* 同"鞠"
(translated) Same as 鞠
* 同"鞠"
(translated) Same as 鞠
* 同"鞨"
(translated) Same as 鞨
* 拼音huān。[~兜] 同"驩兜", 尧时四凶之一
(translated) Same as 驩兜, one of the "Four Fiends" from the time of Yao
* 同"鬣"
(translated) Same as 鬣
* 同"鬣"。《大正新脩大藏經 本緑部》原文:" 紺馬寶者,馬青紺色, 髦~貫珠。"
(translated) Same as 鬣; mane
* 同"鵴"
(translated) Same as 鵴
* 同"鵴"
(translated) Same as 鵴
* 同"鹏"
(translated) Same as 鹏
chǒu:* 同"𩋄"。束也。 zhōu:* 皮革皺紋
(translated) Same as, likely a corrupted form of, "𩋄"; meaning "bundle", "tie up"; wrinkles on leather
* 读音sò,(con~) 扇贝;蚶
(translated) Scallop; clam; pronounced sò
* 见"䝭"
(translated) See "䝭"
* 拼音niè。见"𤸮"
(translated) See "𤸮"
* 形近"𥷚"
(translated) Similar in shape to "𥷚"
* 形近"𥷚"
(translated) Similar in shape to "𥷚"
* "𧥺" 的类推简化字。jùn欺骗; 骗(财物)。 粤语。~咗人一笔钱( 骗取别人一笔钱)|因住佢, 佢会~人嘅( 提防他,他会骗人)
(translated) Simplified form by analogy of "𧥺"; to deceive; to cheat (out of property). Cantonese
* "𪆰" 的类推简化字
(translated) Simplified form by analogy of "𪆰"
* "䛬" 的类推简化字。 * 拼音táo。 * 搬弄。 西南官话。 * 责备不止。 北京官话。 * 骂人。 西南官话。 * 形容儿童说话不标准。 胶辽官话、吴语
(translated) Simplified form of "䛬"; To instigate; To nag; to scold persistently; To curse; to swear at someone; To describe children"s speech as slurred; to describe children"s pronunciation as unclear
* "䬲" 的类推简化字。 * 拼音gōu[~ 草]吃草的货, 吃草的畜生(骂人的话)。 江淮官话
(translated) Simplified form of "䬲" by analogy; grass-eating creature (derogatory)
* "輷" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "輷" by analogy
* "騔" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "騔" by analogy
* "鮈" 的简体字。 * 拼音jū。 * "~鱼" 体小而侧扁或呈圆筒形,背鳍一般无硬刺, 生活于淡水下层。种类很多
(translated) Simplified form of "鮈"; Refers to "jū fish": small and laterally flattened or cylindrical body, dorsal fin generally spineless, inhabiting lower freshwater layer, with many species
* 乙戶工避歲~ 柯力廻港蠢類漫不量睥睨紛頭項駭機觸靈智萬端已
(translated) Specialized work outside yearly cycle; A foolish and cyclical force that is arrogant, causing confusion and fear, yet connected to intelligence
* 金文隶定字。 地名。字見《 殷周金文集成引得》1008頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5412器銘文中
(translated) Standardized form in clerical script based on bronze inscription; place name; original form of bronze inscription
* 金文隶定字, 同"辭"。 字見《殷周金文集成引得》1387 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10285器銘文中
(translated) Standardized form of Bronze Script, same as "辭"; Original form of Bronze Script
* 金文隶定字。 族名用字。字见《 殷周金文集成引得》1294頁
(translated) Standardized form of a character from bronze inscriptions; used for clan names
* 拼音zhuó。星名
(translated) Star name
* 姓
(translated) Surname
* 拼音jū。 * 姓, 河北隆化,台湾高雄等地有此姓。 * 拼音jú 中国人名用字
(translated) Surname; found as a surname in places like Longhua, Hebei and Kaohsiung, Taiwan; used in Chinese personal names
* 拼音dī。疑同"㲽"
(translated) Suspect same as "㲽"
* 疑同"蠲"。中国人名用字
(translated) Suspected same as "蠲"; Used in Chinese personal names
* 疑同"象"。 * 拼音xiàng。 * 中国人名用字
(translated) Suspected same as "象"; Used in Chinese personal names
* 疑同"霭"。 * 拼音ǎi。 * 中国人名用字
(translated) Suspected same as "霭"; Used in Chinese personal names
* 疑为"𭵥"讹字, 同"煏"
(translated) Suspected to be a corrupted form of "𭵥"; same as "煏"
* 拼音jié。疑同"偈"
(translated) Suspected to be same as "偈"
* 疑同"喣"。 * 拼音xǔ。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "喣"; Used in Chinese given names
* 疑同"昜"。 * 拼音yáng。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "昜"; Used in Chinese personal names
* 拼音è。 * 疑同"遏"。 * [~蹬] 屈一脚跳舞的样子
(translated) Suspected to be same as "遏"; [~蹬] appearance of dancing with one leg bent
* 疑同"𪈌"
(translated) Suspected to be same as "𪈌"
* 疑同"匏"。 * 拼音páo。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "匏"; used in Chinese personal names
* 疑同"敬"。 * 拼音jìng。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "敬"; Chinese personal name character
* 拼音bāo。疑同"胞"
(translated) Suspected to be the same as "胞"
* 疑同"铫"。 * 拼音tiāo。 * 农具
(translated) Suspected to be the same as "铫"; farming tool
* 疑同"雛"
(translated) Suspected to be the same as "雛"
* 疑同"𤏕"
(translated) Suspected to be the same as "𤏕"
* 叫人住嘴。西南官話
(translated) Tell someone to shut up; Used in Southwest Mandarin dialect
* 弯腰。后作"鞠"
(translated) To bend at the waist; later written as "鞠"
* 砍:"是人也,所谓以狐父之戈~牛矢也。" * 旧时对化学名词"金属元素"的省称
(translated) To cut; to chop; Archaic abbreviation for "metal element" (chemistry)
* 拼音xiě。言以写志
(translated) To express intentions with words
* 用草料喂牲畜:"故莫不~牛羊,豢犬彘。" * 指牲畜:"(子墨子)非以~豢煎炙之味以为不甘也。"
(translated) To feed livestock with fodder; Refers to livestock
* 《迦楼罗及诸天密言经》: 准前用此印差存~其支节亦得随意若存拘作怖鬼鬼神及寃敌
(translated) To invoke; to manifest
* 吐。 * 唁
(translated) To spit; To express condolences
* 拼音zhòu 衣服没有伸展直
(translated) Unstretched
* 拼音páo。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 拼音bào。中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 中国人名用字。 疑为"豹" 的讹字
(translated) Used for Chinese personal names; suspected corrupted form of "豹"
* 中国人名用字。 疑为"韵" 讹字
(translated) Used for Chinese personal names; suspected to be a corrupted form of "韵"
* 〈和〉地名用字。日本愛知縣設樂町有場
(translated) Used for Japanese place names; specifically in "Arima", located in Shitara Town, Aichi Prefecture, Japan
* 拼音diàn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音gǒu。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音bào。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音qú。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音jú。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音shǔ。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音báo 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音tāo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音jú 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音yù。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names; pinyin yù
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音diào。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音yún。 * 中国人名用字。 * 《治台必告录· 卷八》:续采抔榖壹千石~ 价去六八银壹千参百捌拾元同治五年十二月
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音táo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音bào。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音pú。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音jú。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音táo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音rén。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音fēn、fèn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音jūn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音mò。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音fú。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音yún。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音táo 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音bāo 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音yún。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音táo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音fàn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names