* 同"臧"
(translated) Same as "臧"
* 同"臧"
(translated) Same as "臧"
* 金文隶定字, 同"歲"。 字見《殷周金文集成引得》466 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10158器銘文中
(translated) Standardized form of bronze inscription script, same as "歲"; Original form of bronze inscription script
* 拼音é。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音xù。海蟀, 一种水虫
(translated) sea mole cricket; a kind of water insect
* 同"臧"
Semantic variant of 臧: good, right, generous; command
* 疑同"蔑"。 * 拼音miè。 * 中国人名用字
(translated) Variant of "蔑"; Used in Chinese personal names
* 拼音xiàn。健
(translated) healthy; strong
* 用人力砸地基或打桩等用的工具。 ~子(四周系着绳子的圆形石头或铁饼)。打~
(translated) A tool used manually for tamping foundations or driving piles
* 拼音è。 * 祭名。 * 同"娥"
a rite or service, (same as 娥) good; beautiful, a common name for a girl
* 同"绒"
(translated) same as "绒"
* 〔~蒿〕多年生草本植物,生水边,叶像针,开黄绿小花,叶嫩时可食。 * 〔~术〕多年生草本植物。中医以根状茎入药,称"郁金"。全草亦称"蓬莪术"、"山姜黄"
artemisia
* 同"尬"
(translated) same as "尬"
wǎi:* 山、水弯曲处(多用于地名) 海参( shēn )~。 * 脚扭伤。 下山时~了脚。 * 山路不平。 wēi:* wēi ㄨㄟˉ 〔~嵬〕山高的样子
high, lofty; precipitous
* 同"崴"。 * 拼音wēi。 * 中国人名用字
(translated) Same as "崴"; Used for Chinese personal names
* 同"撼"
to shake; to rock; to jolt; to joggle
* 拼音chéng。瓴
concave channels of tiling, a long-necked jar, utensil; instrument; implement
* 拼音shān。 * 古代旌旗垂饰物( 旒)的正幅。 * 缝帛
(translated) main body of pennant (liú) in ancient China; sew silk fabric
* 拼音jù。 * 走。 * 踰
(translated) go; cross; go beyond
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 古人名用字
person"s name
* 〔~䧅〕又作"威夷",险阻
(translated) Hazardous terrain; obstacles; also written as "威夷", in "隇䧅"
* 同"戚"
(translated) same as "戚"
* 〔~~喳喳〕象声词,形容细碎的说话声。 * 〔~哩喀喳〕形容说话做事干脆、利索
to be grieved; ashamed; used to imitate sounds
* 拼音cù。[~咨] 忸怩
ashamed, restless; fidgeting; (a dialect) bashful, grievous; mournful; sad
* 同"𣺭"
(translated) Same as "𣺭"
* 同"栽"
Semantic variant of 栽: to cultivate, plant; to care for plants
* 拼音xuè。灭
(translated) extinguish; destroy
* 织絾
(translated) woven fabric
* 同"蔑"。 * 拼音miè。 * 中国人名用字
(translated) Same as "蔑"; Used in Chinese personal names
* 同"识"
Semantic variant of 識: recognize, understand, know
* 和,和谐:"其丕能~于小民。" * 诚,诚心:"至~感神。" * 调戏
in harmony; in agreement; sincere
* 《金刚童子持念经》: 山印以独股杵印~上节令平如上顶形以二惠并竪押掌中诸度
(translated) describing a shape that is level and like the top of the head; referring to this shape in mudras
* 拼音qīn。[谺~]( 山谷)深空的样子
(translated) Appearance of deep emptiness of valleys
* 同"𣙤"
(translated) Same as "𣙤"
* 同"憾"。 见《 青颈观自在菩萨心陀罗尼经》
(translated) Same as "憾";
* "㑕" 的繁体
(translated) Traditional form of "㑕"
* 刺伤;割伤。 * 通"會"。会合。 * 通"昧"。暗昧
to cut, injure, stab, stick on
* 失望,心中感到不满足。 遗~。缺~。~事。~恨。抱~终生。 * 怨恨。 私~。"请君释~于宋"
to regret, remorse; dissatisfied
* 水洼
(translated) puddle
huì:* 〔汪~〕(水)盛多,如"云滂洋,雨~~。" * 同"秽"。 huò:* 〔~~〕象声词,如"卧听鱼槎声~~"
vast, expansive, deep; dirty
qià:* 眸子枯陷,瞎眼。 * 陷。 kān:* 视
blind, hollow-eyed, to look at
* 女子姿容美好。 ~眉。~~(美好的样子)。 * 美女。 娇~。宫~
be beautiful; good; surname
* 金文隶定字。 同"龍戈"。 字見《殷周金文集成引得》865 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11283器銘文中
(translated) Standardized form in clerical script from bronze inscription, same as "龍戈"; Original form of bronze inscription character, from inscription on utensil No. 11283 in "Compendium of Yin and Zhou Bronze Inscriptions"
* 捧圭璋的样子
(translated) manner of holding gui and zhang
* 拼音é。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 疑同"羢"。 * 拼音róng。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "羢"; Used in Chinese given names
* 古人名用字。 * 古书上说的一种草
(translated) Used in ancient personal names; A kind of grass mentioned in ancient texts
* "嘁" 的讹字
