zàng:* 同"葬"。 zuò:* 同"坐"
(same as 葬) to bury, (ancient form of 坐) to sit, a seat
战国晚期—秦出现;汉代成熟并成主流(约前300–220)
由篆体书写传统演变而来的实用书体:战国晚期—秦已出现,汉代成熟并成为主流;笔画更方折,书写效率更高。维基百科 ->
zàng:* 同"葬"。 zuò:* 同"坐"
(same as 葬) to bury, (ancient form of 坐) to sit, a seat
* 拼音hōng。[~(huài)]( 水)激荡汹涌
(translated) (of water) turbulent and surging
* 金文隶定字, 同"辜"。 字见《殷周金文集成引得》380 頁
(translated) Bronze script clerical form, same as "辜"
* 〈喃〉义为死
(translated) In Vietnamese, it means death
* 拼音chéng
(translated) Pinyin is chéng
* 拼音luàn。见"𣩭"
(translated) Pinyin: luàn; see "𣩭"
* 读音chết 死
(translated) Pronounced "chết"; die
* 读音dai 死
(translated) Pronounced "dai", meaning "die"
* 读音thác 死
(translated) Pronounced "thác"; to die
* 拼音sú
(translated) Pronounced as sú
* 拼音cén
(translated) Pronunciation: cén
* 同"葬"
(translated) Same as "burial"
* 同"殪"
(translated) Same as "die"
* 同"髒"
(translated) Same as "dirty"
* 同"㰷"
(translated) Same as "㰷"
* 同"冤"
(translated) Same as "冤"
* 同"怨"
(translated) Same as "怨"
* 同"槁"。 * 拼音gǎo。 * 干枯
(translated) Same as "槁"; Dry; withered
* 同"臭"
(translated) Same as "臭"
* 同"葬"。[关键文献]《 偏类碑别字.艸部. 葬字》引〈 隋元公墓志铭〉--来自台湾教育部《 异体字网站》
(translated) Same as "葬"
* 同"衰"
(translated) Same as "衰"
* 同"衰"
(translated) Same as "衰";
* 同"贸"
(translated) Same as "贸"
* 同"𠐿"
(translated) Same as "𠐿"
* 同"𤻒"
(translated) Same as "𤻒"
* 同"𥌯"
(translated) Same as "𥌯"
* 同"𦦩"。 * 拼音yù。 * 屈短的样子
(translated) Same as "𦦩"; Appearance of being bent and short
* 同"𩘇" "䫺"
(translated) Same as "𩘇" "䫺"
* 同"糗"
(translated) Same as embarrassed; same as ashamed
* 同"雌"。 见《 诸尊要抄》
(translated) Same as female
* 同"嗅"
(translated) Same as smell
* 同"薧"
(translated) Same as 薧
* 《梵语杂名》: 贺娑也又贺~多
(translated) Sanskrit transliteration *he suo ye*; Sanskrit transliteration *he suo duo*
* 拼音yuè。疑为"𧯡"的俗写
(translated) Suspected to be non-classical form of "𧯡"
* 拼音liú。疑同"留",住也。 来源:《妙法蓮華經釋文》
(translated) Suspected to be same as "留", meaning to reside; to stay
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"甕"。读音kame
(translated) Variant of "甕"; pronounced as kame
* 讀音sugi 杉樹。《新撰字鏡》:"~□, 二字須木。" 见《 康熙字典》(增订版)
(translated) cedar tree; fir tree
* 昏迷。 * 恨
(translated) coma; hate
* 拼音è"轭"的讹字
(translated) corrupted form of "轭"
* 拼音zhài。[~] 临死时神智不清。一说音mòluàn
(translated) delirious when dying; alternatively pronounced mòluàn
* 拼音zàng。 * [~~]。 * 狗叫。 * 唠叨
(translated) dog bark; nagging
* 读音laemz 灭绝
(translated) extinction;
* 拼音hōng。[蒲~] 河流名
(translated) river name
* ươn腐烂, 腐败
(translated) rotten; decayed; to rot; to decay
* 同"冤"
(translated) same as "冤"
* 同"嗅"
(translated) same as "嗅"
* 同"惌"
(translated) same as "惌"
* 同"盌"
(translated) same as "盌"
* 同"𤻒"
(translated) same as "𤻒"
* 同"豌"。《瑜伽师地论略纂》: 如酪未至肉位如~豆疮故名疱也闭尸者此名凝结虽已成肉仍
(translated) same as pea
* 同"腐"
(translated) same as rotten
* 拼音jiàng。僵仆, 即直挺地倒下
(translated) to fall straight and stiff
* 同"殪"
Semantic variant of 殪: die; kill, exterminate
* 同"殪"
Semantic variant of 殪: die; kill, exterminate
* 同"臭"
Semantic variant of 臭: smell, stink, emit foul odor
* 同"薧"
Semantic variant of 薧: dried food
* 掩埋死人,泛指处理死者遗体。 安~。埋~。土~。火~。海~。~送。~礼。~仪
bury, inter
* 屍體;人或動物死後的遺體。 * 似皴貌
corpse, carcass
* 〔~~〕成群的昆虫一起飞的声音,如"虫飞~~"。 * 古代称诸侯或有爵位的大官死去
death of prince; swarming
* 丧失生命,与"生"、"活"相对。 ~亡。~讯。~刑。~囚。~棋。~地。生离~别。~有余辜。 * 不顾生命。 ~志(牺牲生命的决心)。~士(敢死的武士)。~战。 * 固执,坚持到底。 ~心塌地。~卖力气。 * 无知觉。 睡得~。 * 不活动,不灵活。 ~结。~理。~板。 * 不通达。 ~胡同。~路一条。 * 过时,失去作用。 ~文字。 * 极,甚。 乐~人
die; dead; death
* 污穢;不乾淨。 ~衣服。~話
dirty; firm; fat
hāo:* 〔~里〕坟墓。 kǎo:* 干的食物:"凡其死、生、鲜、~之物,以共王之膳。"
dried food
* 死。 ~命。击~。 * 仆倒:"郑人击简子中肩,~于车中"
kill; die violent death
* 死。 ~命。擊~。 * 僕倒:"鄭人擊簡子中肩,~于車中"
kill; die violent death
* 古同"葬",掩埋死人,泛指处理死者遗体
to bury