jí:* 〔~〕a.直怒走;b.直走。 jié:* 〔~〕跳起
(Cant.) to order someone to leave
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
jí:* 〔~〕a.直怒走;b.直走。 jié:* 〔~〕跳起
(Cant.) to order someone to leave
* 同"雕"
(same as 雕) to engrave; to carve; to tattoo
* 拼音diāo。山名用字
(translated) A character used for mountain names
* "錭" 的类推简化字
(translated) Analogical simplified form of "錭"
* 古同"周",围绕。 * 水回旋。 * 水名
(translated) Ancient form of "周", to surround; Water swirling; River name
* 古代络丝的器具。 * 古代悬挂钟磬的架子:"于是令之县(悬)钟磬之~,陈歌舞竽瑟之乐。" * 姓
(translated) Ancient silk-reeling tool; Ancient frame for hanging bells and chimes; Surname
* 粤语jyun5
(translated) Cantonese pronunciation jyun5
* 拼音zhǒu。中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 佛经用字。 见《慈氏菩萨略修愈誐念诵法》
(translated) Character used in Buddhist scriptures
* 拼音chóu。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 楚国文字隶定字, 同"還"。 * [~~穆穆], 同"還還穆穆"
(translated) Clerical form of Chu character; same as 還
* 疑同"丙"
(translated) Considered to be same as "丙"
* 拼音zhōu
(translated) Definition not provided
* 拼音diāo。[~葫] 菰米,菰的颖果, 可煮食
(translated) Gū rice; caryopsis of *Zizania latifolia* (gū), edible
* 拼音zhǒu。古代传说中的一种野兽, 大如驴,形状像猴, 善爬树
(translated) In ancient legends, 𧳜 is a type of beast; as large as a donkey; shaped like a monkey; and good at climbing trees
* 水流动的样子。 * 姓
(translated) Manner of water flowing; Surname
* "……而重孤盛意强所不能不幾於無鹽之捧心者乎……"
(translated) Meaning unclear; see Longkan
* 拼音chóu。疑同"幬"
(translated) Pinyin chóu; Suspected to be same as "幬"
* 拼音yuán。中国人名用字
(translated) Pinyin yuán; Used in Chinese personal names
* 疑同"禱"
(translated) Presumably same as "禱"
* 疑同"鬟"。中国人名用字
(translated) Presumably same as "鬟"; Used as a Chinese given name character
* 拼音yuán。姓
(translated) Pronounced "yuán"; surname
* 读音chau 义未详
(translated) Pronounced chau; meaning unknown
* 读音gyae 远
(translated) Pronounced gyae; far
* 拼音rǔ
(translated) Pronunciation is rǔ
* 《五教章通路记》: 十三祇逻六十四~六十五泥逻六十六戏六十七斯罗六十八敢
(translated) Qiluo; Niluo; Xi; Siluo; Gan
* 拼音zhòu。见"𥹜"
(translated) Refer to "𥹜"
* 同"嗐"。 * 拼音hài。 * 中国人名用字
(translated) Same as "嗐"; Chinese given name character
* 同"園"
(translated) Same as "園"
* 同"壹"
(translated) Same as "壹"
* 同"攫"。,从"爴"的异写
(translated) Same as "攫"; variant form of "爴"
* 同"檈"
(translated) Same as "檈"
* 同"淡"
(translated) Same as "淡"
* 同"瘗"
(translated) Same as "瘗"
* 同"窖"。中国人名用字
(translated) Same as "窖" (cellar); Used in Chinese personal names
* 同"缳"
(translated) Same as "缳"
* 同"罥"。 * 拼音juàn 养牲畜的圈。中原官话
(translated) Same as "罥"; Pinyin juàn, pen for livestock. Central Plains Mandarin
* 同"翾"
(translated) Same as "翾"
* 同"臛"
(translated) Same as "臛"
* 同"臛"
(translated) Same as "臛"; stew
* 同"舠"。 * 拼音dāo。 * diāo
(translated) Same as "舠"
* 同"薳"。姓。 * 《中国大百科全书· 考古卷》第569 页右上:"有人根据2 号墓所出平底鼎的铭文有"王子午择其吉金" 和"令尹子庚医民之所敬" 等语,认为墓主应是楚共王和康王时的令尹公子午( 卒于前552);另有人认为, 该墓及1号、3 号两墓出土的器物,作器者都是" 楚叔之孙子倗"或"倗",墓主应是继公子午任令尹的子冯( 卒于前548)。" * 《八辅》 第31区, 第43字
(translated) Same as "薳"; Surname
* 同"调"。 * 拼音diāo
(translated) Same as "调"
* 同"踛"
(translated) Same as "踛"
* 同"轘"
(translated) Same as "轘"
* 同"还"
(translated) Same as "还"
* 同"阛"
(translated) Same as "阛"
