EN

lcoIbD1t

570 lcoIbD1t

1 U+4F6C lǎo

* 成年的人(含轻视意) 阔~。和事~

(Cant.) man, person; mature


2 U+3AF4

* 同"𥆔"

(corrupted form of "哮") to roar; to pant; to howl


3 U+383B

* 同"希"

(same as 希) rare, to hope; to expect


4 U+439D zhù chú

* 同"翥"

(same as 翥) to soar


5 U+5CD4

* 〔慈~〕即"慈母",山名,在中国安徽省当涂与江苏省江宁交界处

(translated) "cí mǔ", means "kind mother"; name of a mountain located at the junction of Dangtu (Anhui) and Jiangning (Jiangsu) in China


6 U+363C

* 《八辅》 第20区, 第7字

(translated) Appears in 《Bafu》, Section 20, as the 7th character


7 𪊷 U+2A2B7 xiào

* 拼音xiào。一种祥瑞的兽。 同"𡦵"

(translated) Auspicious beast; Same as "𡦵"


8 𬚉 U+2C689

* 金文隶定字, 同"耇"。 字見《殷周金文集成引得》352 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2767器銘文中

(translated) Bronze script clerical script form of, same as character "耇"; Bronze script original form


9 𫐥 U+2B425 lǎo

* 〈方〉逛,游荡。粤语

(translated) Cantonese dialect: to wander; to roam


10 𫰪 U+2BC2A hàau

* 粤音hàau。 * 淫荡。 疑同"姣"

(translated) Cantonese pronunciation hàau; lewd, licentious; possibly same as 姣


11 𧙲 U+27672 kǎo

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


12 𫅵 U+2B175

* 韩国古籍用字

(translated) Character used in Korean ancient books


13 𦓌 U+264CC wèi

* 中国人名用字

(translated) Chinese name character;


14 𫷶 U+2BDF6

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》686頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第8434器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen; Used in personal names; Original Jinwen form


15 𬯯 U+2CBEF

* 金文隶定字, 同"𪃙"

(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "𪃙"


16 𬴖 U+2CD16

* 金文隶定字, 同"耄"。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》359頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9245器銘文中

(translated) Clerical script form of the bronze script character "耄"; used in personal names


17 𬚋 U+2C68B

* 金文隶定字, 同"耆"。 字見《殷周金文集成引得》352 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11078器銘文中

(translated) Clerical script form, same as "耆"; Original form in bronze inscription


18 𭷭 U+2DDED

* 金標黃腐花~ 紫她者而出沒苦海莫之躱避者哉翁默然

(translated) Golden Label Huangfuhua; purple entities emerging and submerging in the sea of bitterness, inescapable


19 U+3588

* "䎛" 的同形重复字

(translated) Homograph of "䎛"


20 𮔁 U+2E501

* 読音kou(こう)。 虫名。實体未詳

(translated) Insect name; unverified entity


21 U+9BB1 lao

* 日本人对长大了的鲻鱼的称呼(日本汉字)

(translated) Japanese term for adult mullet (Japanese Kanji)


22 𮧹 U+2E9F9

* 韩国音译字 rom或nom

(translated) Korean transliteration of rom or nom


23 U+4FA4 ta

* 〈韓〉供詞

(translated) Korean: confession


24 𫷟 U+2BDDF

* 金文隶定字, 同"考"。 字見《殷周金文集成引得》807 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4192器銘文中

(translated) Lide form of bronze script, same as 考; Original form of bronze script


25 𫻷 U+2BEF7

* 金文隶定字, 同"屠"。 字見《殷周金文集成引得》865 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第285器銘文中

(translated) Lishu form of Jinwen, same as "屠"; Original form in Jinwen


26 𬐈 U+2C408

* 《八辅》 第38区, 第85字

(translated) Located in 《Ba Fu》, Section 38, Character No. 85


27 U+7853 lao

* lǎo ㄌㄠˇ 义未详

(translated) Meaning unclear


28 U+73EF lao

* 义未详

(translated) Meaning unknown


29 𦓜 U+264DC

* 读音lẫu 义未详

(translated) Meaning unknown


30 𡦳 U+219B3 xiào

* 拼音xiào。传说中的兽名

(translated) Name of a legendary beast; Mythical beast name


31 U+6D8D xiào

* 古河名,在中国河南省。 * 姓

(translated) Name of an ancient river in Henan province, China; Surname

传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
84_ED65

32 U+439B lǎo

* 拼音lǎo。象声词。 与"㖈" 似乎完全相同

(translated) Onomatopoeic word; Seems identical to "㖈"


33 𡦊 U+2198A

* 拼音jì

(translated) Pinyin is jì


34 𥹬 U+25E6C kǎo

* 拼音kǎo。[~跌蹓] 中国傣族食用的一种糯米糕

(translated) Pinyin kǎo. [~ diē liū] a type of sticky rice cake consumed by the Dai people of China


