* 疑为""讹字
(translated) Suspected to be a corrupted form of ""
* 疑为""讹字
(translated) Suspected to be a corrupted form of ""
* 疑同""。 * 拼音záo 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as ""; Used in Chinese personal names
* 拼音lí。化学元素""的旧译
(translated) old translation for the chemical element cerium
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 〈方〉同""。來。粵語
(Cant.) to come
* 同""
(same as standard form 魑) evil spirits; a mountain demon resembling a tiger; a mountain elf
* 拼音zhuó。同""。"" 本字
(translated) Same as ""; original form of ""
* 拼音qín。黄色
(translated) Yellow
* 拼音lí。[~] 一种小鼠,相衔而行
(translated) a type of small mouse that moves in a line by holding each other
* 古同""。读音是yù。是""的异体字
luxuriant; dense, thick; moody
* 同""。 * 拼音xiōng
(translated) Same as ""
* 〔~魅〕传说中指山林里能害人的怪物,如"~~魍魉"(指各种各样的坏人)
a mountain demon resembling a tiger
* 拼音lí。 * 《究竟大悲經》:" 無量佛凡於中現,畢竟寂滅無去來。碣磨心性王,靉磊嘑䛟决定吼。" * 疑同""
(translated) suspected to be same as ""
* 拼音lí。厦
(translated) Xiamen
* 同""。读音mâm 盘子
(translated) Same as ""; pronounced "mâm"; plate
* [接~]也作"接䍦"。古代的一種頭巾
a kind of turban used in ancient time
* 读音lè[~]青青
(translated) pronounced lè, describing lush green
* 同""。 * 拼音cén。 * 荒
(translated) same as ""; wasteland; wilderness
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as 黐; to stick; to adhere
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(same as 籬) a bamboo fence; a hedge
* 同""
(translated) Same as ""
* 〔江~〕a。紅藻的一種,生長在海灣淺水中,可用來製造瓊脂;b。古書上說的一種香草
gracilaria verrucosa
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音wǎn。梵文译音用字, 无实义
(translated) Used for Sanskrit transliteration; without actual meaning
* 拼音sī
(translated) Pinyin: sī
* 叢集茂密。 * 隆盛;繁多。 * 幽深。 * 阻滯;閉塞。 * 蘊結。 * 憂愁;憂鬱。 * 怨恨。 * 暴怒。 * 熱氣。 * 果名。李的一種。 * 神名。南朝梁宗懔 * 高,大。 * 腐臭。 * 鬱金香草。也作""。 * 水名。古代泛指今廣西壯族自治區的右江、郁江、得江及廣東省的西江。也作""。 * 古郡名。西漢元鼎六年(西元前111年)置。轄境相當於今廣西壯族自治區除桂林市、賀州市、梧州市及玉林市一部分地區以外的廣大地區。也作""。 * 姓
luxuriant; dense, thick; moody
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used as a Chinese given name character
* 篱笆
bamboo or wooden fence; hedge
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used for Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as 魑
* 舒展;散佈。 ~錦布繡。英名遠~。 * 鋪陳:"馳辯如濤波,~藻如春華。"
(translated) stretch; spread; display
* [~褷]也作"離褷"、""。①羽毛初生貌。②紗幔。 同""
new feather; damp; moist and sticky, a thin-silk curtain
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音lí。(同""。)[(yān)~] 同[離], 古代传说中的一种雌雄同体的怪鸟
(translated) Same as ""; In the context of "[yān]~", same as [離]; an ancient legendary hermaphroditic mythical bird
* 同""
(translated) same as ""
* [羃~]頭巾,古代的一種面罩
(traditional form of 䍠) a kind of turban used in ancient times
* 同""。捕网
(translated) Same as ""; catching net
* 〔~䃶〕高峻,如"澎濞~~。" * 〔~滃( wěng )〕大水茫茫的样子
(translated) Towering; Vast expanse of water
* 同""
(translated) Same as ""
* 鬱聲。 幼小貌
(translated) sound of 鬱; appearance of being young and small
* 烟出。 * 烟气
(Cant.) to smoke, fumigate; to bleach with burning sulfur
* 拼音lí。[~螹] 同"螹离", 见""
(translated) Same as "螹离"
* 《佛说佛名经》:~ 地狱崩埋地狱然手脚地狱铜狗鈎牙地狱剥;~銐如锋鋩铁锵撩乱遍布其地其锵火然猛炽;~ 銐如锋鋩遍布其地烟焔烔然铁衣火然火烧
(translated) Horrific; Gruesome; Describing a chaotic and intensely fiery state
* 同""。 * 拼音yù。 * 山烟状
(translated) Same as ""; Mountain smoke-like shape
* 同""
(translated) Same as 熨; to iron
* 拼音yù。香草
fragrant herb; fragrant plant; tulip
* 拼音yù。山石貌
(translated) appearance of mountain rock
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音yù。拗戾
(translated) obstinate and perverse
* 拼音yù。黑色
(translated) black