* 古同"雕",雕刻:"必将~琢刻镂。"
(translated) Same as "雕", to carve; to engrave
* 同"𡬌"
(translated) Same as "𡬌"
* 同"𦸔"
(translated) Same as "𦸔"
* 同"𨔙"
(translated) Same as "𨔙"
* 同"帱"
(translated) Same as canopy
* 同"鼗"
(translated) Same as rattle-drum
* 同"吉"
(translated) Same as 吉
* 同"君"。武则天自造字
(translated) Same as 君; coined by Wu Zetian
* 同"哮"
(translated) Same as 哮
* 同"嬛"
(translated) Same as 嬛
* 同"幄"
(translated) Same as 幄
* 同"榬"
(translated) Same as 榬
* 同"聸"
(translated) Same as 聸
* 同"薝"
(translated) Same as 薝
* 同"譞"
(translated) Same as 譞
* 同"鼛"
(translated) Same as 鼛
* "𦍆" 的类推简化字
(translated) Simplified form by analogy of "𦍆"
* "輖" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "輖" by analogy
* 人名用字。 李~
(translated) Used for personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音zhōu。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names; Chinese personal name character
* 中国人名用字。 或同"月"
(translated) Used in Chinese personal names; or same as "月"
* 古人名用字
(translated) Used in ancient personal names
* 古女子人名用字
(translated) Used in ancient women"s names
* 人名用字。 朱术~,明朝辽府宗理。(《 明史》作" 朱术~",《南明史》 作朱术垌)。 * 《八辅》 第21区, 第58字
(translated) Used in personal names, e.g. 朱术𫮀 (Zhū Shù ~), a clan official of Liao Prefecture during the Ming Dynasty (appears as "朱术~" in *History of Ming*, and "朱术垌" in *History of Southern Ming*); Refers to the character at position 58 in Zone 21 of *Bafu*
* điu小蛇
(translated) Vietnamese: điu, small snake
* 拼音chōu。酒名
(translated) Wine name
* 拼音yán。竹名
(translated) a type of bamboo
* 读音hop。 一周(年、 岁等)。对~。 一周年
(translated) a week; a year; regarding
* 古同"褑"
(translated) ancient form of "褑"
chóu:* 〔~水〕古水名,在中国河南省。 * 古书上说的一种树,耐寒。 zhòu:* 〔木~〕船篙木。 diāo:* 〔~苕〕古书上说的一种树
(translated) ancient river name in Henan, China; a type of cold-resistant tree mentioned in ancient books; wood for boat poles; a type of tree mentioned in ancient books
* 云雨貌
(translated) appearance of clouds and rain
* 拼音zhōu。虎习貌
(translated) appearance of tiger-like habits
* 拼音zhāo。箭
(translated) arrow
* 拼音zhōu。[~仔] 疖子。闽语
(translated) boil; in Min dialect, refers to [𬏳仔]
* 明
(translated) bright
* 明。 * 缯白
(translated) bright; silk white
* 读音đèo 。 * [~]; 背负。 * 搬运
(translated) carry on the back; bear; transport; move
* 读音địu 背负用的布带。[~] 背孩子
(translated) carrying strap; to carry a child on the back
* "䁵" 的讹字
(translated) corrupted form of "䁵"
* "羸" 的讹字
(translated) corrupted form of "羸"
* 〔~~〕深的样子,如"深哉~~,远哉悠悠。"
(translated) deep appearance, e.g., "How deep and profound, how remote and long-lasting."
* 〈方〉踢倒推倒。北京官话
(translated) dialectal: to kick over; to push over
* 神马
(translated) divine horse
* 拼音zhōu。龙角
(translated) dragon horn
dào:* 古同"纛"。 zhōu:* 〔~~〕古代传说中的一种鸟,如"鸟有~~者,重首而屈尾,将欲饮于河,则必颠,乃衔其羽而饮之。"
(translated) dào: ancient form of "纛"; zhōu: [Zhōuzhōu] a legendary bird in ancient times, described as having a heavy head and a bent tail and drinking by holding its feather
* 车重( zhòng ):"志矢一乘,轩~中。"
(translated) heavy for vehicles
* 〔~( zhāng )〕行走的样子
(translated) manner of walking
* 拼音zhòu。风貌
(translated) manner; style
* 拼音tiáo。竹名
(translated) name of a bamboo