* "藷" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "藷"
* "藷" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "藷"
* đò,[假(giả)đò] 假装
(translated) Vietnamese "đò", in [Vietnamese "giả đò"]: to pretend; to feign
* 水积聚。 停~。~积。~留(医学上指液体聚集停留,如"尿~~")。 * 水积聚的地方
pond; a pool
* 读音chứa 。 * [~鄧] 充满。 * [~執] 接受。 * [屹~] 积累。 * [家~] 风月场
(translated) to be full; filled with; to accept; to receive; to accumulate; to amass; pleasure house; brothel
* 拼音cěn。中国人名用字。 拼音shē
(translated) pronounced cěn; used in Chinese given names; pronounced shē
* 同"緒"
end of thread; thread, clue
* 同"𨔾"
(translated) Same as "𨔾"
* 同"蔗"
(translated) Same as sugarcane
* 见"赌"
bet, gamble, wager; compete
* 邪行貌
(translated) wicked-looking appearance; evil-looking appearance; sinister appearance
* 拼音zhuó。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音chá。山丘。 一说同"陼"
(translated) Hill; Alternatively explained as same as "陼"
* 同"署"
(translated) same as "署"
* 见"储"
to save money, store, reserve; an heir
* 读音chớ, 不,不要
(translated) no; do not
* 读音chữa。 * 修理。 * 修改, 删改。 * 治疗。 * 救急
(translated) repair; modify, revise, edit; treat; emergency relief
* 读音chửa 还没
(translated) not yet
* 拼音zhuó。火~。"著"的增旁字, 意为着火
(translated) Pronounced zhuó; variant of "著" with the fire radical; to catch fire
* 鸟向上飞。 轩~。龙翔凤~
to soar; to take off
chú:* 同"滁"。 zhū:* 水名,在河北省
name of a stream in Hebei Province Hengshan, name of a river ( same as 涂水)
* 《溪岚拾叶集》: 诃 竹台南方聚~ 山王七神 五古印 阿尾罗吽欠
(translated) Described as: "bamboo terrace gathering in the south, Mountain King Seven Gods, Five Ancient Seals, and Om Vajra Hum Hum Phat"
* 读音thợ。 工匠
(translated) Pronounced as thợ; craftsman
* 〔蜛~〕见"蜛"
(translated) See "蜛", as in "蜛蝫"
* 拼音shǔ。舍
(translated) give up; abandon
* 沟。 * 用同"瀦",水积留
(translated) Ditch; to pool water
* 哺乳動物。軀體肥滿,四肢短小,頭大,鼻和嘴長,眼小耳大。 * 小豬。 * 水停聚的地方。後作"潴"。 * 十二生肖之一。詳見"亥"
pig, hog
* zhù ㄓㄨˋ 义未详
(translated) Meaning unclear
* "堵" 的讹字
(translated) corrupted form of "堵"
* 讀音:hiba(ひば)。 * 羅漢柏。 * 日本地名用字。 在岐阜縣益田郡。"~尾" "~ざこ"
(translated) Pronounced as hiba; Hinoki Cypress; Used as a Japanese place name character, especially in Masuda District, Gifu Prefecture
* 拼音tú。人名用字。《 宋史·真宗紀》:" 咸平六年,李繼遷寇洪德砦, 蕃官癿~慶擊走之。"
(translated) Used in personal names
* "芥火"の 意
(translated) Meaning: "kindling fire"
* 拼音dū。竹名
(translated) Name of bamboo; Type of bamboo
* 拼音dū。一种草
(translated) A kind of grass
duǒ:* 車鐗。車軸上的鐵條。 dǔ:* 同"堵"。阮元 zhù:* 同"鑄"。楚簡"鑄"異體字。 zhě:* 一種金屬元素,符號Ge,原子序數32。灰白色結晶,質脆,是重要的半導體材料
germanium; metal flashing on the axle of a cart
* 同"翥"
(translated) Same as "翥"
* 拼音zhù。 * 《永嘉集说文》:" 顺情则嬉怡生爱,违意则~ 怀嗔"。 * [~]: 不高兴,恼恨的意思
(translated) displeased; resentful
* 同"曙"
(translated) Same as 曙
* 同"都"
(translated) same as "都"
* 拼音dù。 * 同"𡎉"。桑皮
(translated) Same as "𡎉"
* 同"𡳤"
(translated) Same as "𡳤"
* 同"𡳤"
(translated) Same as "𡳤"
* đo量, 衡量
(translated) to measure; to weigh
* 金文隶定字, 同"穀"。 字見《殷周金文集成引得》590 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第12113器銘文中
(translated) clerical script form of bronze inscription, same as "穀"; original form of bronze inscription
* 同"瘏"
(translated) Same as "瘏"
* đua竞赛, 比赛
