* 拼音liáo。草木茎叶稀疏
(translated) sparse foliage
* 拼音liáo。草木茎叶稀疏
(translated) sparse foliage
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 中国人名用字
(translated) Character used for Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 粤语pàn
(translated) Pronounced as pàn in Cantonese
* 籀文""
(translated) Ancient form of ""
* 拼音lì。一种水草
(translated) water plant
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""; stalk
* 拼音sà。散言
(translated) scattered words; rambling speech
* 同""。 * 拼音zhèng。 * jiào
Semantic variant of 校: school; military field officer
* 同""。 * 拼音cōng。 * 浅蓝色的帛。 * 细绢
(translated) Same as ""; light blue silk fabric; fine silk
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音gū。一种草
(translated) a kind of grass
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音rǒng。车~
(translated) related to car
* 拼音mò。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names; Used as a personal name character in Chinese
* 拼音zǔn
(translated) pronounced as zǔn
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 《新撰字鏡》:" 於利。" 见《 康熙字典》(增订版)
(translated) benefit
* 拼音yuè。一种菜, 生长在水边
(translated) a type of vegetable that grows by the water
* 拼音xù。冬菜
(translated) winter vegetable
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as 萏
* 同""
(translated) Same as ""
* 萹蓄,又名扁蓄、扁竹,一种蓼科草本植物
(translated) Knotgrass, also known as Bianxu, Bianzhu, a Polygonaceae herbaceous plant
* 拼音fū。花叶伸展开
(translated) foliage spreads out
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 同""
Semantic variant of 芰: water caltrop
* 同""。 * 拼音jiàn。 * 麦子吐穗开花的样子
(translated) Same as ""; Wheat heading and flowering
* 同""
(translated) Same as 菑
* 同""。 * 拼音xiè
(translated) Same as ""
* "" 字籀文隶变讹体
(translated) Corrupted form of the character "", derived from clerical transformation of Zhòuwén
* 拼音zhēn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* "" 的讹字。魚之灬, 变形为心。 * 中国人名用字
(translated) corrupted form of "", where the 灬 component of "" is deformed into 心; used in Chinese personal names
* 拼音huá。大蛇
(translated) serpent
* 同""。蛤蟆
(translated) Same as ""; toad
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as 饙
* 拼音qí。一种红嘴绿身的鸟
(translated) a kind of red-beaked, green-bodied bird
* 拼音huì。中国人名用字
(translated) Pinyin: huì; Used in Chinese personal names
* 中国人名用字。 疑同""
(translated) Used in Chinese personal names; Suspected to be same as ""
* 拼音zā。一种草
(translated) a type of grass
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音sǎ。佛教咒语用字
(translated) Character used in Buddhist mantras
* 拼音huā。舌短貌
(translated) appearance of a short tongue; describes a short tongue
* 同""
(translated) same as 荔
* 拼音sào。细草
(translated) fine grass
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as "";
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音là。同""
(translated) Same as ""
* 同"蔆(菱)
(translated) same as "蔆 (菱)
* 拼音huī。粤语fāi
(translated) Pinyin huī; Cantonese fāi
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 俗""
(translated) Non-classical form of ""
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音yáo。繇
(translated) Same as 繇
* 拼音shàn。正
(translated) correct; right
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音ná。水名
(translated) river name
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 粤语haàn
(translated) Cantonese pronunciation is haàn
* 拼音pài。种植。 疑同""
(translated) Planting; Suspected to be same as ""
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 拼音pó。白蒿
(translated) white artemisia
* 姓
(translated) Surname
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as "" (stem)
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 籀文""
(translated) * Zhou script form of ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""; scarab beetle
* 粤语lìn
(translated) Cantonese: lin
* 拼音fú。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音xié。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names