(translated) corrupted form of "嘁"
* 盛小便的器具。 ~窬(盛大小便的器具,即便桶)。 * 连通蓄水池塘与灌溉沟渠的闸栅
(translated) urinal; sluice gate connecting a reservoir and irrigation canals
* 同"𭸘"
(translated) Same as "𭸘"
* 同"炽"
(translated) Same as 炽
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音é。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音yù。瓦器
(translated) earthenware; pottery
* 同"越"
Semantic variant of 越: exceed, go beyond; the more
* 同"搣"。按摩
(translated) Same as "搣"; massage
* 同"幟"
(translated) Same as "幟"
* 拼音zhí。粘
(translated) adhesive; sticky
* 同"汉"
(translated) Same as "汉"
* 同"篾"
Semantic variant of 篾: bamboo splints or slats
xù:* 锯声。 huì:* 〔~~〕象声词,车铃声
(translated) xù: sound of sawing; huì: onomatopoeia, car bell sound
yuě:* 呃逆。 * 干呕,呕吐。 huì:* 〔噦噦〕➊象声词。指徐缓而有节奏的响声。 * 同"顪"
belch; vomit
* 音寒。 吼
(translated) chilling sound; roar
* 拼音suì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音shè、mí。中国人名用字
(translated) Pronounced as shè, mí; used in Chinese personal names
* 同"葴"
(translated) Same as "葴"
* 见"缄"
seal, close; bind; letter
* 同"葴"
(translated) Same as "葴"
* 读音saeq。 * 官, 官吏。 * 土司, 土官
(translated) official; Tusi; Tusi official
* 同"奯"。 * 拼音huò。 * 张大眼睛。 吴语。~开仔眼镜看人。 * 转目偶见。 吴语。搿样物事今朝我好像辣啥辰光~ 着一记个(这件东西今天我好像在什么时候见过一眼)。 * 空而大。 吴语。该幢房子里空~~ 葛
(translated) Same as "奯"; Open eyes wide (Wu dialect); Catch a glimpse (Wu dialect); Vast and empty (Wu dialect)
* 同"徻"
(translated) Same as "徻"
* 同"慼"
(translated) same as "慼"
* 拼音suì
(translated) Pronounced as suì
* 收敛,收藏。 ~翼。~影。载~干戈(把兵器收藏起来)。 * 止,停止。 ~怒。~鳞(喻蓄志待时)。 * 姓
to put away; to cease; store up
shèng:* 兴旺。 兴~。繁~。旺~。~世。~衰。茂~。全~时期。 * 炽烈。 年轻气~。~怒。~气凌人。 * 丰富,华美。 ~产。~宴。~装。 * 热烈,规模大。 ~大。~况。~典。~举。 * 广泛,程度深。 ~传( chuán )。~行( xíng )。~赞。~名。~夏。 * 深厚。 ~意。 * 姓。 chéng:* 把东西放进去。 ~饭。 * 容纳。 ~器。小桶~不下多少东西
abundant, flourishing; contain; fill
* 同"藏"
(translated) same as "藏"
* 〔~~〕白色
(translated) White (reduplicated)
* 拼音cāi 同"猜"
(translated) same as "猜"
* 拼音kǎn。颊疾
(translated) cheek disease
* 同"钺"。 见《 四阿鋡暮抄解》
(translated) same as 钺; battle-axe
* 同"楲"。 * 拼音wēi。 * 决塘
breach of a tank; pond, (a dialect) to cover up; to conceal; to hide; to bury
* 差
to rub hands; to rub between the hands; to twist between the hands
* 读音ngà 牙
(translated) Pronunciation nga; tooth
* 同"甜"
(translated) same as "甜"
* 拼音è。衣盛貌
(translated) appearance of luxuriant clothes; magnificent clothing
* 拼音chéng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音zǎi。人名用字。《 字海》→疑为" 未成人"的合体字。 同"仔"
(translated) Pinyin zǎi; Used in personal names; According to 《Zi Hai》, thought to be a compound character meaning "not yet adult"; Same as "仔"
* 読音mote(mo 茂,te手)。 日本姓氏。日本地名用字。"~ 木"
(translated) Pronounced as "mote" (mo 茂, te 手); Japanese surname; character used in Japanese place names, e.g., "~ 木"
* 同"𢰝"
(translated) Same as "𢰝"
* 同"碨"
(translated) Same as "碨"
* 疑同"篾"。 * 拼音miè。 * 中国人名用字
(translated) Likely same as "篾" (bamboo strips); Used in Chinese personal names
* 〔~蕤〕草木茂盛,枝叶纷披下垂的样子,如"兰叶春~~,桂华秋皎洁"。 * 〔~瓠〕用独木做成的船
luxuriant, flourishing; used for various plants
* 拼音qī。 * 韩国读音cheok。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推
(translated) Pinyin qī; Korean reading cheok; Note: Korean reading from Naver dictionary, pinyin inferred
* 嘉,美:"~以益我,我其收之。" * 古同"哦",吟哦
to intone, hum
* 台阶的梯级:"岭挟楼梯俊,岩牵殿~斜。"
the steps of a stairway
* 用手拔。 * 摩
(Cant.) to tear, peel, twist with the fingers
qì:* 落叶小乔木,树干平滑,叶对生,掌状分裂,秋季变为红色或黄色。花黄绿色,结翅果,能借风力散布种子。木材可做器具。 sè:* 树枝光秃的样子,树叶凋落:"庭树~以洒落兮"
maple
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* "𦐴" 的讹字
(translated) corrupted form of "𦐴"
* "逶" 的讹字。[~迤] 同"逶迤"
(translated) corrupted form of "逶"; same as "逶迤"
* 同"髮"
(translated) Same as 髮