(translated) Competition; race
* 拴牲口的小木桩
wooden peg, post or stick
* 拼音chú。[歭~] 同"踟躇", 徘徊不前的样子
(translated) same as "踟躇", describing the appearance of hesitating and not moving forward; to hesitate; to waver
* 《康熙字典· 九》:又《 集韻》展賈切, 音
(translated) Also related to pronunciation
* 同"䰇"
(translated) Same as "䰇"
* 拼音kuǎ。帛衣
(translated) silk garment
* "擆" 的讹字
(translated) corrupted form of "擆"
zhuó:* 大斧、锄头之类的工具。 zhù:* 古同"箸",筷子
(translated) axe, hoe, and similar tools; anciently same as "箸", chopsticks
* 同"奢"。 见《 大方等大集经》
(translated) Same as "奢"
* 同"猪"
(translated) Same as pig
* 红褐色。 ~石(矿物,土状赤铁矿,可做颜料)。~衣(古代罪人穿的赤褐色的衣服,借指罪人)
reddish brown; hematite; ochre
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"曙"
(translated) Same as dawn
* 同"𣌆"
(translated) Same as "𣌆"
* 拼音dǔ。疑同"睹"
(translated) Suspected to be same as "睹"
* 同"薯"。中国人名用字
(translated) Same as "薯"; Used in Chinese given names
* 同"扯"
rip up, tear down; raise; haul
* 同"𤻭"
(translated) Same as "𤻭"
* 〔~蒘〕古书上说的一种草
(translated) "Zhūrǎn": a type of grass in ancient texts
* 粤音kè。 * 古怪的
(translated) strange; odd
* 同"堵"
(translated) same as 堵
* 同"𢁼"
(translated) same as "𢁼"
* 拼音zhuó。 * 破。 * 同"鐯"
(translated) to break; same as "鐯"
* 同"躇"
(translated) same as 躇
* 同"斫"
(translated) to chop; to hack; to cut
* 同。 * 拼音jié
(translated) Same as; Pronounced "jié"
* 同"𢵻"
(translated) Same as "𢵻"
* 见"槠"
Oak
* 言不可解。 * 〔~詉( nù )〕羞穷。 * 怒
(translated) speech that cannot be understood; ashamed and impoverished; anger
* 读音chở,(che~) 防御,保护; 支持,帮助
pelting rain
* 读音thợ, 尺寸皮匠
(translated) leather worker; size-related
* 同"𤶠"
(translated) Same as "𤶠"
* 拼音shǔ。中暑
(translated) sunstroke
* 置。 * 击
(translated) place; strike
* 读音trưa。 * 中午, 晌午。 * 午饭
(translated) noon; midday; lunch
* 同"𧹼"
(translated) Same as "𧹼"
* 同"𡤊"
(translated) Same as "𡤊"
* 拼音zhǔ。同"煮"。見《 亖祀其卣》
(translated) Same as "煮"; to boil
* 拼音chú。[薵~] 一种葱
(translated) a kind of scallion
* 同"𣃈"
(translated) same as "𣃈"
* 拼音zhuó。 * 大锄。 * 碎石
(translated) big hoe; crushed stone
* 拼音zhū。见"礛"
a whetstone used to grind precious stone (jade; a gem)
zhū:* 〔~蔗〕即甘蔗。 shǔ:* 〔~藇〕也作"藇"。即薯蕷,又称山药。薯蕷科。多年生缠绕藤本
yam, tuber, potato
* [~詉]語不可解
(translated) unintelligible
* 同"鬌"
(same as 鬐) mane, fins
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 天刚亮。 ~色。~光(破晓之光,喻已经在望的美好前景)
bright, light of rising sun
* 同"睹"。看見。 * 懂得;明白。 * 姓
see, gaze at, witness
dū:* 城門上的平臺。 shé:* 見"阿闍梨"
tower over city gate
* 〔~莨〕 ➊ 多年生草本植物,地上有缠绕茎,地下块茎,可用来染棉、麻织品; ➋ 这种植物的果实。 * 〔~蓣〕多年生草本植物,茎蔓生,块根为圆柱形,可食。通称"山药"。 * 〔甘~〕 ➊ 一年生或多年生草本植物,蔓匍匐地面。块根可食,亦可制糖和酒精; ➋ 这种植物的块根。均通称"红薯"、"白薯";亦称"番薯"、"山芋"、"地瓜"、"红苕"。 * 〔马铃~〕 ➊ 多年生草本植物,地下块茎可食; ➋ 这种植物的块茎。均亦称"土豆儿"、"山药蛋"、"洋芋"
yam, tuber, potato
* 拼音dū。赌博获胜
(translated) win at gambling
* :读音あなうら " 蹠(あなうら)"とは、足の 裏のこと
(translated) Refers to the sole of the foot; "蹠(anaura)"means the sole of the foot
* 同"䭉"。 * 拼音zhě。 * [酉陽雜俎] 飽謂之~
(translated) Same as "䭉"
* 同"诸"。 见《 阿育王传》
(translated) Same as "诸"
* "鐯" 的简体字。 * 拼音zhuō。 * 大锄。 * 方言, 刨地的镐,称" 鐯钩"。 * 用镐刨:~ 玉米。~高粱
(simplified form) to dig with a hoe, a big hoe
* 拼音chú。粮食
foodstuff; provisions; grains for human consumption