* 字见《 一字佛顶轮王经》
(translated) Character appears in 《Ekākṣara-uṣṇīṣa-cakravartin-sūtra》
* 字见《 一字佛顶轮王经》
(translated) Character appears in 《Ekākṣara-uṣṇīṣa-cakravartin-sūtra》
* 同"鵅"
(translated) same as "鵅"
* 同"雾"
(translated) Same as "雾"
* 同"雾"
(translated) Same as "雾"
* gé ㄍㄜˊ 同"閣"
(translated) same as 閣
* 拼音kè。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 鸟类的一科,翼大尾短,嘴直而尖,颈和腿很长,常见的有"白鹭"(亦称"鹭鸶")、"苍鹭"、"绿鹭"等。 ~涛(喻波涛,白浪翻滚如鹭之飞翔)
heron, egret; Ardea species (various)
* 同"𩹿"
(translated) Same as "𩹿"
* 读音lạp,"lục~" 马具上的小铃铛
(translated) small bell on horse harness
* 拼音luè。用针缝
to baste for sewing, to connect; to sew; to stitch; to mend
* 同"赂"
(translated) Same as bribery
* 同"谔"
(translated) same as "谔"
* 读音nghệch 混沌无知的样子
(translated) State of chaos and ignorance
* "𪃾" 的讹字
(translated) corrupted form of "𪃾"
lù:* 靠近地面的水蒸气,夜间遇冷凝结成的小水球。 ~水。白~。寒~。朝( zhāo )~。甘~。 * 在室外,无遮盖。 ~天。~宿。~营。 * 加入药料或果子汁制成的饮料或药剂。 ~酒。枇杷~。 * 滋润。 覆~万民。 * 表现,显现。 ~布(a.通告;b.古代指未加封缄的文书;c.檄文;d.捷报等)。~骨。袒~。吐~。揭~。暴~。 lòu:* 用于一些口语词语,如"露怯"、"露马脚"
dew; bare, open, exposed
lù:* 靠近地面的水蒸气,夜间遇冷凝结成的小水球。 ~水。白~。寒~。朝( zhāo )~。甘~。 * 在室外,无遮盖。 ~天。~宿。~营。 * 加入药料或果子汁制成的饮料或药剂。 ~酒。枇杷~。 * 滋润。 覆~万民。 * 表现,显现。 ~布(a.通告;b.古代指未加封缄的文书;c.檄文;d.捷报等)。~骨。袒~。吐~。揭~。暴~。 lòu:* 用于一些口语词语,如"露怯"、"露马脚"
dew; bare, open, exposed
* 同"𧎾"
(translated) Same as "𧎾"
* 同"𧐋"
(translated) same as "𧐋"
* 同"𧎾"
(translated) Same as "𧎾"
* 拼音gé。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音hé。 * 车。 * 车前横木
(translated) vehicle; yoke
* 同"𪛅" "𩺥"
(translated) Same as "𪛅" "𩺥"
* 同"𧒌"
(translated) Same as "𧒌"
* 同"欸"
(translated) Same as "欸"
* 同"䱮"
(translated) Same as "䱮"
* 同"麐(麟)"
(translated) Same as 麐; same as 麟
* 同"麟"。读音gạc 义未详
(translated) Same as 麟; pronunciation gạc meaning unknown
* 拼音xī。兵器名
(translated) Name of a weapon
* 拼音è。见"𩤩"
(translated) See 𩤩
* 古代有金黄色装饰的车。 * 化学元素"镥"的旧译
to plug a hole
* 拼音gé。一种鸟
(translated) a kind of bird
* 拼音è。齿龈有廉堮
(translated) gums having lián"è
gē:* 放置,引申為停滯。 ~筆。耽~。~置。~淺。 gé:* 禁( jīn )受,承受。 ~得住打。~不住揉搓
place, put, lay down; delay
* 拼音è。补鞋
(translated) to mend shoes
* (东正教会,弃用) 仅用于音节转写
(Eastern Orthodoxy, obsolete) Only used for phonetic transcription
* 同"峉"
(translated) Same as "峉"
* 读音lụ[~]老糊涂
(translated) senile
* 一種海魚,似鯿而較大
(translated) a type of sea fish, similar to bream but larger
* 读音trước 之前,以前
(translated) before; previously
* 〔~骨〕腰部下面腹部两侧的骨,左右各一,下缘与耻骨、坐骨联成髋骨。亦称"肠骨"
the pelvis
* 人名用字。 赵师~ 见《 宋史宗室表》
(translated) Used in personal names
* 同"关"
(translated) same as "关"
* 《圣妙吉祥眞实名经》: 合帝疙折二合捺~身切渇情捺不囉二合默默捺呣呤二合怛英
(translated) phonetic transliteration from *The Sutra of the Names of Mañjuśrī*: 合帝疙折二合捺~身切渇情捺不囉二合默默捺呣呤二合怛英
* 粤语lou6
(translated) Cantonese lou6
* 古同"簬"
fine bamboo
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 同"𩑰"
(translated) Same as "𩑰"
* 同"坧"
(translated) same as 坧
* 同"鲐"
(translated) same as 鲐
* 同"露"。 见《 如意轮陀罗尼经》
(translated) Same as "露"
* 读音gác [~ 蹎]把腿放在( 桌子)上
(translated) (in the context of 𨆿蹎) to put legs on a table
* 同"鹭"
(translated) Same as "鹭"
* 同"𠓀"
(translated) Same as "𠓀"
* 同"𧺕"
(translated) same as "𧺕"
* "𡅖" 的讹字
(translated) corrupted form of "𡅖"
* 拼音é。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 疑同"騖"
(translated) Suspected to be same as "騖"
* 同"粄"
(translated) same as "粄"
* 拼音qià。[~齖] 牙齿露出唇外的样子
(translated) appearance of teeth protruding outside the lips
* 拼音luè。一种鸟
(translated) a type of bird;
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 见"鹭"
heron, egret; Ardea species (various)
* 同"鷺"。中国人名用字
(translated) Same as "鷺"; Used in Chinese given names
* 同"鹭"
(translated) same as heron
* 〔蘩( fán )~〕即"蔠葵",一种缠绕草本植物,嫩叶可食
(translated) Referring to [蘩虂 (fán lù)]: also known as "蔠葵", a climbing herbaceous plant with edible young leaves
* 同"𠓀"
(translated) same as "𠓀"
* 同"𠓀"
(translated) Same as "𠓀"
* 同"𠓀"
(translated) same as "𠓀"
* 同"辂"
(translated) same as "辂"
* 拼音lù。中国人名用字
(translated) Pinyin lù; Used in Chinese personal names
* 粤语lou6。 * 人名用字
(translated) Cantonese reading lou6; Used in given names
* 同"簬"
(translated) Same as 簬
* 同"雒"
(translated) same as "雒"
* 同"𧎾"
(translated) Same as "𧎾"
* 同"骆"
(translated) same as 骆
* 同"挤"
(translated) Same as "挤"
* 同"麼"。《大正新脩大藏經 密教部 吽迦陀野儀軌》 原文:左右以手合十指去立打火天王之打不祥魔惡事觀知眞言王曰唵嚩多寸~ 一陀二吽三一切諸大惡魔等令降伏印
(translated) Same as "麼"
* 读音rùa 龜
(translated) Pronounced rùa, same as 龜