shēn:* 同"深"。 * 灶上烟囱。 shèn:* 掩埋(死者棺木)
(translated) same as 深 (deep); chimney above stove; to inter (coffin of the deceased)
shēn:* 同"深"。 * 灶上烟囱。 shèn:* 掩埋(死者棺木)
(translated) same as 深 (deep); chimney above stove; to inter (coffin of the deceased)
* 同"寂"
(translated) Same as 寂
* 同"向"
(translated) same as "向"
* 同"崆"
(translated) same as the character "崆"
* 拼音qiāng。山谷空虚状
(translated) empty valley; hollow valley
* 同"胈"。 * 拼音bá。 * tū
(translated) Same as "胈"
* 同"𡧗"。 * 拼音wà。 * 用瓦盖屋
(translated) Same as "𡧗"; To roof with tiles
* 同"窦"
(translated) Same as "窦"
* 拼音tū。见"傏"
(translated) See "傏"
* 同"倍"
(translated) Same as "倍"
* 同"𠡜"
(translated) Same as "𠡜"
* 同"㠵"
(translated) Same as "㠵"
* 拼音liú
(translated) No definition provided
* 一种非金属元素,普通称"硫磺"或"硫黄",可用以制火药、火柴、杀虫剂等,亦可用来治皮肤病
sulfur
* 一种非金属元素,普通称"硫磺"或"硫黄",可用以制火药、火柴、杀虫剂等,亦可用来治皮肤病
sulfur
* 同"荒"
(translated) Same as "荒"
* 同"剖"
Semantic variant of 剖: split in two, slice; dissect
* 同"悺"
(translated) Same as "悺"
* 拼音qiòng。水急状
(translated) turbulent water
* 佛经记音字。《 可洪音义》:"迦~: 音流。"
(translated) Phonetic character used in Buddhist scriptures, as in "迦𠺩" which is pronounced as "liu"
* 拼音tū。[~] 惭愧
(translated) ashamed; shame
* 智慧
(translated) wisdom
* 拼音xù。[~~]水流貌
(translated) describes the appearance of flowing water; used in reduplicated form
* 梦话。 * 恍惚。 * 古同"谎"
to make wild statements to lie; to misstate; lies falsehood
* 疑同"流"。 * 拼音liú。 * 中国人名用字
(translated) Same as 流; Chinese given name character
* 同"䀮"
(translated) same as 䀮
* 同"肺"
(translated) Same as lung
* 拼音yǎn。同"掩"。闭
Semantic variant of 弇: cover over, hide; narrow-necked
* 同"栗"
(translated) same as "栗"
* 拼音qǐng。~穴
(translated) hole; cavity, used in combination with 穴 (xué)
* 拼音yì。洞穴
(translated) cave; cavern; grotto
* 拼音yì
(translated)
* 拼音wā。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第20区, 第55字
(translated) Pinyin wā; Used in Chinese personal names
* "挖" 的讹字。中国人名用字。,yà
(translated) corrupted form of "挖"; used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"涎"
(translated) Same as "涎"
* 同"𤞌"
(translated) Same as "𤞌"
* 〔~璃〕一种用铝和钠的硅酸化合物烧制的釉料,多为绿色或金黄色,用于烧制砖瓦、缸、盆以及一些工艺品("璃"读轻声)
sparkling stone; glazed, opaque
* 〔~璃〕一种用铝和钠的硅酸化合物烧制的釉料,多为绿色或金黄色,用于烧制砖瓦、缸、盆以及一些工艺品("璃"读轻声)
sparkling stone; glazed, opaque
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 疑同"㴱"
Semantic variant of 深: deep; depth; far; very, extreme
* 同"荒"
(translated) same as "Huang"
* 拼音huǎng。 * 梦言。 * 同"谎"
(translated) dream talk; same as "谎"
* 拼音mǐng。用来住人的土洞穴
(translated) earth cave dwelling
* 同"岨"
(translated) same as "岨"
* 目不明
sight blurred; obscure and dim; obscured
* 同"䀮"
(translated) Same as "䀮"
* 后代。 ~嗣(后嗣)
heir, successor; progeny, posterity
* 同"俊"。 * 拼音jùn。 * 中国人名用字
(translated) Same as "俊"; Pinyin jùn; Used in Chinese personal names
* 同"𤕚"。 * 拼音zuī。 * 资
(translated) same as "𤕚"; capital; resources
* 拼音zuò。安貌
(translated) calm demeanor; tranquil manner
* 同"窑"
(translated) Same as kiln
* 拼音qióng。[~] 山形
(translated) mountainous form
* 拼音kōng。 * 空。 * 衣袖
