* 疑同"袍"。 * 拼音páo。 * 中国人名用字
(translated) Same as "袍"; Used in Chinese personal names
* 疑同"袍"。 * 拼音páo。 * 中国人名用字
(translated) Same as "袍"; Used in Chinese personal names
* 古同"鞠"
(translated) Same as "鞠" in ancient usage
* 〔~烁〕草木花色鲜艳的样子
Semantic variant of 灼: burn; broil; cauterize; bright
què:* 鸟名。后作"䧿(鵲)"。 * 姓。 xì:* 加木底的鞋。 * 鞋的通称。 * 柱下石。后作"磶"。 * 通"潟"。盐碱地。 tuō:* 大貌
a shoe; the sole of a shoe; magpie
què:* 鸟名。后作"䧿(鵲)"。 * 姓。 xì:* 加木底的鞋。 * 鞋的通称。 * 柱下石。后作"磶"。 * 通"潟"。盐碱地。 tuō:* 大貌
a shoe; the sole of a shoe; magpie
* 拼音chuò。一种草
name of a variety of grass
* 同"芻"
(translated) Same as "芻"
* 人名用字。 见《松沙集》
(translated) Used in personal names
* "咰" 的讹字
(translated) corrupted form of "咰"
* 同"昫"
(translated) Same as "昫"
jū:* 古同"瞿",左右惊视。 * 中国古代西南有的少数民族称"盐"为"眗"。 xū:* 〔~瞜( lōu )〕同"瞜",笑。 kōu:* 古同"眍",眼睛深凹
Acquired from 䁱: (same as 䁱) hollow-eyed
* 同"笱"
(translated) same as bamboo fish trap; same as creel
qú:* 屈曲的干肉。 * 远。 * 古书上说的一种植物。 * 古地名。 * 姓。 xù:* 古同"昫",温暖。 chǔn:* 蚯蚓。亦称"曲蟮"
warm
* 〔~~〕平坦整齐,如"~~原隰,曾孙田之。"
land
* 屈曲的干肉
yoke
* 方言,表数量,若干。 畀~钱佢(给他些钱)。 * 方言,少许;一点(大致有个确定数量) 落~胡椒粉(洒点胡椒面)。见《简明香港方言词典》
(Cant.) a few
* 拼音qióng。 * 孤独。 * 敬拜
(same as 嬛) lonely; solitary, exquisite; fine, to worship with reverence
* 拼音xún。衣领
collar
* 同"㝁"
(translated) Same as "㝁"
* 同"㿺"
(translated) Same as "㿺"
* 同"㿺"
(translated) Same as "㿺"
* 拼音xún。[磷~] 同"嶙峋", 石头突兀重叠的样子
(translated) same as 嶙峋, describing jagged and overlapping rocks
* 传说中的一种香草。 * 姓
surname; ancient state; plant
* 鼠
(translated) mouse
* 拼音shào。倒悬挂
(translated) hang upside down
* 〔~子〕某些低等动物和植物在无性繁殖或有性生殖中产生的脱离亲本后能直接或间接发育成新个体的单细胞或少数细胞组成的繁殖体。亦作"胞子"
spore
* 拼音xún。 * 气逆。 * 信
shortwindedness; hiccough, supposed upward motion of the spirit (in Chinese herb medicine), honesty; good faith; trust
pào:* 同"礮"。古代以机发石的作战工具。 * 同"炮"。火炮,用火药发射的远距离杀伤武器。 báo:* 〔砲〕石文。 pù:* 象声词
gun, cannon
* 花托下面像叶的小片。 花~。~片。含~待放。 * 茂盛。 竹~松茂
a variety of rush; firm, enduring; to burst forth
* 同"亟"
(translated) Same as "亟"
* 同"周"
(translated) Same as 周
* 读音gáo 义未详
(translated) Pronounced as gáo; meaning unknown
* 同"絇"
(translated) Same as 絇
* 金文隶定字。 地名。字見《 殷周金文集成引得》1008頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5412器銘文中
(translated) Standardized form in clerical script based on bronze inscription; place name; original form of bronze inscription