35 U+36C8 kǎo

* 拼音kǎo。女子人名用字。 见《康熙字典》 增订版

(translated) Pinyin kǎo; Character used in female given names


36 𬢦 U+2C8A6 kǎo

* 拼音kǎo 中国人名用字

(translated) Pinyin kǎo; used in Chinese personal names


37 𡌉 U+21309 xiào

* 拼音xiào。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第20区, 第65字

(translated) Pinyin xiào; Used in Chinese personal names


38 𦓋 U+264CB wàng

* 拼音wàng

(translated) Pinyin: wàng


39 U+3B73 xiào

* 拼音xiào。韩国读音hyo

(translated) Pinyin: xiào; Korean pronunciation: hyo


40 𮋜 U+2E2DC

* 读音geq 老

(translated) Pronounced "geq"; old


41 𬚌 U+2C68C

* 。读音ké 老

(translated) Pronounced "ké", meaning "old"


42 𭅷 U+2D177

* 读音lon。 韩国人名用字

(translated) Pronounced "lon"; used in Korean given names


43 U+7CA9 lao

* 读音(lāo)。 米粩:米粿,又称𫃎粩、麻粩,为福建及台湾的传统米制品,将芋头加糯米蒸熟制作粿糕,再切条风干,经油炸后,即成米粩,将米果裹上麦芽,再滚沾爆米花即为米粩,又称猪油粩

(translated) Pronounced as (lāo)


44 𢂢 U+220A2 lǎo

* 拼音lǎo。中国人名用字

(translated) Pronounced as lao; Used in Chinese personal names


45 𦕳 U+26573

* 读音lảu 义未详

(translated) Pronounced as lảu; meaning unknown


46 𬾭 U+2CFAD

* 读音疑为gu, 人名用字

(translated) Pronounced possibly "gu"; used for personal names


47 𫎟 U+2B39F shì

* 拼音shì。中国人名用字

(translated) Pronounced shì; used in Chinese names


48 𤛪 U+246EA xiòng

* 拼音xiòng

(translated) Pronunciation is "xiòng"


49 𫅳 U+2B173

* 读音not。 義未詳

(translated) Pronunciation unknown; Meaning unknown


50 𪄖 U+2A116

* 拼音qí

(translated) Pronunciation: qí; No definition


51 𣯆 U+23BC6

* 拼音qí。毛文会

(translated) Pronunciation: qí; from Mao Wen Hui


52 𪋏 U+2A2CF zhū

* 拼音zhū。见"𪊐"

(translated) Refer to "𪊐"


53 𤆯 U+241AF

* 同"煮"

(translated) Same as "cook"


54 𩅯 U+2916F

* 同"㑋"

(translated) Same as "㑋"


55 𬛃 U+2C6C3

* 同"䐗"

(translated) Same as "䐗"


56 𪀧 U+2A027 lǎo

* 同"䳓"

(translated) Same as "䳓"


57 𪍙 U+2A359

* 同"䴾"

(translated) Same as "䴾"


58 𭊋 U+2D28B

* 同"嗟"

(translated) Same as "嗟"


59 𣹡 U+23E61 chí

* 拼音chí。 * 同"坻"。. * 至, 到

(translated) Same as "坻"; to arrive; to reach

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_577B27_EB6327_EB64

60 𡶰 U+21DB0

* 同"峔"

(translated) Same as "峔"


61 𡺸 U+21EB8

* 同"崤"。 * 拼音qí

(translated) Same as "崤"; Pinyin: qí


62 𨴹 U+28D39 xiāo

* 同"庨"

(translated) Same as "庨"


63 𩇇 U+291C7 hùn

* 同"惛"

(translated) Same as "惛"


64 U+3CE3

* 同"洸"字。 * 拼音lǎo。 * [~港村] 位于福建省南安县石井镇。旧属南安县四十四都

(translated) Same as "洸"; Pinyin "lǎo"; [㳣港 Village] Located in Shijing Town, Nan"an County, Fujian Province. Formerly belonged to the Forty-fourth Du of Nan"an County


65 𤨛 U+24A1B

* 同"瑳"

(translated) Same as "瑳"


66 𭾀 U+2DF80

* 同"益"。 见《 比丘尼传》

(translated) Same as "益"


67 𭥬 U+2D96C

* 同"看"

(translated) Same as "看"


68 𭾩 U+2DFA9

* 同"看"

(translated) Same as "看"


69 𥜣 U+25723

* 同"禱"

(translated) Same as "禱"

