* 读音quên 忘记,落(là) 下
(translated) forget; leave behind
* 读音quên 忘记,落(là) 下
(translated) forget; leave behind
* 香气
(translated) fragrance; aroma; scent
* 读音thơm 香,芳香
(translated) fragrant; aromatic
* 体弱多病。 * 〈方〉软弱无力的样子。懒散;疲塌。闽语
(translated) frail and sickly; dialect: weak and feeble in appearance; lazy; listless. Min dialect
* 《大毘盧遮那佛說要略念誦經》 原文:"復次所謂明初安唵字。 後稱所方言莎嚩訶名扇底迦也。明初稱唵字後稱事名。 方稱發吒句。名為降伏阿毘遮羅迦也。 若明初稱娜麼句。後稱所後言娜麼句。 是名增益布瑟致迦也。若明初稱吽發吒句。 後稱名事後言吽發吒句。亦名阿毘遮羅迦。 若明初稱娜麼句。後稱名事己即言吽發吒句。 是名皤施迦羅拏也。或明初云吽發吒句。 於名事後云親舵舵親舵舵舵。亦名阿毘遮羅迦也
(translated) frightened; alarmed
fén:* 同"豶",阉割过的猪。 * 阉割:"竖刁自~以为治内,其身不爱,又安能爱君?" fèn:* fèn ㄈㄣˋ 羊名:"土之怪为~羊。"
(translated) fén: same as "豶", castrated pig; castrate; fèn: Name of a sheep
* 赌
(translated) gamble
* 拼音wéi。衣
(translated) garment
* 拼音yùn。鬼名
(translated) ghost name
* 赠货
(translated) gift goods
* 读音gừng 生姜
(translated) ginger
* 拼音mài。邪视
(translated) glare
* 优
(translated) good; excellent
* 種稻不成稗。 養~不産鼃。 仁直有從來。一門盡禀嘉
(translated) goodness; auspiciousness
* 拼音zhá。货
(translated) goods
xiōng:* 货。 mín:* 本,本钱。 * 算税
(translated) goods; capital; tax calculation
tuǐ:* 娴雅。 * 长的样子。 tuí:* 顺。 * 简易。 * 古通"隤",崩坏
(translated) graceful and elegant; long appearance; compliant; simple and easy; anciently interchangeable of "隤", meaning "collapse"
* 读音bám 抓住,粘贴。[~]缠绕
(translated) grasp, seize; stick, paste
* 拼音mài。[~] 垢腻貌
(translated) greasy and dirty
* 拼音lóu。贪
(translated) greedy
* 拼音làn。 * [~] 贪财。 * làn[~] 贪财。吴语
(translated) greedy for money; greedy for money (Wu dialect)
fèi:* 蛴螬,金龟子的幼虫。 * 水母,一种海生动物。 bēn:* 牡蛎
(translated) grub, larva of scarab beetle; jellyfish, a marine animal; oyster
* 读音nhẩm 咕哝
(translated) grumble; mutter; mumble
* 習慣。也作"貫"、"慣"。 * 行
(translated) habit; custom; also written as "貫", "慣"; walk; go
* 拼音fèi。头发
(translated) hair
* 读音hờn 恨,愤恨, 恼怒
(translated) hate; resentment; annoyance; anger
* 拼音jiǎ。鹰一类的猛禽
(translated) hawk-like raptor
* 拼音bèi。 * 挟。 * 壮
(translated) hold; strong
* 《中论疏记》: 者即食角也小而~好食棘也有人云此狩四足此中有二一者通
(translated) horn-eating; small and 𮥞; likes to eat thorns; hunting four-legged creature; general
* 〔虺( huī )~〕❶马病。❷病人坐着的样子
(translated) horse sickness; sitting posture of a sick person
* 撞击声。 * 拱形石或拱形桥。 * 姓
(translated) impact sound; arch stone or arch bridge; surname
* 拼音bèi。壮~
(translated) in Vahcuengh, as in 壮䩀
* 拼音bèn。 * [稳~] 谷未簸的样子。 * bèn粮屯。 闽语
(translated) in [稳𥢊], state of unwinnowed grain; grain depot, Min dialect
* 〔~賰( chǔn )〕富有
(translated) in 賱賰 (chǔn): wealthy
* 香气浓烈
(translated) intense fragrance; strong aroma
yí:* 译恶言。 tuī:* 欺诈
(translated) interpret harsh words; fraud
* 拼音dú。 * 刀伤。 * 剑鞘
(translated) knife wound; sword sheath
* 大贝
(translated) large shell
* 任長之義亦安在哉記曰孔子射於~ 相之圃爲人
(translated) lengthy responsibility; prolonged duty
* 拼音yǎng。无极限
(translated) limitless
* 《金陵清凉院文益禅师语録》: 觉师盛化于明州~山育王寺师往预听习究其微旨复傍探儒典
(translated) located at; in
* 读音maij 爱,爱好, 喜欢
(translated) love; fondness; liking
* 飞的样子
(translated) manner of flying
* 拼音zī。义未详
(translated) meaning unknown
* 拼音jū。义未详
(translated) meaning unknown
* 拼音huì。义未详。 见《字汇补》
(translated) meaning unknown
* 肉羹:"彀~雁羹。" * 切的熟肉
(translated) meat soup; cut cooked meat
* 拼音mái。机械
(translated) mechanical
* 拼音hǒng。精神恍惚
(translated) mentally confused; dazed
* 拼音jù。质钱
(translated) mortgage money