(translated) empty; sleeve
* 同"棎"。 * 拼音shān
(translated) Same as "棎"
* 拼音hān。驼鹿
(translated) moose
* 同"窣"
(translated) Same as "窣"
* 拼音gōng。中国人名用字。 拼音qiè
(translated) gōng: used in Chinese personal names; qiè
* 同"越"
Semantic variant of 越: exceed, go beyond; the more
* 读音vang 闲
(translated) pronounced "vang"; idle
* 同"梳"。 * 拼音shū
(non-classical form of 梳) a comb; a coarse comb; to comb
* 去掉阻塞使通畅。 ~导。~通。~浚。~解( jiě )。 * 分散。 ~散。仗义~财。 * 事物间距离大,空隙大,与"密"相对。 ~密。~松。~朗。~旷。~阔。~落( luò )。稀~。天网恢恢,~而不漏。 * 不亲密,关系远的。 亲~。~远。 * 不细密,忽略。 ~忽。 * 空虚。 志大才~。 * 不熟悉。 生~。 * 粗劣。 ~食。~粝。 * 古同"蔬",蔬菜。 * 分条说明的文字。 上~(臣子向帝王分条陈述的意见书)。奏~。注~(对古书的注解和对注解的注释)。 * 僧道拜忏时所焚化的祝告文。 * 姓
neglect; careless, lax
* 衣缕。 * 古时妇女长袍上的装饰
(translated) clothing thread; ornament on ancient women"s robes
* 衣缕。 * 古时妇女长袍上的装饰
(translated) clothing threads; decoration on ancient women"s robes
* 同"陪"
(translated) Same as "陪"
* 同"愆"
(translated) Same as 愆
* 有机化合物中含硫和氢的基,亦称"巯基"、"氢硫基"
an atom group
* 拼音zhà。人名。《 字彙补》:"阿, 元人名。"
(translated) personal name
* 拼音zuó。水名
(translated) pinyin zuó; name of a river
* 古同"愆"
fault
* 拼音shèn。[廕~] 大屋,一说屋深
(translated) large house, in the context of "[廕𢊖]"; or deep house (said to be)
* 急忙,不沉着。 ~张。~忙。~乱。~急。 * 恐惧,不安。 惊~。~恐。心~意乱。 * 表示难以忍受。 累得~
nervous, panicky, frantic
* 急忙,不沉着。 ~张。~忙。~乱。~急。 * 恐惧,不安。 惊~。~恐。心~意乱。 * 表示难以忍受。 累得~
nervous, panicky, frantic
* 急忙,不沉着。 ~张。~忙。~乱。~急。 * 恐惧,不安。 惊~。~恐。心~意乱。 * 表示难以忍受。 累得~
nervous, panicky, frantic
* 同"巟"。,水广
(translated) Same as "巟"; vast expanse of water
* 同"诬"
(translated) same as 诬
* "瑬" 的俗字
(translated) non-classical form of "瑬"
* 同"沭"
(translated) Same as 沭
* 同"陆"
Semantic variant of 陸: land, continental; army; an accounting form of U+516D 六 (six)
* 同"岫"
(translated) Same as "岫"
* 同"俊"。 * 拼音jùn。 * 中国人名用字
(translated) Same as "俊"; Used in Chinese personal names
* 疑同"胤"字
(translated) Suspected to be same as "胤"
* 拼音qiāo。[~寥] 空
(translated) empty; as in [~寥]
* 同"朘"
(translated) same as 朘
* 同"奂"
(translated) Same as "奂"
* 同"䀮"
(translated) Same as "䀮"
* 同"侒"
(translated) Same as "侒"
* 拼音yàng
(translated) Pinyin: yàng
* 拼音huàng 吴语。 * 支撑:~ 伓退。 * 恫吓: 几句话一~就走。 * 气喘吁吁的样子。 * 贪馋的样子: 吃物事~搭搭, 难看?[~榔头] 带有威胁或恫吓性的言语。吴语。 * 同"慌"
(translated) To support; to brace; to intimidate; to threaten; panting; out of breath; gluttonous look; greedy appearance; threatening or intimidating words; same as "慌" (huāng, panic)
* 拼音líng。姓
(translated) surname
* 同"掘"。 * 《八辅》 第33区, 第18字
(translated) Same as "掘"
* 同"腔"
(translated) same as 腔
* 拼音tū。刺入貌
(translated) appearance of thrusting
* 古同"旒"
fringes of pearls on crowns; a pennant
* 同"䃔"。《龍龕手鑑· 石部》:", 虎冬反。" * 《直音篇· 石部》:", 䃔同。"
(translated) Same as "䃔"; Same as "䃔"
* 同"荒"
(translated) same as "荒"
* 拼音jùn。禘祀
(translated) Di sacrifice
* 人名用字, 疑"𥰤" 讹字
(translated) Used as a personal name character; suspected corrupted form "𥰤"
* 假话。 ~话。~言。撒~。要~。弥天大~。 * 说假话。 ~称。~报。~骗
lie
* 有色金属冶炼过程中生产出的各种金属硫化物的互熔体
(translated) Matte, an inter-fusional mixture of various metal sulfides produced during non-ferrous metallurgy