楚系文字
约前770–前221(春秋—战国,楚国系统)
春秋—战国楚国系统的区域文字形态,尤以简帛(毛笔书写)材料著名,字形自由、地域特征鲜明。维基百科 ->
55_E1E655_E20655_E20755_E20855_E20955_E20A55_E20B55_E20C55_E1E355_E1E955_E1E755_E1F655_E1F555_E1F455_E1E455_E1E855_E20F55_E21055_E21155_E21255_E21355_E1EA55_E1EB55_E21455_E21555_E21655_E1EC55_E1ED55_E21755_E1EE55_E20D55_E20E55_E1F855_E21855_E1FA55_E1F955_E1FB55_E1FC55_E1F155_E1EF55_E1F255_E1F055_E1FD55_E1FE55_E1FF51_E1FD55_E21951_E1FE51_E20151_E20251_E1C751_E1C851_E1C951_E1D351_E1C251_E1B351_E1B251_E1C151_E1F751_E1F851_E1F951_E1FB51_E1D851_E1D951_E1FA51_E1FC55_E20155_E20055_E1F355_E20255_E20355_E20555_E20455_E1E155_E1F755_E1E555_E1E251_E1FF51_E20851_E20951_E20051_E20751_E20351_E20651_E20551_E20455_E21A55_E21B55_E21C51_E1D751_E1DA
秦系文字
约前475–前206(战国秦系→秦代;睡虎地简约前217为代表)
战国至秦代的秦地/秦系书写形态,简牍材料最具代表性;与小篆、隶书在同一历史段并行发展(不同场景与用途)。维基百科 ->
71_E027
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_79B127_E00E27_F118
隶书
战国晚期—秦出现;汉代成熟并成主流(约前300–220)
由篆体书写传统演变而来的实用书体:战国晚期—秦已出现,汉代成熟并成为主流;笔画更方折,书写效率更高。维基百科 ->
71_E02791_E129
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
81_E15F81_E16081_E16181_E16281_E16381_E16481_E16581_E16681_E16781_E16881_E16981_E16A81_E16C81_E16D81_E16B

70 𦒴 U+264B4 lǎo

* 同"老"。 * 拼音lǎo。 * 《八辅》 第39区, 第77字

(translated) Same as "老"


71 𦒳 U+264B3

* 同"老"

(translated) Same as "老"


72 𣭢 U+23B62

* 同"耄"

(translated) Same as "耄"


73 𣮳 U+23BB3

* 同"耄"

(translated) Same as "耄"


74 𦓄 U+264C4

* 同"耄"

(translated) Same as "耄"


75 𩲘 U+29C98

* 同"耄"

(translated) Same as "耄"


76 𬴗 U+2CD17

* 金文隶定字, 同"耄"。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》359頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5295器銘文中

(translated) Same as "耄" (mào); Used in personal names


77 𦓀 U+264C0

* 同"耆"

(translated) Same as "耆"


78 𨚻 U+286BB

* 同"耆"

(translated) Same as "耆", meaning old; aged


79 𨊆 U+28286

* 同"耋"

(translated) Same as "耋"


80 𮋨 U+2E2E8

* 同"耢"

(translated) Same as "耢"


81 𦴆 U+26D06

* 同"苟"

(translated) Same as "苟"


82 𫂓 U+2B093

* 同"蓍"

(translated) Same as "蓍"


83 𨮚 U+28B9A

* 同"铸"

(translated) Same as "铸"


84 𩥏 U+2994F

* 同"驖"

(translated) Same as "驖"


85 𩩉 U+29A49

* 同"髇"

(translated) Same as "髇"


86 𩪒 U+29A92

* 同"髊"

(translated) Same as "髊"


87 𮫃 U+2EAC3

* 同"鬐"

(translated) Same as "鬐"


88 𩥂 U+29942

* 同"鬐"。 * 拼音qí。 * 马颈上的长毛

(translated) Same as "鬐"; Long hair on a horse"s neck


89 𩺆 U+29E86

* 同"鲊"

(translated) Same as "鲊"


90 𪃙 U+2A0D9

* 同"鸜"

(translated) Same as "鸜"

金文
约前1200–前221(商晚期起;西周最盛,春秋战国仍见)
铸刻于青铜礼器/兵器上的铭文传统:商晚期起出现,西周最典型;到东周(春秋—战国)仍持续,并逐步出现地域风格分化。维基百科 ->
34_F2DE

91 𠭂 U+20B42

* 同"𡥉"

(translated) Same as "𡥉"


92 𡦵 U+219B5

* 同"𡦲"

(translated) Same as "𡦲"


93 𩷨 U+29DE8

* 同"𡦲"。 * 拼音yì。 * 义未详。◇ 元结《初记》:" 荐天~兮酒阳泉, 献水芸兮饭霜籼。"

(translated) Same as "𡦲"; Meaning unclear


94 𡦲 U+219B2

* 同"𡦳"

(translated) Same as "𡦳"


95 𡪰 U+21AB0 xiòng

* 同"𡨳"

(translated) Same as "𡨳"


96 𡬁 U+21B01 xiòng

* 同"𡪰"

(translated) Same as "𡪰"


97 𭗈 U+2D5C8

* 同"𡺸"

(translated) Same as "𡺸"


98 𬚍 U+2C68D

* 同"𣗓"

(translated) Same as "𣗓"


99 𥨔 U+25A14

* 同"𥥧"

(translated) Same as "𥥧"


100 𥩊 U+25A4A

* 同"𥥧"

(translated) Same as "𥥧"


101 𥭯 U+25B6F

* 同"𥰭"

(translated) Same as "𥰭"