* 同"𡸕"
(translated) Same as "𡸕"
* 同"𡸕"
(translated) Same as "𡸕"
* 同"𡼿"
(translated) Same as "𡼿"
* 同"𣛣"
(translated) Same as "𣛣"
* 同"𤯨" “𩀳”
(translated) Same as "𤯨" “𩀳”
* 同"𥋮"
(translated) Same as "𥋮"
* 同"𥥥"
(translated) Same as "𥥥"
* 同"𥥧"
(translated) Same as "𥥧"
* 同"𥥧"
(translated) Same as "𥥧"
* 同"𥥧"
(translated) Same as "𥥧"
* 同"𥥸"
(translated) Same as "𥥸"
* 同"𥧐"
(translated) Same as "𥧐"
* 同"𥧥"
(translated) Same as "𥧥"
* 同"𥧥"
(translated) Same as "𥧥"
* 同"𥨒"
(translated) Same as "𥨒"
* 同"𥨒"
(translated) Same as "𥨒"
* 同"𥨒"
(translated) Same as "𥨒"
* 同"𥨒"
(translated) Same as "𥨒"
* 同"𥨥"
(translated) Same as "𥨥"
* 同"𥩁"
(translated) Same as "𥩁"
* 同"𥩁"
(translated) Same as "𥩁"
* 同"𧇥"
(translated) Same as "𧇥"
* 同"𧇼"
(translated) Same as "𧇼"
* 同"𧈅"
(translated) Same as "𧈅"
* 同"𧈖"
(translated) Same as "𧈖"
* 同"𧜙"
(translated) Same as "𧜙"
* 同"𨼮"
(translated) Same as "𨼮"
* 同"𪕁"
(translated) Same as "𪕁"
* 同"𭥪"
(translated) Same as "𭥪"
* 同"𭿏"
(translated) Same as "𭿏"
* 同"𮅸"
(translated) Same as "𮅸"
* 同"𰂑"
(translated) Same as "𰂑"
* 同"亮"
(translated) Same as bright
* 同"窈"
(translated) Same as character "窈"
* 同"吃"。 见《 诸经要集》
(translated) Same as eat
* 同"究"
(translated) Same as investigate
* 同"锐"
(translated) Same as sharp
* 同"寐"
(translated) Same as sleep
* 同"欟"
(translated) Same as the character "欟"
* 同"竅"字。 即"窍" 字
(translated) Same as the character "竅"
* 同"㝿"
(translated) Same as 㝿
* 同"㲨"
(translated) Same as 㲨
* 同"吮"
(translated) Same as 吮
* 同"寐"
(translated) Same as 寐; sleep
* 拼音dàn。同"寣"。见周志锋《 大字典论稿》p52
(translated) Same as 寣
* 同"寥"
(translated) Same as 寥
* 同"爵"
(translated) Same as 爵
* 同"瘎"
(translated) Same as 瘎
* 同"磃"
(translated) Same as 磃
* 同"窃"
(translated) Same as 窃
* 同"窑"
(translated) Same as 窑
* 同"竊"
(translated) Same as 竊 (qiè)
* 同"藐"。 * 拼音miǎo 中国人名用字
(translated) Same as 藐; used in Chinese personal names
* 同"虓"
(translated) Same as 虓
* 同"褫"。 * 拼音chǐ。 * 禘祭。 * 中国人名用字。 拼音chǐ
(translated) Same as 褫; Di sacrifice; Used in Chinese personal names
* 同"觥"
(translated) Same as 觥; ancient wine vessel
* 同"鷉"
(translated) Same as 鷉; grebe
* 拼音ruǐ。见"𡯑"
(translated) See "𡯑"
* 形近"𥩑"
(translated) Shape similar to "𥩑"
* "蹺" 的日本简体字。见《 日本常用字表》
(translated) Simplified form of "蹺" in Japanese
* 拼音chòu。姓
(translated) Surname
* 疑同
(translated) Suspected to be same as
* 疑同"䨲"
(translated) Suspected to be same as "䨲"
* 疑同"透"。 * 拼音tòu 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "透"; Used in Chinese personal names
* 疑同"㳘"
(translated) Suspected to be the same as "㳘"
* 疑同"兜"。 * 拼音dōu。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "兜"; Used as a Chinese given name character
* 疑同"兜"。 * 拼音dōu。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "兜"; Used in Chinese personal names
* 疑同"𡫬"
(translated) Suspected to be the same as "𡫬"
* 疑同。 * 拼音wú。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as; Pinyin wú; Used in Chinese personal names
* 拼音wā。[~] 驴肚下的肉
(translated) The meat under a donkey"s belly
* 拼音tí。 * 视。 * 同"𧡨" 明显
(translated) To see; Same as "𧡨", obvious
* 以巾抹拭漆過的地面。 * 塗抹
(translated) To wipe a lacquered floor with a cloth; To smear
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音bì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音liàng、iáng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音jìng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音mài。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 《宋史· 宗室表》:"人名, 必~,音未详。"
(translated) Used in personal names; pronunciation unknown
* 拼音chōng。地名用字, 今作冲。竹根~( 在广西桂平县)
(translated) Used in place names, now written as 冲; e.g., Zhugen 𡊿 (in Guiping, Guangxi)
* 同"窞"
(translated) Variant of "窞"
* 读音súng 睡莲
(translated) Water lily; pronounced súng
* 拼音líng。像小虎的野兽
(translated) Wild beast resembling a small tiger
* 拼音qiǎn。[凹鹿] 一种鹿
(translated) [Aolu] a kind of deer
* 〔~蔚〕益母草,一种中药草,多用治妇科病
(translated) [~蔚] Motherwort, a Chinese medicinal herb, mainly used to treat gynecological diseases
* 拼音tiǎo。一种书法语
(translated) a calligraphic style
* 拼音jú。 * 一种草。 * 木尔
(translated) a kind of grass; wood ear