* 拼音mín。 * 算。 * 税。 * 本钱
capital (in business), to compute taxes
* 同"逡"
(translated) same as "逡"
* 同"的"
(translated) same as "的"
* 《迦楼罗及诸天密言经》: 准前用此印差存~其支节亦得随意若存拘作怖鬼鬼神及寃敌
(translated) To invoke; to manifest
* 同"硇"
(translated) Same as "硇"; alum
* 土室。 * 地窖。 * 刨;挖
(translated) earth chamber; cellar; to dig
* 同"䚮"
(translated) Same as "䚮"
* 哺乳动物,能上树,常捕食鹿、羊、猿猴等,毛皮可制衣、褥。 ~头环眼(形容人面目威严凶狠)。未窥全~。 * 姓
leopard, panther; surname
* 读音rượt 追赶,追求
(translated) chase; pursue
* 悬挂或探取东西用的器具,形状弯曲,头端尖锐。 ~子。秤~儿。火~子。 * 形状像钩子的。 蝎的~子。~针。 * 汉字笔形之一(亅、乛、乚、、、乙等)。 * 用钩形物搭、挂或探取。 ~住树枝爬上去。 * 研究,探寻。 ~玄。~沉。~校( jiào )。 * 牵连。 ~党(指相牵连的同党)。 * 同"勾"。 * 一种缝纫法,多指缝合衣边。 ~贴边。 * 古代兵器。 ~戟。纯~(剑名)。吴~(刀名)。 * 镰刀。 * 古代称圆规
hook, barb; sickle; stroke with
* 拼音yún。周
(translated) Zhou
* 拼音kòu。中国人名用字。 或同"惸"
(translated) Chinese given name character; Same as "惸"
* 同"尥"
(translated) same as "尥", meaning to kick out with the hind legs
* 枸子。 * 柏
cedar
* 中国人名用字。 疑为"韵" 讹字
(translated) Used for Chinese personal names; suspected to be a corrupted form of "韵"
* 古时鞋上的装饰物。 * 用布麻丝缕搓成绳索。 * 网罟的别称。 * 古代量词,丝五两为一絇。 * 姓
Acquired from 䋧: (same as 䋧) ornaments for the frontal part of shoes
* 可以治病的东西。 ~材。~物。补~。毒~。草~。中~。西~。~剂。~膳。~到病除。良~苦口。 * 有一定作用的化学物品。 火~。炸~。杀虫~。 * 用药物救治。 不可救~。 * 毒死。 ~老鼠。 * 同"约",缠。 * 草名,即"白芷"
leaf of Dahurian angelica plant; medicine
* :读音かね 苗字に~平(かねひら)がある
(translated) Pronounced as kane; Used in the surname Kanehira (かねひら)
* 同"䛬"
(translated) Same as "䛬"
* 用餌誘魚上鉤。 ~魚。~餌。垂~。~具。 * 施用手段取得。 沽名~譽
fish; fishhook; tempt, lure
* 拼音báo。车篷带
(translated) awning strap; vehicle awning strap
* 令
(translated) order
jūn:* 男女均等。 xún:* 狂:"臣尝有颠~病"
(translated) equal; frenzied; mad; insane
* 同"约"
(translated) same as "约"
* 姓。宋·羅泌 * [~媧]即女媧,神話傳說中的上古女帝。宋·羅泌
a goddess"s name in legend; the sister and successor of Fu Xi 伏羲, (interchangeable 庖), last name
* 《梵网戒本疏日珠钞》: 也瑟者音蝨本世~牺作长八释二寸二十五絃黄帝侍素女皷之
(translated) It is also a *se* instrument; named "sound louse"; originally for sacrifice; described as being 8 *shi* and 2 *cun* in length with 25 strings; played by the Yellow Emperor for Sunu
* 古代用人或物随葬。 ~葬。 * 为某种目的而牺牲生命。 ~国。~节。~难( nàn )。~情。~职。~道(指为坚持某种信仰或理论而牺牲自己的生命)
die for cause, be martyr for
* 同"淀"
(translated) Same as 淀
