) non-classical form of 癘
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》701頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4603器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen; Used in personal names; Original form of Jinwen
* 同"𧏾"
(translated) same as "𧏾"
* 拼音sēn。唐· 孙思邈《千金方》 卷六十八:"恶核病者, 肉中忽有核,累累如梅李核, 小者如豆粒,皮肉瘮痛, 壮热索恶寒是也。与诸疮根瘰疬结筋相似。"
(translated) tingling pain in the skin and flesh
* 读音trĩ 栅栏,篱笆
(translated) fence; palisade
* 埋葬。 晉•潘嶽 * 埋藏;隱藏。 * 審;明白。古方言
bury, inter
* 读音nốt 皮肤上的疵痕
(translated) skin blemish; pronounced nốt
* 同"脍"
(translated) same as "脍"; minced meat or fish
* 读音quán 义未详
(translated) Pronounced quán; meaning unknown
* 同"𠢑"
(translated) Same as "𠢑"
* 同"恙"
(translated) Same as ailment
* 古同"凛"
(translated) ancient form of "凛"
* 同"哑"。 * 拼音yǎ。 * 邓福禄、 韩小荆《字典考正》:",当是痖( 哑)字异写。"
(translated) Same as "哑"
* 心病。 * 古通"印",痕迹:"凡自缢者,血~直入发际。"
a disease of the heart
* 同"瘦"
(translated) Same as "瘦" (shòu), meaning thin, lean;
* 疑同"虐"。《大正新脩大藏經 經疏部 大般涅槃經疏》 原文:如是三譬一一有合。 初譬中。熟譬愛。 冷譬癡。勞譬慢。 下譬瞋。~譬疑。 眾邪通
(translated) Same as "虐"
* 痒
(translated) itchy
* 读音ỏng 大腹便便
(translated) pot-bellied
* 见"瘆"
(translated) See "瘆"
* 文静;安静:"为人婉~有节操。" * 深邃:"其妙声,则清静厌~。" * 明白;审
Acquired from 㥷: (same as 㥷) quiet; calm; still peaceful, gracefully quiet, clear and evident; obvious, deep and far; profound and abstruse, to conceal; to hide
* 同"瘳"
(translated) same as "瘳"
* 同"恼"。 * 拼音suǒ。 * 病。 疑同"𤷻"
(translated) Same as "恼"; pinyin suǒ; disease; suspected to be same as "𤷻"
* 同"疶"
(translated) same as "疶"
* 拼音dōng。被恶气所伤的病
(translated) illness caused by miasma
* 中医指流行性急性传染病。 ~疫。~病。~疹。 * 指戏曲沉闷乏味。 这场戏唱~了
epidemic, plague, pestilence
* 中医指流行性急性传染病。 ~疫。~病。~疹。 * 指戏曲沉闷乏味。 这场戏唱~了
epidemic, plague, pestilence
pí:* 鸟名。雌鹑。 bì:* 同"痹"。 * 同"𤻖"。 bēi:* 通"卑"。低下
paralysis, numbness
* 拼音zhěn。同"胗"。嘴唇上的溃疡
(translated) Same as "胗"; ulcer on the lip
* 同"庙"
(translated) Same as 庙; temple
* 伤,创伤。 疮~
wound, bruise, sore
* 〈方〉暴躁;烦躁。粤语
(Cant.) impatient, restless
* 拼音lún。病
(translated) disease
* 读音phờ 精疲力尽,肮脏不堪
(translated) Exhausted; Filthy
* 拼音qīng。同"青"。,与"瘀"字连用类化
(translated) Same as 青; Used with "瘀" to be classified
* 同"𤸱"
(translated) Same as "𤸱"
* 《翻梵语》: 毘舍鞠多应云毘~细掘多 译曰一切入护摩诃僧那僧涅应云
(translated) According to *Translation from Sanskrit*, 毘舍鞠多 (Bishajuduo) is also called 毘~细掘多 (Bi~Xijueduo), meaning "all entering Homa Hesengnasengnie"
* 像长疥疮那样发痒。 ~痒
itch
* 同"癃"
(translated) same as urinary retention
* 同"瘦"
(translated) Same as "瘦"; thin
* 同"癁"
(translated) Same as "癁"
* 读音ốm 患病,生病
(translated) ill; sick
* 拼音dàn。 * 风病。 * 同"瘅"。憎恶
(translated) wind sickness; same as "瘅"; hatred
* 同"疾"
Semantic variant of 疾: illness, disease, sickness; to hate
* 同"𣮧"
(translated) same as "𣮧"
* 读音bủng 面黄肌瘦,面带菜色( 指黄疸病人)
(translated) sallow and emaciated complexion (typically referring to jaundice patients); jaundiced complexion
* 读音khừ 身体有点不舒服,生病
(translated) feeling slightly unwell; sick