* 鬼名
(translated) name of a ghost
* 拼音zhì。马名
(translated) name of a horse
* 拼音guàn。亭名
(translated) name of a pavilion
* 拼音tà。石名
(translated) name of a stone
* 拼音chāo。《龍龕》:"~, 俗。昌消反。"
(translated) non-classical
* 俗"櫍"见《 康熙字典》增訂版
(translated) non-classical form of "櫍"; as seen in the revised edition of the Kangxi Dictionary
* 俗"趄"。《龍龕》:"~, 誤。新藏作趄, 七余反。"
(translated) non-classical form of "趄"; mistake
* 衣不完食不重味販人不~ 先從貪賤始濮陽朱氏
(translated) not particular about clothing; not particular about food; deceive people
* 多而乱貌
(translated) numerous and disordered
* 读音mái 船桨
(translated) oar
* 〔~冥〕晦暗不明,如"尔其山泽,则嵬嶷嶢屼,~~郁岪。" * 山名
(translated) obscure and indistinct; mountain name
* 〔~駍( pēng )〕象声词,形容声响众盛
(translated) onomatopoeic word, describing loud and numerous sounds
* 整齐。 * 美好。 * 善
(translated) orderly; fine; good
* 拼音dú。"瀆" 本字
(translated) original form of 瀆
* 拼音èr。饰
(translated) ornament; decoration
* 读音xoe 滚圆
(translated) perfectly round
* 拼音yuán。人名
(translated) personal name
* 吃禾苗叶子的害虫:"苗螟叶~,坐致销亡。"
(translated) pest that feeds on leaves of grain seedlings
* 拼音zá。见"𩖁"
(translated) pinyin zá; see "𩖁"
* 读音vờn 一起玩
(translated) play together
* 读音nàn 贫穷
(translated) poor
* 读音túng 贫困,赤贫
(translated) poor; destitute
* 贫穷。 * 龙貌
(translated) poor; dragon-like appearance
* 拼音shàn。[淹~] 精通
(translated) proficient; to be proficient in
* 拼音kū。囚突出
(translated) projecting within confinement
* 拼音lài。一种鸟
(translated) pronounced "lài"; a kind of bird
* 拼音xián。中国人名用字
(translated) pronounced as xián; used in Chinese personal names
* 拼音cuì。断
(translated) pronounced cuì; break
* 拼音guì
(translated) pronounced guì
* 拼音jī
(translated) pronounced jī
* 拼音sū
(translated) pronounced sū
* 音未详, 玉名。疑同"𤫞"
(translated) pronunciation unknown; jade name; suspected same as "𤫞"
* 箭筒:"弓鞬~丸一,矢四发。" * 古代占卜用的耆草筒:"筮人执策抽上~。"
(translated) quiver; ancient tube for divination yarrow stalks
* 玉的光彩、光泽
(translated) radiance and luster of jade
* 读音mấy 很少
(translated) rare; seldom
* 拼音gǒng。生皮
(translated) raw hide
* 読音muku。 糙葉樹
(translated) reading sound is muku; coarse leaf tree
* 读音rouh 赎
(translated) redeem
* 同"赎"
(translated) redeem; ransom
* 同"贖"。《韩国文集丛刊》 原文:願汝曺葬之不厚, 㑭~前日愆云
(translated) redeem; ransom
cuán:* 減少。 zuān:* 通"鑽"。 zǎn:* 通"攢"。 jiǎn:* 訓讀"剪"
(translated) reduce; interchangeable with 鑽; interchangeable with 攢; explanatory reading: cut
* 相告仍輒稱面~ 幾盡請刑其所前後授引者亦將
(translated) referred to as "face-𮙶" when mentioned
* 《宋高僧传》: 匕筯而食面垢不~之辄阴雨呉人以为占
(translated) referring to wiping face dirt after eating noodles; if one does not wipe it, it would immediately become cloudy and rainy, which people in Wu considered an omen
* 拼音xiān。有贿~
(translated) related to bribe
* 風喝一喝云 落在甚處 月~ 然風曰若
(translated) related to moonlight; appearance of the moon; descriptive of the moon"s appearance in windy conditions
yīng:* 〔~溟〕遥远,如"经途~~,万万有余。" yǐng:* 〔~涬( xìng )〕大水茫茫的样子。 yìng:* 〔~㵾〕冷
(translated) remote and distant; describing vast and boundless water; cold
* 《青色大金剛藥叉辟鬼魔法》: 其鬼病状相似風~亦如狂人
(translated) resembling wind; also like madness
* 愤懑
(translated) resentment; indignation
* 恭敬。 * 心服
(translated) respectful; genuinely convinced
* 拼音hè。应答语
(translated) response
* 读音khềnh 休息。[~] 靠背休息
(translated) rest; to rest with back support; to recline to rest