* 同"徇"
follow
* 玉名
name of a kind of jade
* 拼音rén。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音hǒu。同"吼"。《直音篇》:",同吼。"
(translated) same as "吼"
* 同"冬"
(translated) same as "冬"
* 读音포 义未详
(translated) Pronounced "po"; meaning unknown
bào:* 同"菢"。鳥孵卵。 qú:* 毛毯
(same as U+83E2 菢) to incubate; to brood; to hatch; to sit on a nest, a woolen blanket
* 同"㲒"。 * 拼音qú。 * 中国人名用字
(translated) Same as "㲒"; Used in Chinese personal names
* 鹿一类的动物,比鹿小,毛夏季栗红色,冬季棕褐色,雄的有分枝状的角。肉可食
species of deer found in north China
* 玉的纹理。 * 玉名
(translated) texture of jade; type of jade
* 拼音gōu。[~] 王瓜
(translated) snake gourd
* 皮肤上长的像水泡的小疙瘩(亦作"泡") 水~。火~。脓~
acne
* 同"均"
(translated) Same as 均
sǔn:* 竹的嫩芽。可以做菜。 * 悬乐器的横木。 * 同"榫"。枘;榫头。 xùn:* 竹輿;竹轿。 yún:* 竹青皮。俗称篾青。后作"筠"
bamboo shoot; joint; tendon
* 同"胸"
(translated) Same as "胸"
* 同"匈"。 见《 法苑珠林》
(translated) Same as "匈"
* 即"马陆",一种节肢动物
(translated) millipede; a type of arthropod
* 量词, 相当于"伙"。 * 音"淘",又作"陶",吴方言词。 * 见周志锋《 大字典论稿》p0
(translated) Quantifier, equivalent to "伙"; Pronounced "tao", also written as "陶", Wu dialect word
jì:* 〔~陀〕梵语"颂",即佛经中的唱词。简作"偈"。 jié:* 勇武。 * 跑得快。 ~~(a。急驰的样子;b。用力的样子)
brave; martial; hasty; scudding
* 同"𠣬"
(translated) Same as "𠣬"
* 拼音sǔn 音损,惊辞。 疑同"恂"。 但两者注音不同
(translated) interjection of surprise; suspected to be same as "恂", however, the pronunciation differs
* 同"㰬"
(translated) Same as "㰬"
* 古书上说的一种竹
(translated) A type of bamboo mentioned in ancient books
* 萌芽;繁茂的植被
sprout; luxuriant vegetation
* 同"袧"
(translated) Same as "袧"
* 同"陶"
(translated) same as "陶"
* 同"鞨"。 * 拼音shé。 * 治皮革。《 字海》注:"鞨"未见此音义
(same as U+97A8 鞨) to make ready the leather for shoes
* 读音bào, 刨
(translated) Pronounced bào, páo
* 同"丐"
(translated) Same as "丐"
* 〔~匌〕重迭的样子
(translated) resembling overlapping; appearance of overlapping
* 同"凶"
(translated) Same as 凶
* 古同"渴"
thirsty
* 同"象"
Semantic variant of 象: elephant; ivory; figure, image
* 温暖。 春风和~。~妪(抚养,天地生养万物)。~暖。温~。 * 恩惠。 ~~为仁。 * 日出
kind, gentle, gracious, genial
* 拼音zhuó。小船
(translated) small boat
* 〔~鹆〕鸟,能模仿人说话。亦称"八哥儿"。 * 鸟类的一属,体小,尾巴长,嘴短而尖,羽毛美丽
mynah; Erithacus species (various)
* 同"傍"
(translated) same as 傍
qì:* 同"憩",休息。 kài:* 荒废:"玩岁而~日"。 * 急
rest, stop
* 用水洗去杂质。 ~米。~金。~汰。 * 挖浚,从深处舀出泥沙、污物。 ~井。~缸。 * 耗费。 ~神
wash in sieve; weed out