* "" 的讹字。中国人名用字
(translated) Corrupted form of ""; Used as a Chinese given name character
* "" 的讹字。中国人名用字
(translated) Corrupted form of ""; Used as a Chinese given name character
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音chuàn。同""。(兽) 快跑
(translated) same as ""; (of beasts) run fast
* 同""
(translated) same as 菔; radish
* 籀文""
(translated) Great Seal Script form of ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字。""的讹字
(translated) Used in Chinese given names; corrupted form of ""
* 字見《 新撰字鏡·草部》 见《康熙字典》( 增订版)
(translated) Found in "Xinzhuan Zijing, Grass Radical Section"; "Kangxi Dictionary" (Revised Edition)
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 拼音mò
(translated) Pinyin is mò
* 拼音xiáo。黄茅根
(translated) Imperata cylindrica root
* 同""
(translated) Same as 苇
* 同""
(translated) same as ""
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as 蕤; Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as "flower"
* 同""。注:《 中华字海》中字形为""(新字形)
(translated) Same as "". Note: In *Zhonghua Zihai*, the character form is recorded as "" (new form)
* 同""
(translated) Same as ""
* 疑同""。 * 拼音téng。 * 中国人名用字
(translated) Variant of ""; Used in Chinese personal names
* 同""。東方朔
(translated) Same as ""; drooping
* 拼音qú。同""
(translated) same as "";
* 拼音diàn。[~䕋(táng)] 又名芜荑,一种草
(translated) Also known as Wuyi, a kind of grass
* 疑同""。中国人名用字
(translated) Suspected same as ""; Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。 * 拼音wěi。 * 姓
(translated) Same as ""; Surname
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音ǎo。马名
(translated) horse name
* 同""
(translated) Same as 紵
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音tān。草长得样子
(translated) appearance of grass growing
* 拼音liè。草叶稀疏的样子
(translated) sparse grass leaves
* 同""
(translated) Same as ""
* 人名用字。 苗字に~荘(くろそう)がある
(translated) Used in personal names; e.g., in the surname ~荘 (Kurosou)
* 同""
Semantic variant of 耄: elderly person; very old, senile
* 中国人名用字。,bì,bó
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) same as 䕩
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as "" (téng); used in Chinese personal names
* 拼音cáng。一种草
(translated) A kind of grass
* 拼音bìng。草茂盛的样子
(translated) Lush growth; Luxuriant growth
* 粤语joeng6
(translated) Cantonese joeng6
* 拼音gǔ。~草, 藥名。注""下部应为" 山谷""谷",无繁体
(translated) Herb name; medicinal name; "" bottom should be ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 读音いえあららぎ 家蘭
(translated) Japanese reading: ieararagi; Family orchid
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音píng。[~~]草木茂盛
(translated) lush and verdant vegetation
* 同。 * 拼音è。 * 五尺长的大猪
(translated) same as; a large pig, five *chi* long
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音nán。俗""字
(translated) Non-classical form of ""
* 拼音jí。繁茂
(translated) luxuriant; flourishing
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音chà。草茂盛
(translated) Lush grass
* 类推拼音wǎn。 * 粤jyún
(translated) Inferred pronunciation wǎn; Cantonese pronunciation jyún
* 拼音fān。中国人名用字
(translated) Pronounced fān; used in Chinese given names
* 拼音wō。中国人名用字
(translated) Used as a Chinese given name character
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese given names
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as "thin";
* 拼音sī。一种草
(translated) pronounced sī; a type of grass
* 同""
(translated) same as ""
* 粤音jyù
(translated) Cantonese pronunciation is jyù
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 同""。 * 拼音méng。 * 屋上瓦~
(translated) Same as 甍; roof tile on the roof
* 拼音pán。中国人名用字
(translated) Pronunciation pán; Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used as a Chinese personal name character
* 拼音shēn。 * 一种草。 * 草茂盛的样子
(translated) a kind of grass; lush appearance of grass
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 草名。 * 積薪。 * 古同""
(translated) Name of a grass; Stack of firewood; Ancient form of ""
* 拼音cǐ。葈耳
(translated) cocklebur
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音tí。[羊~] 同"羊蹄"。 一种草本植物,根入药
(translated) Same as "羊蹄" (yángtí), sheep"s hoof; A herbaceous plant with medicinal roots
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
Semantic variant of 薧: dried food
* 拼音méng。一种草
(translated) a kind of grass
* 拼音dì。姓
(translated) surname
* 〔~藇〕也作""。薯蕷,又稱山藥。古籍中也泛指薯蕷科植物
(translated) in 𧄔藇, also written as 芋; yam, also called shanyao; in ancient texts, broadly refers to plants of Dioscoreaceae family
* 同""。《正字通》:",俗""字。"《 說文》:"贅作""。俗別作"~", 非。"
(translated) Same as "" ; non-classical form of "" ; variant form of ""
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) same as 蒡
* 同""
(translated) Same as 荨
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音liáo。草木茎叶稀疏
(translated) sparse foliage